Deravá hlava Пам’ять як пасажир Дві-три дівчини, які побачать Кошице 29 жовтня 2011 р. 13 лютого 2013 р. Примітки та фотографії Сюзанні Гецель 1

mémoire

Два-три хлопчики Кванд Жан-Люк Годар екскурсії Два-три хлопчики, які народилися в 1966 році, епопея містобудування в паризькому регіоні, - це фільм про дітей та дітей під кутом мутації. З цією метою, завдяки особливим рухам Джульєтти, глядач знаходить уявне суспільство, прихильне до споживання та проституції. Для Годара проституція є конденсатором і метафорою соціальних звітів у наших капіталістичних суспільствах. Це також гарантує, що назва визначена, що вона не забирає у всіх жінок і міст, що змушує глядача заплутувати головоломку. Під керівництвом кадру для роботи, проведеної в Кошице, включаючи заголовок Годара "Двоє-троє людей, які зняли все у фільмі, але навіть не до кінця", фотографії, рецепти кухні, літературні цитати, слова людей, жахливі та окремі, або три частини міста, яке, комунальний політик, передається капіталістичному політику. місце з огляду на реставрацію стін сучасних галерей Східної Словаччини Місце відбору зразків для реставраційних досліджень будівлі Східнословацької галереї на вулиці Hlavná 4 5

Вівторок, 15 січня 2013 р. Плюс, поки я випускав замітки про Марая, про цей незначний смуток, що в певні роки, при спуску цих парфо, плюс нічого, крім нашої їжі, є пенсія в Габі Фараж. Вони відкрили уявлення про те, що їм потрібно робити та залишатися для міста та його мешканців. Мистецтво, архітектура, кухня, сад, набережні, все ласкаво просимо, щоб покращити настрої, гарну цінність, свободу дій у місті чи в кімнаті. Наприклад, Габі не зможе використовувати простір для благополуччя, а проект буде однорічним плюс один. Габі Фараж відбудеться 24 травня 2012 року. Це відбудеться в центрі міста Марсель, пропозиція щодо Марселя-Провансу 2013 буде скасована. Я шкодую про те, що ця прекрасна людина не здатна вирощувати "Можливих людей" для цілей інвестування та покращення кількості міських просторів для власних потреб. 16

Середа, 2 листопада 2011 р. Виняток виключно завдяки цьому листопаду, і світло прекрасне, щоб допомогти любителям ангелів. Ви бачите озеро Язеро, ряд інших розважальних заходів жителів Кошице. На тих же трамвайних станціях j відвідує південне узбережжя міста. Ліс та деякі вежі, оточені до кінця дня, запрошуються на набережну навколо озера. Етте цього сезону, плюс будь-яка ванна кімната; чоловіки, названі на річках, жінки в основному переодягаються з пусетою чи дитиною, чоловіки чи жінки, що сортують своїх собак, підлітки перегрупуються в категорію онуків. Я хочу насолоджуватися фотографуванням об'єктів у лісі на річках, що представляють уявну історичну частоту. На зворотному шляху, на громадському кладовищі, у трамваї є вражаюча гора. У будь-яку секунду він серйозний. Я не бачу жінок, як і для всієї партії. Це не надто багато за п’ять годин, є час повернутися до нього. Мені не потрібно використовувати його для вікна, але я маю силу це бачити. 19

П’ятниця, 4 листопада 2011 р. Зелений амарант, смарагд, бірюза, зелений менте, оливковий Жовтий канарейка, коричневий, жовтий соняшник Помаранчевий, абрикос, втілений Фіалка, лаванда, граната Сірий сірий, сірий сірий, ардуаз, бістро, бежевий Камені в будівлі у Кошицях. Велика колекція колективного житлового шрифту, нова для 2013 року, року Європейської столиці культури: утеплення, розпис на відкритому повітрі, віконні покриття Ви хочете взяти форму екскурсій, блоків та барів і хочете розглянути архітектуру вашої архітектури? Ігри для дітей, починаючи з часу їх встановлення в 60-х роках та будь-яких інших дерев біля підніжжя групи житлових будинків, позначених переходом з приватного пляжу. Дж додає до квартири, що мешканці є власниками квартири в усіх відношеннях. Я допитую апеляцію, яку Жан-Люк Годар подав у 1966 році між колективним житлом H.L.M. паризького Банлі та форма проституції корпусу та людських відносин. Мені здається, що ті, хто мешкає в павільйонах і віллах, чи в квартирах, і не виставляються. 27

