Пов’язані книги

книга

Юрій Поляков - Я хочу втекти
Ніжний читач! Візьміть шматочок реальності з недавнього минулого, наріжте його невеликими шматочками, тушкуйте під кришкою, яка служить спотворюючою лінзою в м’якій гарячій еротиці, приправляйте нотками гумору. Ви отримаєте незабутнє кулінарне задоволення. Цей рецепт заснований на романі Юрія Полякова, одного з найпопулярніших російських письменників сьогодні, «Я хочу втекти». Сатиричний соціальний малюнок? Енциклопедичний малюнок? Гротескний сімейний роман? Аналіз душі природи стосунків? Розповідь із перекрученим сюжетом у XX. про маленьку людину кінця століття? Зовсім ні, точніше всі разом. Роман Полякова заснований на тому, що його звичайний герой Олег Трудович Басмаков у середині сорока років вирішує втекти з дому, від дружини. Поки він таємно складає речі, предмети, що знаходяться в його руках, викликають усе його життя як мозаїчні спогади: його успіхи та невдачі на роботі, вихори його приватного життя, його любовні пригоди та дружні стосунки, і останнє, але не менш важливе, три десятиліття Російський соціалізм із середини 1960-х до середини 1990-х рр. -Політичні зміни - вигляд знизу.

Джулія Квін - Принц і я
Серіал за мотивами роману буде доступний на Netflix з грудня 2020 року. Чи є для амбіційних матерів вишуканого лондонського суспільства більший виклик, ніж для неодруженого принца, на якому їхня дочка із радістю вийшла б заміж? Все вказує на те, що Саймон Бассет попросить руку сестри свого найкращого друга, чарівної та кмітливої ​​Дафні Бріджертон. Що для них обох лише секрет: справа не в шлюбі, це єдиний спосіб, яким вони хочуть зберегти дуже активних соціальних дам Саймона, які бажають одружитися на своїх дочках. А Дафна, оскільки княжий сват вважав це бажаним, згодом може отримати відповідних сватів. Але коли Дафні обертається навколо кульок із Саймоном по черзі, дуже важко думати, що все це лише притворство. Можливо, хитра посмішка чоловіка є, але яскравість його погляду, безумовно, впливає на те, що Дафні закохується в прекрасного принца. Це вже не притворство. Дівчина пробує неможливе: вона намагається переконати прекрасного мисливця за спідницею, що їм потрібно якимось чином змінити свій розумний маленький план, і ніщо не так добре, як закоханість.

Джей Е. Адамс - як християнин у сім'ї
Цей том надає читачеві незліченні практичні біблійні поради щодо зосередженого на Христі сімейного життя, спілкування між членами сім'ї, вибору подружжя. і з багатьох, багатьох інших питань. Сьогодні сім'ї та домівки знаходяться в серйозній небезпеці, і для їх запобігання необхідне точне та послідовне застосування біблійних принципів.

Зіг Зіглар - Мистецтво шлюбу
Численні результати досліджень демонструють, що хороший шлюб також забезпечує більші можливості для професійного та особистого успіху подружжя. Це не означає, що ті, хто не живе в стабільному шлюбі, не зможуть досягти своїх цілей, але є ознаки того, що хороший шлюб - це міцна основа, на якій можна будувати гучну професійну кар’єру. Водночас інститут подружжя переживає важку кризу, його цінності падають, а згуртовані сили сім’ї стрімко слабшають. У своїй теперішній роботі Зіг Зіглар, всесвітньо відомий американський консультант, пропонує рецепти відновлення розірваних шлюбів та збереження добрих стосунків. Чому? Поряд з цілою низкою антропологів і соціологів він також визнає, що «коли чоловік закохується в жінку, присвячує турботу про неї, захищає та підтримує її, він також стає опорою соціального порядку. Ми всі виграємо від їхніх стосунків ".

