Польське законодавство не регулює обов'язок пред'являти згоду законних представників під час прикордонного контролю, якщо неповнолітній їде до Польщі з особою, яка не є законним представником. Дійсне підтвердження особи дитини, а також супроводжуючої особи (паспорт або посвідчення особи) є само собою зрозумілим.
Незважаючи на вищевикладене, польська прикордонна служба (Straż Graniczna RP) згідно Шенгенського кодексу кордонів (Додаток VII, пункт 6) зобов’язана приділяти особливу увагу неповнолітнім, незалежно від того, подорожують вони в супроводі чи без супроводу:
1. у разі супроводжуваних неповнолітніх прикордонник перевіряє, чи супроводжуючі особи мають батьківські піклування щодо цих неповнолітніх, зокрема, якщо неповнолітніх супроводжує лише одна доросла особа і є серйозні підстави підозрювати, що вони можуть бути незаконно вивезені з опіка; вони здійснюють батьківський піклування відповідно до закону,
2. у випадку неповнолітніх без супроводу, прикордонник забезпечує шляхом ретельної перевірки проїзних документів та супровідних документів, що неповнолітні не залишають територію проти волі осіб, які перебувають під їх батьківською опікою;.
Якщо супроводжуючий або неповнолітній супроводжуваний мандрівник не має згоди законних представників, польський прикордонник може відкрити розслідування на місці для виявлення невідповідностей або суперечностей у заявах та поданих документах.
Тому польська прикордонна служба рекомендує неповнолітній самозайнятій або особі, яка супроводжує дитину, мати письмову та перевірену згоду законних представників (перевірені підписи у нотаріуса або польського консула). Окрім даних про дитину, супроводжуючу особу та законних представників, документ також повинен містити контактні дані законних представників (адреси та номери мобільних телефонів), дату поїздки до/з Польщі та причину поїздки. Прикордонник рекомендує, щоб документ був англійською або польською мовами.
Незважаючи на те, що письмова згода законних представників не підлягає виконанню законом і досі не існує прикордонного контролю між Словаччиною та Республікою Польща, це може запобігти непорозумінням та пришвидшити прикордонний контроль при в'їзді в країну.
Португалія
Австрія
Румунія
За даними IGPR (Генеральної інспекції поліції Румунії), Департаменту поліції у справах іноземців, дійсного проїзного документа достатньо для подорожей неповнолітніх. Однак посольство рекомендує мати завірене посвідчення законного представника неповнолітнього в англомовній версії на випадок проблем на кордоні. Однак конкретною проблемою є неповнолітні, батьки яких є громадянином Румунії. При цьому, якщо неповнолітній подорожує без законного представника або. без батьків-румунів він повинен мати нотаріально засвідчену урочисту заяву законного представника (батьків) Румунії про те, що він може виїхати з країни. (Захист від викрадення дитини батьків).
Російська Федерація
Північна Македонія
Для поїздок неповнолітніх у супроводі нелегальних опікунів до Північної Македонії необхідна письмова згода батьків (або його/її законного опікуна). Згода може бути написана англійською мовою, точної форми (форми) не існує, влада Північної Македонії приймає модель країни. Згода повинна містити основні відомості про дитину (ім’я, дата народження, номер народження, адреса постійного місця проживання), те саме стосується законного представника. Необхідно чітко зазначити, що законний представник дає згоду на подорож/супровід неповнолітнього (вказуйте дату подорожі та маршрут).
Підпис законного представника повинен бути засвідчений нотаріально. Інші документи не потрібні.
У випадку більшої групи неповнолітніх (шкільні поїздки, виступи художніх ансамблів) до Північної Македонії, влади Північної Македонії вимагають "спільної згоди батьків", яка може мати форму списку дітей з датами народження та номером паспорта з іменем кожної дитини підписаний батько/законний опікун. У цьому випадку не потрібно перевіряти підписи батьків. Такий документ повинен містити мету подорожі, її дату та маршрут, а також імена (імена) відповідальних супроводжуючих осіб.
Сінгапур
Словенія
Об'єднані Арабські Емірати
Згода батьків на подорож дитини лише з одним із батьків, відповідно. з третьою стороною є обов’язковим для мешканців ОАЕ, особливо у випадку змішаних шлюбів, особливо якщо один із батьків є громадянином ОАЕ. У разі поїздки в ОАЕ з метою туризму імміграційні органи прямо не вимагають надання підтверджуючого документа, незважаючи на вищезазначене, настійно рекомендується взяти з собою хоча б свідоцтво про народження дитини, щоб переконатися, що батьки чіткі - і в ідеалі штамп батьківської згоди англійською мовою - від нотаріуса, відп. Словацький реєстр, напр. за такою схемою:
Довіреність на супровід дитини іноземною особою під час закордонної поїздки англійською мовою (docx; 12,84 КБ)
У разі самостійних подорожей неповнолітніх настійно рекомендується користуватися послугою "Без супроводу неповнолітніх", умови якої повинні бути перевірені відповідними авіакомпаніями.
