ЧАС ЧИТАННЯ:

зарплати

  • Індекс
  • Текст
  • Законодавство
  • Голоси
    Хвороба: Поточна редакція ПОТОКЗамовлення: Праця Дата останньої редакції: 16.11.2020

Суми, отримані працівником як компенсація або витрати на витрати, понесені в результаті їх трудової діяльності, виплати соціального страхування та компенсації та компенсації за переведення, відсторонення від роботи або звільнення не вважатимуться зарплатою.

Суми, отримані працівником, не вважаються зарплатою

Мистецтво. 26 Статут робітників, дослівно встановлює, що «Суми, отримані працівником у якості компенсації або доповнені за витрати, понесені в результаті їх трудової діяльності, виплати соціального страхування та компенсації та компенсації за переведення, відсторонення чи звільнення не вважатимуться зарплатою.».

Незважаючи на все це, сприйняття заробітної плати чи додаткової зарплати відрізняється від сприйняття заробітної плати тим, що:

  • Вони не враховують оплату періодів відпочинку.
  • Для цілей внесків на соціальне страхування банкрутство було включено до бази внесків разом з іншими видами товарів, такими як бонуси до одягу, знос інструментів або банкрутство.
  • Наявність конкретної причини не враховуватиметься при розрахунку певних обов'язків роботодавця
  • Сприйняття цих добавок може бути встановлене в Колективному договорі або узгоджене між роботодавцем та працівником.
  • Будь-яка індивідуальна угода про заохочення, що суперечить компанії чи колективному договору щодо сприйняття додаткової заробітної плати, буде недійсною.

У STS, Рек. 70/2009 від 16 квітня 2010 р. ECLI: ES: TS: 2010: 2489, Високий суд кваліфікує (аналізуючи транспорт та одяг плюс):

"(.) Правовий статус заробітної плати або надбавки до заробітної плати не залежить від кваліфікації, передбаченої колективним договором, а скоріше від юридичного імперативу, який накладається на сам колективний договір, будь-яка економічна вигода, яка компенсує працю працівника, повинна бути посадовий оклад, згідно з яким стаття 26.1 є необхідною нормою права, особливо якщо врахувати, що стаття 26.2 Статуту робітників виключає поняття, які явно мають підставу компенсацію витрат, понесених в результаті трудової діяльності (.) "; але з цієї заяви це неможливо вивести без більшої кількості і лише за підтримки деяких "визначальних показників характеру заробітної плати", що визначає "її регулярність, оскільки вона нараховується постійно протягом року", "яка нараховується щорічно відпустки та (.) у вигляді фіксованої суми у дванадцять щомісячних виплат ", характер заробітної плати таких премій, але, де це доречно, вам доведеться з’ясувати, якою є їх справжня природа, і це буде залежати, незалежно від назви що сторони дали в угоді, чи повторювані концепції ефективно оплачують вартість транспортування або обслуговування одягу працівника ".

Згідно зведеного тексту, суми, отримані працівником за такими поняттями, не інтегруються в поняття заробітної плати:

2. Виплати та компенсації соціального страхування, а також їх вдосконалення та уявлення, що безпосередньо надаються компаніями працівникам чи асимільованим особам, а також внески, зроблені ними (ст. 238-24 LGSS), за умови, що зацікавлена ​​сторона передбачає доповнення сприйняття, яке надається системою соціального забезпечення в її платоспроможності.

3. Компенсація за смерть та відшкодування, звільнення та звільнення.

5. Заробіток на шлюбі (грошові суми, надані роботодавцем, як правило, за його власним бажанням, якщо це не передбачено колективним договором).

6. Надурочний час (за винятком внесків на нещасні випадки на виробництві та професійні захворювання соціального забезпечення).

ВВАЖАТИ. Оплата в натуральній формі, що розуміється як суми в грошах або натуральній продукції, що передаються роботодавцями своїм працівникам як рекламні пожертви та, загалом, з єдиною метою третьої сторони, яка укладає з ними договори (використання житла, утримання, використання або доставка автомобілів, позики за ринковими процентними ставками тощо), включає всі види товарів, прав та послуг, які працівник отримує внаслідок роботи, і які він виконує як працівник, як ті, що отримуються в обов’язковому порядку (за колективним договором або за індивідуальною роботою контракт), такі як добровільно надані компанією, хоча до 12-21-2013 р. вони були виключені з того, що не перевищує 20% IPREM, в даний час, а з 22 -12-2013 р., обчисленого для бази внесків у його повна сума.

ЮРИСПРЕДЕНЦІЯ

Сприйняття додаткової зарплати, яке працівники отримують у вигляді їжі та догляду за дітьми

Білет-ресторан/ваучери-їжа/чек для гурманів/харчова допомога

Поставки продуктів за зниженими цінами, що здійснюються в їдальнях, їдальнях компанії чи соціальних магазинах, беручи до уваги прямі або непрямі формули надання послуги, визнані законодавством про працю, в яких виконуються вимоги, встановлені в ст. 45 Положення про податок на прибуток фізичних осіб. Вони повинні відповідати наступним вимогам:

  1. Що надання послуги відбувається протягом робочих днів для працівника чи працівника.
  2. Що надання послуги не відбувається протягом днів, коли працівник або працівник нараховує надбавки на утримання, звільнені від оподаткування відповідно до ст. 9 RIRPF.

