Від навчання в Німеччині до служби вздовж Одера та перших загиблих

1945 рік.

війни

Лагенбрюк-Графенвер-Зюдлагер, Вільсек Німецький навчальний табір поруч, а потім служба Стеттін навколо Одер разом.

2 січня: Новини під час виведення: ми офіційно будемо військовополоненими. Знову тренування в режимі vjvár.

3 січня: доставка цивільного одягу! Біль у білих комірцях у поїзді. Це відбувається під час відміни - холоду.

4 січня: чергування. За новинами, ми їдемо до Штутгарта. За п’ять місяців навчання?

5 січня: післяобідні відступи, у мене сильно болить ліве коліно. Цього тижня знову ж на один день хліба менше.

6 січня: Огляд району Алесем * (* підполковник). Обід - це суп двічі, бо вдома він густіший, ніж у нас. напр. гороху, пройшло кілька днів. Мамо, мої діти, а ви як?

7 січня: Де. Виведення, 11.00 Меса у Вільсеку. Загальний розпуск, жертва. Я не брав участі в жертвоприношеннях. Обід один раз порожній суп, якщо він піде таким чином, будуть серйозні неприємності. Ду. Я був у кінотеатрі, в неопалюваній кімнаті.

8 січня: Сьогодні вони були розміщені на новому місці, відмінність від Szabó szkv. замість Бласковича був Чонгор і Кісс ü. поруч з ним. Нібито німці розслідують продовольчу справу.

9 січня: Виведення з 8-13 та 15-18. Але страшенно холодно, ду. шум деревини, оскільки вугілля закінчилося. Новини: в суботу їдемо до Штеттіна*. (* Сьогодні Щецин, Польща)

10 січня: Вчорашні новини Sárosi hdp. підтвердив, що мова йде про наступ Німеччини в Угорщині. Через відсутність автостопу всі шкарпетки закінчуються. Моя родина, а ти як?

11 січня: Мама, мої діти, мої батьки, мої брати і сестри, що з тобою, я ніколи не думав про тебе так сильно, я ніколи не тужив за тобою, як сьогодні.

12 січня: Вчора і сьогодні немає виходу з підготовки до поїздки. Поїздка на вагонах розпочинається завтра о 8 ранку, завершиться до 14 години. Ціль: Штеттин.

13 січня: завантаження, посадка на борт о 16.00, Вайден о 20.30. З холодною їжею холод вночі страшний, опалення немає.

14 січня: Хоф 2.30, Герафт 6.10, Цайц 7.45, Лейпциг 8.30, німецький суп Фалькенберг, 2 години стояння, Фінстервальде 16.10, Франкфурт 23.00 біля Одера.

15 січня: Стеттін О 18.15 увесь день присідання. Увечері домовляються, що ми залишимось у Штеттіні, у цілій його новій казармі, на 3 місяці тренувань. За два дні дезінфекції. Тренування із сучасною зброєю. Мамо, а як щодо моїх дітей? На відміну від новин перед виїздом, бої відбуваються на площі Бароса у Пешті. Моя родина?

16 січня: Завжди у фургоні ночі страшенно холодні, тому від балаканини не можна спати. Дезінфекція дуже буксирується.

17 січня: Сьогодні нас продезінфікували, сніданок не був, приготований обід розпродали до моменту повернення. Ми все ще залишатимемось у вагоні вночі, зранку буде розвантаження.

18 січня: Навіть сьогодні вночі у фургоні, напередодні, опалення було до кінця, все ще поряд із дезінфікуючим засобом. Відправлення на станції Кехін-Сторні о 14.00.

19 січня: розвантаження, як зазвичай, без сніданку, обіду, вечері від німців з великою кількістю картоплі фрі, ввечері мед і масло з угорського Gh * на прощання. (* Економічне управління Королівської угорської армії, сьогодні Військова стрічка)

20 січня: Ми знайшли тут угорських товаришів та журналістів. Відкликання немає. У моїй кімнаті страшенно холодно, я сплю в туніках і штанах. Увечері ½ годинник дисциплінарний, сцена 3-го етапу.

21 січня: Святковий обід смаженого м’яса та пудингу, три місяці поза моїм військовим часом, сьогодні вперше, 2 години, половина з яких припала на обід. Тож я пройшов годину прогулянки, без мети бути вільним.

(* 20 січня 1945 р. Ліворуч міністр закордонних справ Янош Дьонгьосі підписує режим припинення вогню в Москві, після чого Угорські формування на заході переходять під командування Німеччини.)

23 січня: Сьогодні ми читаємо вчорашні новини в газеті. На жаль, друга частина не відповідає дійсності. (* Німецька) * Ми отримали тренерів. Мамо, а як щодо моїх дітей? У мене таке погане почуття. Мої батьки?

24 січня: Це було сьогодні перший день німецької підготовки. Страшна боротьба з холодом, інакше бл. мова йшла про все, одного дня, про те, що ми досі чули на угорських тренінгах.

25 січня: На уроці німецької мови ми повторюємо заповіді, які вивчили поза межами. Якби я більше подбав про це, це допомогло б моєму знанню німецької мови. Моя сім'я, мама, мої діти, а як щодо вас?

27 січня: Вчора ввечері нічні заняття в жахливу хуртовину. Дуже холодно, а черевики мокрі. У нас погані, погані рушниці. Моя родина, мої батьки, а як ти?!?

28 січня. Сьогодні на світанку ½ 4 години тривога, згуртованість цілий день. Latrina повідомляє, що російський броньований клин був вирізаний за 80 км від Штеттина, і нас везуть звідси. Нібито домашній фронт.