Неділя, 6 листопада 2011 р. Чоловік на вулиці портував поліетиленовий пакет на спині, який робить білу масу. Для того, щоб перевезти хімічну речовину, яка може бути присутнім протягом днів або до продажу картопляних садів. Весь сезон: коржі, панас, червоні та білі сови, дощові черв'яки, овес, селера-рейв, прикрашені овочі, мед, п’ять сортів фруктів. Я розвідую білі мішки на полицях: білу ковдру в планках. Мішок 10 кг важить 3 євро 50, кілограм картопляних шуб 30 сантимів, купа бобових важить від 50 центів до 1 євро. Чо і мелені овочі служать базою для скромної кухні, тому для людей, які не можуть побачити молодих людей з курсів на ринку. Уявіть собі суперника або важку репетицію плями. Я - душа всіх душ кухні мого діда на північному заході Німеччини. 28 29

Четвер, 26 січня 2012 р. У залі входу на велику поверхню жінка сидить на банку у розпорядженні клієнта; вона червоно-синя пасмо, і вона повинна мати кон'юговану фіалку. À бенефіціари проблеми алкоголізму в своїх валютах, зміст чоловіків та їх ухилення в ході дискусій. З нагоди соціалізму споживання алкоголю в звичайному штаті є звичним для значної частини населення, і це прийнято. З тих пір політика змін, і це також змінило місце чоловіків і жінок. Жінки є власницями будинку та беруть участь у проектах компанії. Цей крок вимагає від чоловіків і жінок змін, він вимагає прийняття слів та аудиторії між партнерами. 48 49

Кароль Столлманн наполягає на тому, щоб представити моїх друзів на цьому. Батько, мати та син, що мешкають у мебльованій квартирі. Дискусії щодо комуністичної епохи були розкриті навколо келиха солодкого вина та єпископів будинку. Слід сказати, що Європа все ще шукає Європу, це чудове відкрите вікно, саме це робить інших людей правими. І коли він зробив право вжити заходів, він сказав: "Так, я слухаю Європу. Як і весь світ, у вас є проблема з чим?" Їм є багато спільного в болгарській національності. Тим не менше, мрія сортувати екскурсії та занурювати будинок із садом, історія повернення в зеленій монеті та розслаблення вдома. 61

Джон Морріс Рівз (1 липня 1909, 1 травня 1978) - британський письменник, відомий як Джеймс Рівз, головним чином відомий своєю поезією та внеском у дитячу літературу та літературу зібраних традиційних пісень. У мене також був з’їзд Павола Коціша у фотоклубі, який мене запросили на день дня. Він розташований у житловому районі недалеко від центру, де мені можливо змінити день і останній день. Ми розмовляємо німецькою мовою. Справжньою пристрастю Павла є спелеологія. Збільшення могил фотографією. Для цього в оркестрі є команда творців та проекторів, які говорять у стисках струмків. Печера пожирає алорний палац. Після зміни політичного режиму Павол Коціш створив власний бізнес. Це зменшить суму до зміни, це можливість подорожі, вибору місця відпочинку. Назви предметів у вітрині слід враховувати для уваги краю та їх задоволення від подорожей; - це фотографія вітрини. 75

Більше того, пошуки походження риби в зеленій людині засудили мене до Венеції, на півночі лагуни. З 13 квітня ентузіастів Венеції встановили на річці Мурано, щоб захистити місто вогню від них чотирьох. Потрібно, щоб ця модель риби масово експортувалася на Схід, пробація в 60-х роках. «Японський японський народ віддав перевагу об'єднанню трьох об'єктів без зв'язку між собою: виноградники деяких морських країн Китаю епопея, перлина, бронзовий світ. Ці "Три радості", виробництво надзвичайної матеріальної цінності в компаніях на дві і кілька миль у комбінованій комбінації, яка захищає їх володіння від окультних сил і пронизує появу доброї волі ". Мене надихнула ця комбінація "Три радості" для моїх фотографічних композицій об'єктів або acquis на базарах. 78

Дивіться у вітрині мінералів з нагоди виставки в музеї в квітні 2013 року. Чашка у вітрині мінералів під час виставки в музеї у квітні 2013 року 85

