огляд

Історії є невіддільна частина кожної культури. Ці розповіді передавались протягом століть, завжди змінюючись, але водночас із цілістю їх суті, іноді передаючи мудрість, іноді мораль та інші просто звичаї та особливості суспільства. Однак, порівняно з нашими відомими традиційними західними казками, з їхніми принцесами, їх сміливими дітьми чи їхніми розмовними тваринами, ми загалом дуже мало знаємо про історії інших культур. Їх знання захоплює двома способами. З одного боку, подібності, і це полягає в тому, що, можливо, у нас є більше спільного, ніж ми думаємо, і в цілому світі теми та вчення повторюються в оповіданнях. З іншого боку, відмінності... і це те, що ці історії завантажені екзотикою та магією невідомого.

ВЯпонські казки‘Ми знайшли колекцію 38 історій японської традиції що дозволяє нам зазирнути в захоплююче повсякденне життя Японії минулого, включаючи, звичайно, магічні та духовні елементи. Видання Саторі відповідає за порятунок цих коштовностей, які більше століття тому, в 1910 році, були зібрані та опубліковані англійською письменницею, яка народилася в Токіо Грейс Джеймс. Незважаючи на те, що вона була західним автором, вона добре знала країну і була стурбована розслідуванням таких джерел, як "Кодзікі‘, Найстаріша книга, що збереглася в історії Японії.

Якщо антологія вже досить цікава, вона набагато переконливіша, включаючи 40 повнокольорових пластин з також англійської Уорікський келих, класичний вікторіанський ілюстратор, який спеціалізується на фантастичних та екзотичних малюнках і відзначений використанням акварелей. Гобл вивчив техніки у японських художників і демонструє тут усі свої ноу-хау, щоб оживити деяких персонажів, які фігурують в оповіданнях.

Історії працюють із першої сторінки, як справжня подорож у часі, переносячи нас до Міфічна Японія на півдорозі між реальністю періоду Едо (1603 -1868) та магією землі, населеної духами, богами та різними істотами. Присутні дидактичні та моралізаторські наміри, і ми знаходимо цінності, глибоко вкорінені в азіатській культурі, наприклад, повага до людей похилого віку або до людей вищого статусу, стосунки з природою чи важливість гостинності. У деяких випадках моральні уроки можуть бути занадто консервативними, але ми не можемо забути, що маємо справу зі збіркою наративів, котрі існують століттями, тому їх слід розуміти в контексті, в якому вони були задумані. В інших історіях мораль не настільки очевидна, і, можливо, вона більше пов’язана з культурними елементами, які нам уникнуть, або які працюють лише на ігровій або філософській плані, не вдаючи за висновок.

Переклад оповідань зберігає певне Японські терміни для іменування культурних елементів Важко переносити, наприклад, монети, їжу та напої, інструменти, одяг, божества чи титули. Усі вони належним чином пояснюються виносками, а в кінці книги вони зібрані у глосарії. Історії, звичайно, не зупиняються на глибокому описі суспільства, але розкриваються елементи політичної системи феодальної ієрархії чи релігійних звичаїв. Патріархальна система також очевидна: авторитет батька завжди дуже присутній і вирішальний у житті його дочок, яким нічого не залишається робити, як спостерігати за розвитком подій і, дуже часто, страждають за це.

Розповідь дуже проста, а історії навантажені символікою. Кохання, завжди ідеалізоване і, як правило, з трагічними елементами, є однією з найбільш повторюваних тем у таких історіях, як "Верба зелена"Або"Любителі зірок‘. Також йдеться про смерть та надприродне, прихильність та зобов’язання, біль втрат, самотність ... Драма дуже присутня через неможливі любові та прокляття. фантастичні елементи Вони, мабуть, найбільш захоплюючі з цих історій, і те, що їх найбільше відрізняє від західних казок, які, навіть включаючи магію, мають тенденцію бути набагато більш "людськими" і менш містичними.

«Усім, хто по-справжньому закоханий, благаю вас молитися богам про гарну погоду сьомої ночі сьомого місяця. Моліться в ім'я толерантності та дорогоцінної любові, бо було б шкода, якби тієї ночі пішов дощ, привітав, похмуро, прогримів чи невдалий туман з'явився. Почуйте сумну історію закоханих зірок і присвятіть їм свої молитви ".

Це не книга, яку потрібно прочитати за один раз, або той тип оповіді, який тримає вас у спокої та в напрузі. Приймати його краще невеликими дозами, залиште том під рукою і читайте по одній-дві історії за раз. "Японські казки" підходить для всіх читачів і не вимагає жодних попередніх знань японської культури, просто інтерес до неї. До любителі традиційних казок та міфів їм це особливо сподобається.

Видання Саторі Це приносить нам його в акуратному виданні м’якого чохла із закрилками, що включає в себе кольорові пластини Warwick Goble в центрі. Він складається з 268 сторінок включаючи індекс та глосарій, і має RRP 19 євро. Варто виділити обкладинку з красивим дизайном, використовуючи аркуш оповідання «Вітер у сосні‘, А також задня кришка, виконана з аркуша‘Хана-Сака-Джидзі‘. Безумовно, антологія відкрити традиційну і чарівну Японію, але перш за все спокійно насолоджуватися нею.

Грейс Джеймс

Грейс Джеймс (1882-1964), відома англійська письменниця дитячих оповідань. Дочка британського військово-морського офіцера, відрядженого до Японії, Грейс народилася в Токіо і протягом дитинства жила в Японії. У дванадцять років він повернувся до Англії з родиною. Вона була популярною письменницею дитячої літератури і спеціалізувалась на традиційних казках з японського фольклору, історіях, з якими вона виросла в дитинстві. "Японські казки", опубліковані спочатку в 1910 році, становлять повну роботу його казок про японську традицію. У 1936 році він опублікував «Японію: спогади та враження» - спогади про його досвід у Японії.

Уорікський келих

Уорік Гобл (1862-1943), англійський художник-ілюстратор акварелі, техніці якого він навчився у японських художників, і спеціалізувався на ілюстраціях фантастичних світів та екзотичних культур, таких як японська та інші східні культури. Навчаючись у Вестмінстерській школі мистецтв, він публікував свої твори в різних журналах, таких як Strand Magazine або Pearson’s Magazine, для чого проілюстрував перше серійне видання "Війни світів" Х. Г. Уеллса (1897). Він також працював ілюстратором для багатьох книг, зокрема "Японських казок" (1910) або "Книги казкової поезії" (1920).

Японські казки

Грейс Джеймс
Уорікський келих

Відкрийте для себе чарівну Японію. Підбірка чудових історій у супроводі 40 красивих кольорових ілюстрацій для подорожі до мрійливої ​​Японії.

Багаті традиції японського фольклору заповіли нам численні історії, які досі збереглися в колективній уяві японців і стали приємним способом відкрити захоплюючу культуру. На тлі міфічного минулого ми представляємо колекцію прекрасних казок, пройнятих сутністю чарівної Японії, світу, в якому фантазія, екзотика та фантазія є її основними стовпами.

Розповідані світлом вогню від батьків дітям протягом століть, ці історії збереглися до наших днів, зберігаючи свою красу і магію в цілості та захоплюючи уяву поколінь читачів, як дітей, так і дорослих.

Японські казки об'єднує повну колекцію з 38 історій японської традиції, розказані Грейс Джеймс і опубліковані спочатку в 1910 році.