29 січня: Тривога о 15:00, усі при владі. Повне обладнання для їзди. Вони хочуть розгорнути його на захист Штеттіна. Це змінилося в останню хвилину, тренування продовжуються. Аню?!

30 січня: Сьогодні інша сигналізація о ½ 4. Готовий до роботи, техніка о 8.00, через дві години стояння ми поїхали до залізниці, приблизно через 20 км вийшли і важко розвантажились.

31 січня: Після висадки вчора в Шенінгені (?) Ми спали на великій фермі. Дуже холодно, цілий день без їжі. Висить. Ми вийшли ввечері Кернгрундba (Кринь, сьогодні Польща) для остаточного розгортання.

10 лютого: Ма ду. купання. Ерн Месарос вирізав це через три місяці. Це мені просто підходило. І штани залишають мене назавжди. І ось тут я повинен повернутися додому.

11 лютого: Моя мила маленька Онучка, Маріка, я сподіваюся, ти почуваєшся здоровою та щасливою з мамою у свій четвертий день народження. Це більшість із того, що ви маєте на увазі, на жаль, я можу зробити.

У суботу, 12 лютого, він передав більше половини лейтенанта Гх, який вкрав і випив з його рому те, що ми разом купили за окремі гроші. Щоб припинити крадіжки дотепер, на славу угорської армії: Mészáros hgy., Paál Béla hgy., Rimanóczy András szds. та Оскар Надасди Алесь.

13 лютого: сьогодні день народження Маріки. Прожити багато незліченних років, щасливо, здорово. Сьогодні я особливо багато про вас думаю. Ми повинні йти далі - але ввечері все навпаки. Потім відправлення о ½ 4.

14 лютого: Вчора для покращення харчування було зібрано 5 марок на голову. Довелося платити, здається, щось. Ми дійшли до нас пішки вчора ввечері Боболінba * (* поблизу Щецина), ми були там сьогодні, їжа ohne. Проживання відстій.

15 лютого: сьогодні о 21:00. назад, без їжі. Загалом ми подолали 30 км, але їжі не отримали. Однак по дорозі крок і спів. Розміщення на старому місці, але без ліжка та соломи.

17 лютого: Сьогодні знову без обіду. Сухе і хліб закінчилися вчора. Насправді нічого не в ремонті, протягом 18 днів 18 дека холодно. Знову копає бункер. Згідно з новинами, ми їдемо додому, звичайно качка.

18 лютого: Сьогодні, незважаючи на протилежні плани, відпочиньте. Шиття, але я все ще не міг поправити штани. На жаль, він незабаром поїде. Тут немає ганчірок і немає надії їх замінити.

20 лютого: Сьогодні знову розкопки, але гіркі, бо пропозиція обмежена. Сьогодні ми не застудились лише п’ятьма деками. Хліб поганий і страшенно несмачний.

21 лютого: Сьогодні жодної послуги, оскільки вчора нам вдалося закінчити певну роботу. Нарешті я зробив ванну, яка мені справді підходила, бо я був страшенно брудний.

22 лютого: Солодка матусю, мої діти, що з вами. Я завжди все більше думаю про вас. Мамо, як справи? Я дуже, дуже переживаю за вас.

23 лютого: Сьогодні була влаштована спільна кухня, було трохи більше обіду, удачі, бо я дуже втомився.

24 лютого: Сьогодні я знову переніс багато стовбурів дерев, моє погане коліно сильно відчулося. Ще не так боляче. Відповідно до щоденного замовлення Німецькі солдати тікають з фронту.

25 лютого: Я намагався сьогодні виправити його, бо він повністю обірваний. Чому ми граємося в солдатики, коли у нас навіть немає одягу!

26 лютого: Виправлення штанів тепер залишилось, сірий наліт, біла нитка. Виглядає добре, я можу сказати! На щастя, я деякий час чергував. Мамо, мої діти, а ви як? Мамо, мило, що ти така?

27 лютого: Мамо, мила, я багато про тебе думаю. Мої діти, мої батьки, а як щодо вас. Як ти, хто дбає про тебе?

28 лютого: сьогодні Я патрулював у східній частині Одера, ми проїхали понад 40 км. Ми обідали в готелі без квитка, але навіть трохи для птиці. Бородата худоба та інший дурень (Риманочі) вже перебувають в Австрії з нервовим зривом. Їм навіть не подобається запах пороху. Це угорські професійні офіцери.

1 березня: Березень зустрічається потворно, зі снігом та бурею. Холод досить незручний після вчорашньої гарної погоди.

2 березня: Однак на нічному чергуванні ми спали в шести бункерах цілу ніч було видно цілий обрій на краю вуст і опіків. Вони вже всю дорогу бурчать.

4 березня: Сьогодні я знову патрулював до Саду, близько 10 км, там тривали бої, можливо, сьогодні навіть впаде. Росіяни атакують із страшною силою, це неможливо зупинити.

5 березня: Я породив сьогодні вранці, однак, у другій половині дня, незважаючи на обіцянку буксирування човна. Увечері це була репетиційна сигналізація, і Олервеніг потонув.

6 березня: Мамо, солодке, сьогодні мені приснилося, що ти лежав хворим вченому. Сподіваюся, це несерйозно і цілком здорово, з нашими дітьми у вас все добре.

7 березня: Івани зараз перебувають у Грайфенгагені * (* Грифіно, Польща). Вони тут навіть раніше, ніж ми думали. У всякому разі села горять на всьому обрії. Новини: Ми їдемо до району Гамбурга.

8 березня.: Перший мертвий вони були сьогодні, двоє товаришів, які летять повні бомб, повністю відібрали їх верхню частину тіла. Ми виконуємо першокласну місію з третьої години.