Документи, які показують, що це свято відзначається в Хіхоні з минулих століть
Поділіться статтею
Програма урочистостей Бегоньї 1881 року.
Минулої п’ятниці, 16 серпня, багато людей з Гіхону та Гіхону з подивом виявили, що ми живемо в особливій змові. Згідно з листом, опублікованим того ж дня в Хіхоні в LA NUEVA ESPAÑA та підписаним Еміліо Пенья, виявляється, що святкування фестивалю Бегонья, Великого дня літніх фестивалів у Хіхоні, є результатом сюжету, який залишився без присутність на згаданих урочистостях до Діви Контруцької, яка, за його словами, повинна бути головним героєм зазначеного дня.
Первісна несподіванка випливає з того факту, що Католицька Церква визнає велику кількість закликів до фігури Діви Марії, і що, у будь-якому випадку, в Хіхоні та на його раді основне релігійне святкування кожного серпня продовжує бути присвячене саме Мати Ісуса.
У будь-якому випадку, пан Пенья доводить, що згадана хитрість почалася близько чотирьох десятиліть тому, і що місцеві ЗМІ несуть відповідальність - це своєрідний парадокс, що один із них тепер публікує свої видання помітно - хоча в кінці тексту є більш точним і конкретним, що такі зміни "відбулися за часів пана Паласіо на посаді мера Хіхона, тобто в період демократичного переходу".
У моєму випадку моє здивування навіть посилилося, коли я побачив, що в цій статті наголошують себе на видному місці, натякаючи на свою відсутність історичної точності - яку я розумію як звинувачення у відсутності професіоналізму, - написавши кілька днів тому, що в 1913 році день Великі урочистості в Хіхоні тоді вже були відомі також як день Бегоньї.
Заздалегідь попросіть мою підтримку кожному громадянину цієї країни реалізувати свою свободу вираження поглядів та думок, як вони вважають за доцільне, за умови, що це починається з поваги до своїх співгромадян. Саме сьогодні ми можемо реалізовувати це право без обмежень завдяки Конституції 1978 р. І тому факту, що в цій країні відбувся демократичний перехід, який змінив багато речей, крім позначення преференцій святих щодо святкування урочистостей.
Щодо Жозе Мануеля Паласіо, мера, який проходив між 1979 та 1987 роками, його відданість та зусилля були по суті спрямовані на рух Хіхона вперед та закладання основ міста, яким ми можемо насолоджуватися сьогодні. Однак ніщо не складається з його прагнення підтримати марійський прозелитизм.
На цьому етапі, і, очевидно, шляхом натяків, я як історик зобов'язаний зазначити, що аргументи, висунуті паном Еміліо Пенья, суперечать історичній реальності, яку показують нам документи та спеціалізовані роботи.
Наприкінці XVII століття в Хіхоні вже існував скит, присвячений Богородиці Бегоньї, згідно з дослідженням Сабіно Альварес-Гендіна, професором і ректором Університету Ов'єдо, опублікованим RIDEA в 1949 році. Таким чином, більше ніж триста років тому, що культ Богородиці Бегоньї присутній у Хіхоні, і тому не здається, що це саме результат новинки, запровадженої кілька десятиліть тому.
Якщо ми перейдемо до муніципального протоколу, то виявимо, що на засіданні 4 липня 1844 р. Було визначено, що святкування меси, присвяченої Корпорацією Гіхонеса Богородиці Контруєць, відбуватиметься з того часу в неділю, що настає 15 серпня. Мова йде про 169 років тому, а також немає жодних відомостей про те, щоб на той момент існувала якась опозиція до зазначеної угоди або що вона згодом була скасована. У публікації Луїса Мігеля Піньєри «Los barrios del Sur» 2002 року ви можете знайти транскрипцію цього документа та додаткову інформацію щодо цього питання. Популярний запал однієї Богородиці замінив існуючий раніше на інший, не вимагаючи зайвих слів, оскільки, у будь-якому випадку, святкувалося свято Успіння Діви.
Основною частиною своїх аргументів пан Пенья посилається на включення терміну "Фієстас Нуестра Сеньора де ла Асунсьйон в Хіхоні" в рекламу, яку він готував в інші часи, що насправді ні посилює, ні зменшує популярність жодного з цих двох діви натякали. Ми розуміємо, що пан Пенья згадує часи другої половини ХХ століття до 1978 року, і, повертаючись до документів, інші рекламні форми того ж періоду неодноразово використовують термін «Fiestas de Nuestra Señora de Begoña», Як видно з бібліотеки отця Патака, яка, схоже, не підозрюється у тому, що вона складала або складала зазначену документацію на користь будь-якої змови.
Нарешті, якщо ми перейдемо до місцевих програм святкування, то у 1880-х роках у нас вже були надруковані копії, які спеціально посилаються на "Fiestas de Nuestra Señora de Begoña", щоб визначити святкування того, що ми зараз знаємо як Великий тиждень в Хіхоні. Тому в 1913 році День Бегоньї відзначався 15 серпня протягом десятиліть і, отже, саме так це можна сказати і написати з повною історичною точністю. Насправді, у нещодавно представленій роботі Хуана Мартіна Меріно «Хуанеле» до 125-ї річниці кориди Ель-Бібіо ми бачимо відтворений плакат для кориди 1913 року, який включає в свій текст «Гіхон, Ферія де Нуестра Сеньора де Бегонья».
Таким чином остаточно закінчивши цей обов’язковий і мимовільний апостиль, і щоб він сприяв чомусь справді позитивному, залишається лише запросити Еміліо Пенью відвідувати нашу розкішну мережу публічних бібліотек і заохочувати відвідувачів та місцевих жителів приходити до святині Контрукс та його оточення, одного найвизначніших архітектурних ансамблів нашої місцевої спадщини.
- Японія знову тремтить - Нова Іспанія
- Садівництво Час обрізки - La Nueva España
- Жауме Балагеро; Поезія руйнівна, але вона може робити неймовірні речі; Нова Іспанія
- Хав'єр Фернандес веде європейську команду до перемоги на Відкритому чемпіонаті Японії - Ла Нуева Іспанія
- Універсальна спадщина Девіда Боуї - La Nueva España