Дженніфер Вайнер - Вагітні матері в соліннях
Історія розповідає про чотирьох вагітних жінок, які подружилися на заняттях йогою для вагітних, що готуються до пологів. Будучи новоспеченою матір’ю, всі вони намагаються відповісти на проблеми батьківства та адаптуватися до нової життєвої ситуації. Приблизно перший період після народження найменших простежується в цьому задушевному - іноді душераздіючому - і все ж надзвичайно розважальному, легковажному романі. Душа маленької команди - Беккі, кремезна, але сексуальна шеф-кухарка. Її чоловік чудовий, її маленька донька чарівна, її ресторан відомий - тільки її свекруха не поводиться як долар, незважаючи на свій вік ... Айнде, успішна репортерка, переїжджає до Філадельфії, оскільки її чоловік, професійний баскетболіст, був укладений контракт з місцевою командою. Її чоловік втягнутий у безвідповідальну авантюру, а приватне життя сім'ї радісно пережовує громадськість ... Келлі - організатор заходів, і вона важко поєднує свою роботу з вихованням батьків, тоді як її безробітний чоловік, здається, цілком радий натиснути на пульт дистанційного керування телевізором. години на день ... Лія досягла успіху в Голлівуді, коли вона залишає чоловіка і переїжджає до рідного міста Філадельфії, щоб розпочати нове життя після трагедії ... Чотири подруги у всьому підтримують одна одну.

Ласло Че-Сомбаті - Соціологія подружніх конфліктів
Це своєчасний і навіть яскравий вибір останньої книги Ласло Че-Сомбаті. Криза людей, спорідненості та мереж друзів на довгі чи довгі роки може бути спричинена погіршенням стану шлюбу. Ця книга виходить за рамки звичайних, психологічно захоплюючих, непроглядних деталей, оскільки вона призначає сімейні конфлікти ширшим соціальним рухам та рушійним силам. Протягом усього часу він звертає увагу на побутові особливості, такі як погана житлова ситуація, відсутність сексуальної культури та інтимного спілкування, конфліктний характер юридичної служби тощо, коли картографує соціологічне підґрунтя розмиття шлюбів. Він бачить багато причин для змін у способі вирішення подружніх конфліктів. Він відстежує конфлікти від перших мітингів до років після розлучення. Це надзвичайно цікава та важлива робота за міжнародними стандартами. Можна очікувати, що легка для розуміння, чітко окреслена книга Ласло Че-Сомбаті приверне увагу якнайширшої аудиторії.

Чарльз Діккенс - Крикет грає на плиті
Чарльз Діккенс (1812-1870) - найбільший класик вікторіанської англійської літератури. Секрет його популярності донині полягає в тому, що він першим звернувся до міської бідності 19-го століття, і у своїх романах він із великою емпатією відстоював пригноблених. Крикет - це все про піч це також має місце між ними, але не соціальна критика. Швидше це показує, що для справжнього щастя не потрібно жити в палаці, світська зустріч без пишно накритого столу може бути радістю, а джерело радості в холодний зимовий вечір може бути радістю, коли батько повертається додому до своєї родини. Твір, як випливає з його підзаголовка, справді Казка про дім - однак ця казка стає реальністю, оскільки серед персонажів панують любов, вірність, розуміння та послужливість, і це вирішує всі сімейні конфлікти. Мабуть, красномовнішим за будь-яку рекомендаційну лінію є той факт, що перше видання книги в 1845 році закінчилося з полиць магазинів за десять днів. Напевно, є багато людей, які скоріше критикують, ніж негативують Володимира Ілліча Леніна, який вийшов із залу під час російської презентації сценічної версії роману, оскільки він вважав, що у творчості Діккенса багато емоцій.

Ренді Алкорн - Алекс Кендрік - Стівен Кендрік - Вони справді сміливі
Віско і смій кохати! Останньою книгою угорського видавця є: «Справді хоробрий». Алекс і Стівен Кендріки також є творцями всесвітньо відомих фільмів та авторами книг з величезною аудиторією. В Угорщині поки що, особливо вогнетривкий і сміли любити! (The Love Dare) та багато їх фільмів змусили людей знати їх імена та твори. Їхня остання робота, яка має величезний успіх як фільм та роман під назвою "Відважний" в частинах світу, які розуміють англійську мову, тепер видається угорською мовою під назвою "Справді хоробрий". Версію фільму з підзаголовками під назвою «Люди мужності» вже бачили багато хто в Угорщині, і як результат, книжкову версію також багато хто чекає. У передвипускному виданні "Іммануїл С" зацікавлена ​​людина може взяти на себе жахливу історію, яка надихатиметься батьківською (особливо батьківською) відповідальністю, що призведе до цілком радикальних змін для його дітей - і для всього його сімейного життя. І це дуже потрібно сьогодні і в цій частині світу.