Об'єднане Королівство
З метою захисту дітей британська прикордонна поліція може перевірити, чи дитину віком до 18 років супроводжує батько. У цьому випадку доцільно мати при собі документи, які підтверджують стосунки. Особливо у випадках, коли дитина має інше ім'я, ніж батьки, що її супроводжують, доцільно подати докази прикордонній поліції на прохання у формі, наприклад свідоцтво про народження та/або свідоцтво про шлюб. Якщо дитину супроводжує третя особа (тобто не батьки/законний опікун), ми рекомендуємо отримати довіреність (із нотаріально завіреним підписом батьків/законного опікуна) для супроводу дитини третьою стороною - форму можна знайти на веб-сайті:
Сполучені Штати Америки
Якщо неповнолітня у віці до 18 років подорожує з США без супроводу обох батьків, напр. подорожі в супроводі лише одного з батьків, з бабусею, дідусем, тіткою чи дядьком, братом чи сестрою, другом або групою (наприклад, шкільні поїздки, спортивні поїздки), патент США. Митна та прикордонна служба (CBP) настійно рекомендує забезпечити нотаріально засвідчену згоду другого з батьків або обидва батьки з дитиною, яка подорожує з наступним рекомендованим текстом: «Мені відомо, що мій чоловік/дружина виїжджає за межі країни з моїм сином/дочкою/групою. "Я визнаю, що моя дружина/чоловік/і т. Д. Виїжджає за межі країни з моїм сином/дочкою/групою. Він/вона/Вони мають/мають на це мій дозвіл". Згода повинна містити відповіді на запитання: хто, чому, де, коли, а також контактні дані батьків дитини. CBP також рекомендує писати згоду англійською мовою не старше одного року, а підписи завіряти нотаріально.
CBP не повинен вимагати подання такого документа, але якщо він уже це робить, а супроводжуюча особа не може його представити, це може призвести до його затримання, доки не буде з'ясовано згоди на виїзд неповнолітнього.
Якщо у дитини немає одного з батьків (померлий, піклування тощо), під час поїздки за кордон рекомендується подати за запитом свідоцтво про смерть померлого батька або свідоцтво про народження із записом лише одного з батьків або суду рішення про доручення дитини на одноосібне піклування одному з батьків.
Подорожуючи до США, влада США принципово не вимагає такої згоди, але зазначає, що інші країни, через які подорожуючий подорожує, можуть вимагати такої згоди (наприклад, Канада).
Посольство Словацької Республіки у Вашингтоні також рекомендує, щоб подорожуючи з неповнолітніми дітьми у подібних випадках, особа, що супроводжує, мала згоду іншого батька/батьків на поїздку з неповнолітньою під час в'їзду до США, а також протягом усього перебування. Через збільшення випадків викрадення батьків батьками, випадків торгівлі дітьми та дитячої порнографії, подібні випадки ретельно контролюються.
Республіка Сербія
(Косово)
Сент-Люсія
Сент-Кітс і Невіс
Сент-Вінсент і Гренадини
Іспанія
Швейцарія
Швеція
4 травня 2017 р. Швеція скасувала документальну перевірку, яку перевізники повинні були проводити з січня 2016 р. До того, як пасажири сіли на громадський транспорт, подорожуючи з Данії до Швеції (поїзди та автобуси, що їдуть через міст Ересунд та всі пороми). З іншого боку, Швеція посилила прикордонний контроль безпосередньо при в’їзді на свою територію, при якому випадкові перевірки документів пасажирів проводяться частіше, ніж досі. Кожна дитина повинна мати свій дійсний паспорт та супроводжуючих осіб, або дійсний паспорт, або дійсне посвідчення особи (бланк посвідчення особи).
Хоча шведське законодавство прямо не регулює цю сферу, на думку шведської поліції, може трапитись так, що при в'їзді на шведську територію, крім повітряного, прикордонну поліцію супроводжуватимуть особи, крім власних батьків або дітей з різними прізвищами. Та батьки, щоб задатися питанням, чи подорожують діти з дозволу батьків чи які взаємні стосунки у пасажирів. У випадку повітряного транспорту це, в свою чергу, може бути предметом перевірки авіакомпанії.
