Щойно настав час, щоб ми трохи поговорили з поетами та письменниками, які живуть у нашому місті. Ліричний плід нашого міста багатий. Її центральною темою, як правило, є качка, а також гуска. Багато людей здивовані цією дивовижною темою, оскільки не спеціально качка та гусак у нашому місті повинні бути використані для створення творів із укусу. Але сама література - це диво і сюрприз. Заслужено відомий поет Шарваса, Пал Полікотан, зображує оленів і гусей оленів в одному із своїх найважливіших віршів:
“О качка, о олень гусак.
Радуйся, жезл не на тобі.
О качка, о олень гусак.
Радуйся, ніколи не бутоном бувай ».
(Качка та гуска, деталь)
Варто відзначити майстерне переплетення техніки римування та сказане. Чи можете ви сказати, що літературний Нобель не належить поетові-олені? Або ось Беата Капайка, наприклад, яка вже залишила Сарваса, але своїм віршем вона назавжди вписала себе в кремезну антологію місцевих ротаторів з пір’я. У своєму вірші «Качка, гусак» він прославляє ці два крила:
“О качка, о олень гусак,
ви вилітаєте з нього, незалежно від глибини криниці.
О качка, о олень гусак,
Я люблю твою плоть, щоб ти знав ".
Тут ніби читач є частиною ще більшого катарсису. Або я не знаю. На початку вісімдесятих деякі відразу ж принесли алегорію качки та гусака з Брежнєвим та Кадаром, але Беата Капайка про це попросила. Він мав на увазі Теренса Хілла та Бада Спенсера. Чи могли б вони подумати? Гарні оленячі зв’язки, серця місцевих патріотів билися швидше.
Тоді ось Ласло Кондузник. У своїх віршах він ставився до качки та гусака по-справжньому індивідуально. Ось уривок з поеми про зміну парадигми «Людовник, кацовський»:
О качка, о олень гусак.
Він проходить глибоко в нафтових бочках.
О качка, о олень гусак.
Очищена кора, темрява, замовкніть.
Так, багато хто з нас не робив такого нововведення на животі, оскільки спочатку ці рядки можуть здатися нерозумними, але Ласло Кондусник дає читачеві достатньо стиску, оскільки в його ліриці, яку можна сказати, регіональної, є гуси і качок, навіть якщо вони в більш абстрактному вигляді, ніж попередники.
Я думаю, що не було б повного розуміння історичної історії Сарваса, якби не Каролі Левендері-Кісс. Він не поет, але тримає гусей та качок. Тут ми хочемо подякувати йому за підтримку ліричного поширення нашого міста, надавши досвідчений матеріал. Але на жаль, на той момент, коли я закінчив своє жертовне краєзнавче дослідження, наш лист надійшов до редакції. Її написав Каролі Левендері-Кісс і супроводжував віршем. Він пише, він не вважає себе таким талановитим, як, скажімо, Ласло Кондусник або Беата Капайка, але він хоче, щоб ми дали йому простір спробувати. Ось представлена робота:
Качка та гуска
О качка, о олень гусак,
Твоє майбутнє і минуле.
О качка, о олень гусак,
Дорога нерівна і довга.
Ну так. У вірші Каролі Левендері-Кісс ви можете відчути цей легкий ефект Капайки або Полікотана, але якщо ви знімете його, ми обіцяємо, що йому буде місце на Бурхливому Парнасі.
- Байдарок світового класу відзначали на подіумі в Сарвасі; Газета
- Кінотеатр Szarvas виграв мільйони форинтів для розвитку; Газета
- Кубок BMSExtra завершився перемогою в Сарвасі; Газета
- Ера «pottyantós» підходить до кінця, на спортивному майданчику Csabacsűd будується новий водяний блок; Газета
- Послідовницею Тартюфа є місіс Пернел, жорстока балакуча стара жінка - Габонелла Йона; Газета