Фотографії з архіву Східнословацького музею. Фото з архіву Східнословацького музею Кокільяж музейної колекції, "оплачене" з нагоди виставки в квітні 2013 року. Шкаралупа з колекції музею, переміщена під час виставки в квітні 2013 року 86 87

Документи на сторінках 94, 97 та 99 перелічені в журналі 60/70 U rob si siám (Fait-le toi-même). Репродукції на сторінках 94, 97, 99 вийшли з журналу «Зроби сам» 1960-х та 1970-х років. 98

Грибні крокети (бюджет на 4 особи) ½ кг грибів, 2 дкг мазі, 2 дкг цибулі, 10 дкг булочки, 2 дкг манної крупи, 6 дкг сухарів, 8 дкг мазі, 1 яйце, вода, сіль, чорний перець, сухарі для обгортання. Обсмажте нарізану цибулю на мазі, додайте промиті, нарізані скибочками гриби, трохи води і покрийте пил. Потім додаємо замочені, видавлені булочки, яйця, манну крупу, сухарі, чорний перець, сіль, все добре перемішуємо і даємо трохи постояти, щоб манка набрякла. Потім формуємо валики на лопаті, присипаній сухарями, які обсмажуємо в гарячій мазі. Подавати з картопляним пюре. Крокети з кульками (для 4 осіб) ½ кг куль, 20 г винограду, 20 г вівса, 100 г болю, 20 г дрібного семуру, 60 г каплиці, 80 г смажених зерен, 1 фунт, л води, моря, чорного перцю, намиста на кухні. Щоб змусити вас поглянути на сірих, нехай болі від промивання та приманки йдуть разом із водою і роблять волосся вдома. Налаштуйте натиснуту та натиснуту біль, раковину, дрібне насіння, каплицю, рибу та море. Все перемішайте і поверніть для приготування насіння гонфлера. Утворює набір невеликих булочок на шкіряному чохлі, вільних від булочок у траві, дуже хаотично. Подавайте з чистими меленими помідорами. 102

П’ятниця, 1 лютого 2013 р. У нас є ще п’ять днів у Кошицях для підготовки виставки у квітні. Павло Смейкал проводив мене у фотолабораторії, розташованій у селі Філ аково. Це перший діапазон міст, який із задоволенням приймають у автомобільній подорожі, що перевищує 150 км від французького фронту. Павло узгоджує ландшафт і описує історичні історії, що становлять його. Ми проїжджаємо повз озеленених приміщень US Steel, кмітників, майданчиків ескалаторів, карусельних маршрутів, замка без їжі та ізольованих ферм. Нас цікавлять художні проекти, і Павло висловлює крихкість свого всесвіту, починаючи заробляти гроші на публіці без великого досвіду мистецтва, з якої він задавав питання "що ти жартуєш?" 105

Завдяки Еріку Гудімарду, Les Ateliers de l image, Марселю та Павлу Смейкалу, PhotoART Centrum, Кошице, ініціаторам проекту обміну. Лена Якубчакова та Маріанна Марцінкова за переклад журналу словацькою мовою. Karol Stollmann, L udmil Andrejev, Ladislav Ostoka, Marek et Katarína Vološin, Lena Jakubcáková, Peter Franko та Pavol Košic за більше нещасних випадків вдома. Петро та Івана Петрова за гостинність та допомогу у пошуку предметів. Павлу Калмару за фотографії сторінок 103 та 107 Роберт Поллак, директор Музею Східної Словаччини. Марек Хотовчин, у 2011 році, директор фотографічного фонду в Музеї Східної Словаччини Йоел Мецгер, Мартін Деферт, Жан-Крістоф Гарсія та Бенедикт Шевальє для відбору французького тексту. Ізабель Рейхер, директор Cirva (Міжнародний центр досліджень скляних та пластичних мистецтв) у Марселі та Фернандо Торре, голова церкви Cirva, щоб знайти задню частину зеленого. Вінсент Перроттет за графічну роботу. Жану Шнайдеру за підтримку всіх днів. Опубліковано Радою Генеральної ради Буш-дю-Рон, січень 2014 р. 106

Дірява голова La mémoire comme une passoire Дві-три речі, які я бачив у Кошицях 29 жовтня 2011 р. По 13 лютого 2013 р. Щоденник та фотографії Сюзанна Гецель Щоденник переклали словацькою Лена Якубчакова та Маріанна Марцінкова