Тому посольство Словацької Республіки в Стокгольмі рекомендує особам, які супроводжують дітей по дорозі до Швеції, які не є їх батьками, мати при собі такі документи:
Таджикистан
У разі подорожі неповнолітнього у супроводі іншої особи, для поїздки неповнолітнього у супроводі іншої особи необхідна нотаріально засвідчена згода (дозвіл) обох батьків. Документ повинен містити персональні дані супроводжуючої особи - ім'я, прізвище, дату народження, номер проїзного документа, а також однакові дані про обох батьків. Документ повинен бути офіційно перекладений англійською або російською мовами. Рекомендується мати завірену копію свідоцтва про народження, перекладену англійською або російською мовами.
У разі подорожі неповнолітньої особи у супроводі лише одного з батьків, нотаріально завірена згода (дозвіл) другого з батьків потрібна разом із поїздкою неповнолітньої особи у супроводі одного з батьків. Якщо шлюб розлучено, також потрібна завірена копія рішення про розірвання шлюбу та рішення про передачу дитини під опіку одного з батьків, які мають бути офіційно перекладені англійською або російською мовами. Також рекомендується мати завірену копію свідоцтва про народження, перекладену англійською або російською мовами.
Жоден з документів не вимагає зазначеної вище перевірки цих документів.
Італія
Тринідад і Тобаго
Туніс
Туреччина
Туркменістан
У разі подорожі неповнолітнього у супроводі іншої особи, для поїздки неповнолітнього у супроводі іншої особи необхідна нотаріально засвідчена згода (дозвіл) обох батьків. Документ повинен містити персональні дані супроводжуючої особи - ім'я, прізвище, дату народження, номер проїзного документа, а також однакові дані про обох батьків. Документ повинен бути офіційно перекладений англійською або російською мовами. Рекомендується мати завірену копію свідоцтва про народження, перекладену англійською або російською мовами.
У разі подорожі неповнолітньої особи у супроводі лише одного з батьків, нотаріально завірена згода (дозвіл) другого з батьків потрібна разом із поїздкою неповнолітньої особи у супроводі одного з батьків. Якщо шлюб розлучено, також потрібна завірена копія рішення про розірвання шлюбу та рішення про передачу дитини під опіку одного з батьків, які мають бути офіційно перекладені англійською або російською мовами. Також рекомендується мати завірену копію свідоцтва про народження, перекладену англійською або російською мовами.
Жоден з документів не вимагає зазначеної вище перевірки цих документів.
Україна
Уругвай
Узбекистан
У разі подорожі неповнолітнього у супроводі іншої особи, для поїздки неповнолітнього у супроводі іншої особи необхідна нотаріально засвідчена згода (дозвіл) обох батьків. Документ повинен містити персональні дані супроводжуючої особи - ім'я, прізвище, дату народження, номер проїзного документа, а також однакові дані про обох батьків. Документ повинен бути офіційно перекладений англійською або російською мовами. Рекомендується мати завірену копію свідоцтва про народження, перекладену англійською або російською мовами.
У разі подорожі неповнолітньої особи у супроводі лише одного з батьків, нотаріально завірена згода (дозвіл) другого з батьків потрібна разом із поїздкою неповнолітньої особи у супроводі одного з батьків. Якщо шлюб розлучено, також потрібна завірена копія рішення про розірвання шлюбу та рішення про передачу дитини під опіку одного з батьків, які мають бути офіційно перекладені англійською або російською мовами. Також рекомендується мати завірену копію свідоцтва про народження, перекладену англійською або російською мовами.
Жоден з документів не вимагає зазначеної вище перевірки цих документів.
Папа Бенедикт XVI оприлюднив 22 лютого 2011 року Закон про громадянство, проживання та в'їзд до держави Ватикан, який набув чинності 1 березня 2011 року.
У розділі «В’їзд до держави Ватикан» йдеться про контрольований в’їзд до держави Ватикан, підкреслюючи, що значна частина території держави є у вільному доступі для громадськості - Námestie sv. Базиліка Петра, св. Петра, музеї Ватикану. Загалом в'їзд до вільнодоступних частин держави Ватикан ідентичний в'їзду до Італійської Республіки. Інша частина країни є вільно доступною лише для громадян Ватикану та жителів Ватикану. Інші особи, які не стосуються неповнолітніх, повинні подати заявку на в'їзд. Після видачі дозволу особи повинні підтвердити свою особу та вказати причину свого візиту під час в’їзду до Ватикану, будь то пішки або на автомобілі. Дозвіл дозволить лише уповноваженим особам, яким надано дозвіл з цієї причини, залишатися у Ватикані протягом певного періоду. Глава також регулює процедуру відмови у в’їзді.
Венесуела
В'єтнам
Східний Тимор
Дата останнього оновлення: 22.11.2019 Дата створення: 19.12.2012