Местерхазі Лайош - чотириногий пес
Щаслива і задоволена людина мчить додому на своїй машині, щоб відсвяткувати день народження, річницю весілля. На піку успіху, в середині життя, з усіх сил його чекає несподіване ускладнення. Його любов, його робота та його ідеї, які він вважає безпомилковими, відразу переживають кризу. Головний герой - сам письменник. Криза його життя спровокована тим, що він охоче, мимоволі вплутується в сімейні тонкощі одного з героїв у своєму звіті. Вирішуючи проблеми любові інших та роботи інших людей, борючись із залишковими ідеями інших, він також усвідомлює недоліки власного життя, праці та ідей. Історію цих непростих тижнів розповідає сам герой, усталений, популярний письменник, і це надає особливої ​​атмосфери та колориту кожному рядку твору.

Péter Várnai - Ми одружені - будемо одружені
Посеред мінливих подій цього мінливого світу завжди вчасно проливається світло на істини про найосновніші стосунки, шлюб. Варто звертати увагу і слідувати вічним цінностям. Кожна людина має досвід, бажання, досвід Бога любові. Ось чому ми розуміємо легкі та захоплюючі слова одне одного, коли йдеться про розмову про вічні цінності. Любов - це питання інтелекту та волі. Любов - це взаємне самовіддача і прийняття. Ми віддаємо себе і отримуємо іншу людину. Встановлюється священний обмін. Ми можемо одружитися лише в тому випадку, якщо були щасливими одне без одного, навіть до того, як ми познайомились. Бо шлюб - це не рятувальний човен і не аварійний вихід. Ми хочемо служити одне одному. Щасливого щастя.

Том Перротта - Маленькі діти
Тридцятирічні батьки маленьких дітей Тома Перротти - різноманітна і дивна група. Там Тодд, красивий тато, який сидів удома, якого мами дитячого майданчика охрестили "Королем випускного вечора"; Сара, дитяча феміністка з бісексуальним минулим, яка, схоже, натрапила на традиційний шлюб; Річард, чоловік Сари, який дедалі більше займається фантастичним життям в Інтернеті, ніж плоттю та кров'ю у власному будинку; та Мері Енн, яка вважає, що у неї все це розгадано, аж до планування щотижневого о 21:00 щотижневого перекочування сіна зі своїм чоловіком. Усі вони виховують своїх дітей у сонній американській передмісті, де ніколи нічого не трапляється - принаймні до одного насиченого подіями літа, коли засуджений розбійник переїжджає до міста, і двоє непосидючих батьків починають роман, який йде далі, ніж кожен із них міг уявити. Несподівано напружений, але написаний з усією плавністю і темним гумором попередніх романів Перротти, "Маленькі діти" виставляють дорослі драми, що розгортаються серед гойдалок та слайдів звичайного американського дитячого майданчика.

Джулія Квін - І вони жили щасливо
Колись, коли її не було, колись була письменниця, яка писала історичні романтичні романи, які створили сім’ю. Або не просто сім’я. Вісім братів і сестер, кілька швагрів, невістка, зять, ласка, хлопчик, дівчинка, племінниці, племінниці, племінники, племінники (не кажучи вже про зайву вагу собаки коргі), плюс непереборний матріарх, який збігатиметься з усіма з них. Вони - сім'я Бріджертонів: навіть не сім'я, а скоріше стихійна сила. Читачі сміялися, плакали, любили їх через вісім книг. Але вони хотіли більшого. Тому читачі запитали у автора: Що було далі? Чи читає Саймон листи батька? Чи матимуть нарешті Франческа та Майкл дитину? Хто виграє матч-реванш Pall Mall? Чи означає "Кінець" насправді кінець історії? У цьому томі Джулія Квін написала вісім цікавих, кумедних, зворушливих "других епілогів" та бонусну історію про нікого, крім самої мудрої та дотепної матріархи Вайолет Бріджертон. Знову познайомитися з членами сім’ї Бріджертон. Що з ними сталося?

