Шановні словацькі гумористи, автори та читачі Гуморікону! Окрім аналогії, ми включаємо онлайн-переклад про сатиру та гумор у Словаччині з точки зору сербських гумористів. У зв’язку з текстом ми наголошуємо та вказуємо, що як ми отримали його в оригіналі в оригіналі, так ми включили його в Humorikone. Це буквальний переклад в Інтернеті. Тому обґрунтуйте деякі помилки, невідповідності, друкарські помилки та інші недоліки, але, на наш погляд, ми все одно можемо прочитати та зрозуміти текст, хоча з деякими його уривками та даними, а також редакцією Гуморікону, вам не потрібно ідентифікувати .

нинішній

Отож, як вам уже повідомляли в інших місцях, цими днями завдяки успішній співпраці редакторів Шипака та Гуморікону вийшла книга - Антологія словацьких афоризмів. Автор книги - сербський письменник і публіцист Олександр Чотріч. Зокрема, ми включили афоризми авторів, які постійно чи епізодично вносять свій внесок у наш спільний Гуморікон. До речі, книга буде розповсюджена сербською мовою в магазинах усіх балканських країн.

Блискавки та грози (Блискавки та грози)
Праці словацьких афоризмів

Антології словацького афоризму "Блискавка і грім"
містить близько 2500 афоризмів на 288 сторінках.

Перекладач, редактор та автор передмови
Олександр Котрич

Видавництво
Сербська мова, Вука Караджича 8, Белград

Для видавців
Натаса Скадрич

Редактор
Олександр Цветкович

Рецензент
Вітомир Теофілович

Доповідачі, автори бесіди:
Радомир Андрич
Міряна Владисавлев
Мілан Купецький
Мартін Пребо
Слободан Сіміч

Лектор
Весна Калабіч

Автор конверта
Тосо Боркович

Графічний дизайн та друк
Видавнича графічна компанія Excelsior d.o.o.

Тираж
250

Белград, 2020

АФОРИСТИЧНІ ВЛАДИ

Коли додається цензура

- Звідки ти?
- Я з Нового Саду в Сербії ...
- Так, Україна, Мукачево ...
- Румунія ...
Раптом робітник відповів:
- Я з Орави (наприклад, на півночі Словаччини).
І міністр праці:
- Ну, бачите, панове, це не була марною тратою грошей.

Після 1990 року видавництво "Авізо" намагалося, але безуспішно, продовжувати видавати журнал "Новий Рогач". Головним редактором був Віктор Кубаль-молодший. Він спробував нову спробу врятувати словацький гумор і сатиру на газетній папері під назвою "Extra Rohac", але, як визнає головний редактор Владо Яворський, це була неможлива місія, оскільки журнал залишався постійним брендом попереднього комуністичне видавництво «Правда»., а хвиля комерціалізації та друку таблоїдів потопила цей відомий журнал.
Сьогодні словацькі гумористи та сатири мають можливість регулярно публікувати свої твори в "Літературному тижневику", у журналі Асоціації словацьких письменників та на Інтернет-порталі "Гуморікон" редактора редакції Мілана Купецького, а також серед найбільш активних та постійними співробітниками є афористи: Яворський, Мілан Кенда, Павол Янік, Пітер Госанджі, Ян Грешак, Ян Генріх, Мілан Купецький ... Деякі автори переважно публікують на Інтернет-порталах та власні профілі в соціальних мережах.

Словаки як серби

Перший афорист - Бог

Десять заповідей Божих короткі та зрозумілі. Отже, першим афористом був Бог. Деякі вважають, що диявол спокусив Єву в біблійний рай за допомогою афоризму. Ми знаходимо афоризми на єгипетських папірусах, що виникли за чотири тисячоліття до нової ери. Є також афоризми, написані клином на вавилонських табличках. Майстрами написання афоризмів були стародавні індуїсти, які говорили, що "мова не є мовою, якщо вона не може виражати прекрасні ідеї". А докази поваги до афоризмів можна знайти майже у всіх країнах Сходу. Наприклад, китайці стверджують, що - "афоризми мудреців і святих поважаються богами, а дияволи їх слухають". Японці називають афоризми "маяками, що сяють посеред нічної темряви". Перси вважали їх «найароматнішими квітами в саду поезії».

Над Татрами сім ...

СТЕВО БЖДІЛІК (1964), сербсько-словацький поет і афорист. Він народився в Овеаково, Хорватія, живе в Лозниці

Чесність під ногами, і ти тут.

Я б плавав з річки турбот, але у мене багато проблем.

Ми запалили свічки, щоб краще бачити - темрява.

Ми на правильному шляху. До першої черги.

Зарплата - це таємниця у світі. Нам нічого приховувати.

Народна влада опікувалася людьми. Демократія дбає про демократію.

Тільки папа кинув крісло через стілець.

Скільки грошей, стільки справедливості.

Політики розправляють крила. Вони шукають здобич.