сказати Марго Бабатці, дієтака, що вона ТУХАЛА? або є POSRANY/A?
бо я не бачу в цьому нічого поганого. але 100 людей 100 смакують, як кажуть.
тому я хотів би знати, що це також настільки обов’язково, що на маржі, напр. мій син, таким чином, висловлюється 😎 і чи варто мені міняти свій звичайний словник на типово зменшувальний і мультимедіа. 😲
якщо мова йде про дітей, коли ви висловлюєтесь, це може бути пізніше. 🙂. Я не зупиняюся на інших матерях, які користуються словником, це просто питання того, щоб піти в дитячий садок і відразу сказати виховательці, що мені потрібно засміяти і випити мене 😀 😀 😀 😀. тощо Я використовую кака, какашка. стілець не загрожує 😉. Зрозуміло, що сленгові слова в будь-якому випадку будуть вивчатися, але мені байдуже, в якому віці. Мені майже 13 років. статевого дозрівання і ні в якому разі ми не спілкуємось таким чином. не з нами
вам не потрібно міняти свій словник на загальний та зменшувальний. Але вживати такі вислови у зв'язку з бабусею, на мій погляд, недоречно. Діти беруть свій словниковий запас переважно у нас, батьків. Подумайте, чи сподобається вам, якщо ваша дієта буде виражатися таким чином протягом декількох років, чи підходить вона для громадськості, школи, дитячого садка тощо.
Так, 100 людей 100 смаків, але деякі основні норми гідної поведінки, виразу існують.
це ваша дієта, і ви можете спотикатися або говорити так, як говорите, як писати дитині. щоб вам не було соромно, коли він у садочку скаже, що йому потрібно лайно або що він не лайно. потрібно вибрати якийсь центр 🙂
Давай. коли мій 19-місячний син кашляє, я просто кажу йому: Давай, Мішко, ми розгорнемо какашку. Але коли моя мама тоді буває зі мною, вона може вклонитися йому і повторити: Яка Міша. ти трахаєшся Ви трахнули? Так? У вас там лайно? Ви трахнули? Ну, так само, як я пишу. І тоді мені мало чого не вистачає, щоб якось образити її. кокосового горіха. Але у кожного просто є свій стандарт того, що він вважає доречним, а чого ні. Але пам’ятайте, що все, що чує дитина, впливає на нього.
Я використовував цей термін там і там, але лише тоді, коли моя дочка була старшою. В іншому випадку я використовую слово какат, щоб перевірити, чи підходить воно мені більше.
Я також скажу, що він трахнувся. І що? 🙂 Але коли я розмовляю з чоловіком. Коли я розмовляю з маленьким, ми говоримо, як це робити. Коли він увійде до дитячого садка, він засвоїть гірші, вульгарніші вислови, що навіть якщо він випадково скаже комусь, що він трахнувся, це буде одне з найпристойніших слів 😀 Я щойно згадав знайомий голос із фільму, який мені подобається світ з тобою - «Матисек трахнув ...» І ніхто не зупинився.
Я думаю, що цей термін часто використовують люди, але це насправді залежить від обставин та суспільства.
Якщо я маю 2-3 місяці дієти, яку я лише перепаковую, і чоловік дзвонить мені, то я йому спокійно скажу: я зараз не маю часу, мені слід було б.
Крім того, якщо я розповідаю історію чи стартову історію своїм знайомим. тому, безумовно, смішніше говорити, що сина трахкають, ніж коли я кажу, що син какає.
Але в жодному разі я б не користувався таким словником у присутності своїх дітей, а не серед дітей, які вчаться говорити. Я б також використовував цей термін лише в колі дуже хороших друзів. Такий стиль висловлювання працює не дуже розумно.
Захищатись думкою, що ще гірші вислови вивчатимуть у школі - це дурно. Хоча дієта в майбутньому навчиться різним вульгарностям, але нам, батькам, все одно слід писати йому і пояснювати, що, хоча він знає ці слова, вони недоречні і використовуються лише людиною, яка далеко не порядна для поведінки.