Родовід, сімейна історія, генеалогія

словацькою

Коли ви будете шукати в архівах, ви незабаром виявите, що вас не влаштовує словацька. Реєстри, книги загиблих, а також інвентаризації в минулому велись угорською чи німецькою мовами - вони часто не повинні бути дуже схожими на сучасну форму цих мов. Навіть старіші записи були на латині. Тому ми вирішили скласти список найбільш часто вживаних слів у матрицях та списках. Ми пропонуємо кілька сотень слів угорською, німецькою, латинською і, звичайно, словацькою, тематично розділеними на окремі сфери життя. Мета - створити невеликий генеалогічний словник найважливіших термінів, з якими ми найчастіше стикаємось при складанні генеалогічного дерева.

Примітка: Чи відчуваєте ви, що знаєте кращий, точніший переклад деяких слів? Під час генеалогічних пошуків ви натрапили на угорське, латинське чи німецьке слово, з яким не впораєтесь? Будемо вдячні, якщо ви поділитесь своїм спостереженням у коментарі під статтею.

Хочете оригінальний подарунок своїм коханим (або собі?:)) унікальне видання ЯК БУДУВАТИ РОДОХОД допоможе вам відкрити історію вашої родини. Замовляйте під деревом для ціна зі знижкою з посвятою авторів. Просто натисніть тут!

3 думки на тему “Причини смерті на латинській, угорській, словацькій мовах”

причина смерті "дебіліту" в основному повідомляється у маленьких дітей; тут більше йшлося про загальну слабкість, недоїдання

Шукаю інформацію про родину Андрія Потішняка, яка була з Нижнього Комарника (також Комарника), що зараз у Прешовській області. Мій дідусь пішов у 1902 році. Я бачу, що були й інші родини Потішняків, але в переписі я не знаходжу даних про його батька також Андрія Потішняка. Єдині метричні книжки, які я міг знайти, були на одній лінії з мормонською церквою. Будь-які пропозиції?

Привіт, у примітках я знайшов "In cesu ne cefsitati" (якщо я добре прочитав 🙂), що означає?
Ну спасибі. Джордж