АКТУАЛЬНА РЕЗОЛЮЦІЯ

AN у зазначеній постанові, дотримуючись норм, що регулюють тлумачення договорів, що містяться у ст. 1281 та наступні Цивільний кодекс, який вважав, що сума, звільнена від продовольчої субсидії, повинна бути збільшена на 2018 рік на один євро за кожен день, що відповідає отриманню зазначених квитків, до досягнення законного максимуму, дозволеного як звільнення від сплати податку на прибуток, і встановлена ​​в розмірі 11 євро день фактично працював з 1 січня 2019 року (3-й ФД).

У цьому випадку АН дотримується трьох критеріїв:

а) Буквальне тлумачення з урахуванням буквального значення його статей, якщо вони не суперечать очевидним намірам сторін (1281 ЦК; STS 13 жовтня 2004 р., Рек. 185/2003, ECLI: ES: TS: 2004: 6411).

б) Систематичне тлумачення, надаючи сумнівним реченням значення, яке випливає із сукупності всього (1285 ЦК).

в) Історичне тлумачення з урахуванням історичної довідки та дій учасників переговорів (ст. 1282 ЦК (EDL 1889/1). Фіналістське тлумачення з урахуванням намірів переговорних сторін (ст. 1281 та 1283 CC).

У справі, яка порушена до кримінальної відповідальності, буквальне тлумачення колективного договору було вирішальним, оскільки висловлювання: "Мовчазні щорічні оновлення - якщо вони відбудуться - відбуватимуться зі швидкістю збільшення суми чеку для гурманів на один євро на день на день насправді працював, досягнувши з роками максимально дозволеного та звільненого для цілей податку на доходи фізичних осіб законодавства, що застосовується ". "Зі збільшенням на 1 євро на день та рік до межі, звільненої від оподаткування".

Ні в якому разі не розуміє Кімната, обмежуйте суму квитка в ресторан до досягнення суми 9 євро або до досягнення протягом років максимально дозволеного та звільненого для цілей податку на прибуток на дату угоди, тобто в 2009 році.

Ваучери або чеки для дитячого садка

Використання товарів, призначених для соціальних та культурних послуг зайнятого персоналу (приміщення та приміщення, належним чином затверджені компетентною державною адміністрацією, призначені роботодавцями чи роботодавцями для надання послуг першого циклу дошкільної освіти дітям їх працівників, а також укладання зазначеної послуги із належним чином уповноваженими третіми сторонами).

Таким чином, негрошова компенсація за роботу звільняється від того, що, відповідаючи викладеним вище вимогам, складається з оплати компаніями витрат на денний догляд своїх працівників шляхом доставки працівникам путівок, які застосовуються для оплати витрат на ця природа.

АДМІНІСТРАТИВНІ РЕЗОЛЮЦІЇ

Сумісність Із вилученням IRFP ваучери для дитячого садка з відрахуванням на дитячий садок.

Надбавки, відрядження та транспортні витрати для сплати внесків на соціальне страхування та податку на доходи фізичних осіб

Витрати на пересування та транспортні надбавки складають Нерегулярні винагороди, що відповідають витратам, породженим у працівника за діловим розпорядженням про тимчасове або тимчасове переміщення в інше місце, ніж те, де вони, як правило, надають свої послуги або де знаходиться робоче місце, для виконання завдань або виконання власних функцій. Компост цих котів є виключено з бази внесків та звільнено від оподаткування, до тих пір, поки він не перевищує певних сум.

Допомога на проїзд - це нерегулярні виплати, які компенсують працівникові витрати, понесені у поїздках через робочі потреби за межами місця проживання або місця роботи, і змушений проводити ніч або харчуватися основним харчуванням поза домом.

Їжа вважатиметься дієтою для працевлаштування лише тоді, коли вона походить від переселення за встановлених умов. Коли це не так, це вважатиметься зарплатою в натуральній формі (харчування в їдальні компанії, квитки в ресторан тощо).

ВВАЖАТИ. Надбавки, пробіг і телефонні надбавки є додатковою зарплатою, якщо вони відповідають їх справжньому характеру, оскільки надбавки та заробітна плата відшкодовують виплатну діяльність, яка характерна для трудового договору, оскільки заробітна плата є важким і основним ядром контракту і є доповнення додаткових зарплатних аксесуарів до діяльності працівника; Отже, найважливіше - визначити, чи піклується він про якийсь внесок у роботу чи про винагороду за неї, і для цього різні параметри служать, наприклад, реалізацією працівником ряду витрат, пов’язаних із трудовим договором, і плата за це стосовно того внеску додатків, внесеного роботодавцем, щоб робота могла виконуватися. (ATS, Rec. 301/2015, від 25 лютого 2016 р., ECLI: ES: TS: 2016: 3627A).

Сума витрат на перевезення та надбавки, звільнені від оподаткування податком на доходи фізичних осіб (IRPF)