Яблука та судді Я почув у радіовипуску про спортивну подію таке: На жаль, арбітр висловився за опонента. Або ми не знаходимо звань конституційного судді (арбітр це робить), але ми не знаходимо Однак у семи томах Угорського словника усних перекладів (1959 1962) у статті судді можна знайти, що особа з: суддями

суддя суддя суддя

судді (Тепер варто зазначити, що конституційний суддя також не може бути включений до тлумачного словника, оскільки ця чудова праця народилася в епоху, яка називалася соціалізмом, яка не потребувала інституту Конституційного Суду, тому в просторіччі саме слово І ви також можете знайти в заголовку заголовка, що власник третьої особи також має дві особисті форми: його суддя

суддя. І той, хто продовжує торгувати цим питанням, він також може помітити, що тренінги зі слова "суддя", "суддя", "суддя", "суддя", "суддя від судді" відповідно. суфікса, використовуваного раніше, має свої причини: мовні зміни Ці зміни тепер ігноруються; шукаймо суддю