Джулія Квін - віконт, який мене любив
1814 рік також обіцяє бути насиченим подіями сезоном, але, на думку автора цих рядків, це не стосується Ентоні Бріджертона, найбажанішого холостяка в Лондоні, який до цього часу не виявляв жодних ознак свого наміру одружитися. І, чесно кажучи, чому ви це показуєте? Ніхто не грає в ідеальне полювання на життя краще за нього. Lady Whistledown Journal, квітень 1814 р. Але автор плітки цього разу помиляється. Ентоні Бріджертон вирішив не тільки одружитися, але й уже обрав кандидата в дружини. Єдиною перешкодою є сестра дами, Кейт Шеффілд, найнепридатніша жінка, що коли-небудь ступала в лондонський бальний зал. Вогняна інтрига зводить Ентоні з розуму з його рішучістю не допустити одруження. Але коли Ентоні Бріджертон вночі заплющує очі, Кейт з'являється до неї у дуже еротичних мріях. Всупереч поширеній думці, Кейт впевнена, що не вдосконалені мисливці на спідниці будуть найкращим чоловіком; А Ентоні Бріджертон - найбільший мисливець у живих. Кейт налаштована захистити свою сестру від чоловіка, але вона побоюється, що саме її серце вразливе. Коли губи Ентоні торкаються його губ, він раптом боїться, що сам не зможе протистояти цьому мерзенному перукареві. Ми з принцом продовжуємо!

Лев Толстой - Сімейне щастя
Тоді 30-річний молодий письменник написав «Сімейне щастя» у грудні 1858 року, а завершив на початку квітня 1859 року. У своїй роботі, яка також багата на біографічні аспекти, вона доводить силу, душевний спокій та безпеку гармонії по-справжньому щасливого сімейного життя та єдність чоловіка, дружини, батьків та дітей у мирній ніжній любові. Інший короткий роман у тому, "Диявол-п'ятірка", був написаний Толстим через тридцять років, восени 1889 року, після завершення сонати Кройцера. Два романи доповнюють і спростовують один одного, а їхній девіз із Біблії однаковий. Жінка-перелюбниця сонатури Кройцера карається за тілесну любов, але в «Дияволі» це так, ніби сам Толстой, присуджуючи в дусі аскетизму, сам визнає нестримну силу тілесних бажань. Диявол також показує особисті спогади письменника: до одруження він мав роман із селянкою з Ясної Поляни. Дружина Толстого отримала дозвіл царя на публікацію першої забороненої сонації Крейцера, диявол міг з'явитися лише після смерті письменника: він ретельно приховував свій рукопис від своїх родичів.

Джулія Квін - Її поцілунок говорить вам
ГЕРОЙ Гарет Сент-Клер у біді. Його батько, який зневажає його, твердо вирішив знищити маєток Сен-Клер, щоб ввести його в біду. Єдина спадщина Гарета - це сімейний щоденник, в якому, можливо, записані сімейні таємниці ... і це може бути його відкриттям у майбутньому. Проблема лише в тому, що текст написаний італійською мовою, якою Гарет не володіє ні найменшої міри. ГЕРОЙ Елітна компанія одноголосно стверджує, що нікого не можна порівняти з міс Гіацинт Бріджертон. Він пекельний розумний, жахливо відвертий, і Гарет каже, що він, мабуть, терпимий лише в менших дозах. Але в цьому є щось - щось чарівне і надокучливе - що привертає вашу увагу і не відпускає. Бідний містер МОЦАРТ. Ймовірно, він крутиться у своїй могилі, коли Гарет та Гіацинт зустрічаються у щорічному мюзиклі "Смайт-Сміт". Гіацинт - поважна дівчина; бути помітною в компанії Гарета Сент-Клер досить сміливо, але вона почувається добре у своїй компанії і пропонує перекласти щоденник, хоча її знання італійської мови не зовсім досконале. Але занурюючись у таємничий текст, вони розуміють, що відповіді, яких вони так довго чекали, відсутні в щоденнику, який вони знаходять одне одного ... і ніщо так просто - або так складно - як єдиний, досконалий поцілунок .