Поділитися 19 акціями
У недалекому минулому роботи двох членів літературного круглого столу Гедельйо (ІРКА) Анни Істок та Зшофії Оцовський були опубліковані на Інтернет-порталі літературно-мистецького та критичного журналу MŐÚT. Вітаємо їх! (Y)
Два автори:
Істок Анна
Його життя в простих числах: 37 років, 3 дитини, 2 ступені. (Чоловік, але 1 не вважається прем'єром). Цього року він є засновником та організатором 7-річної Ірки. Наразі його оповідання та вірші з’явились у кількох місцях.
Zsófia Ocsovszky
Народився в 1975 році, він жив у Сегеді, Ходмезювашарелі, і зараз перебуває в Гедельє. Іноді він пише.
Істок Анна: ноктюрн
відрижка неба
ніс дме герак
зупинись біля нас
витягніть блискавку
полегшити собі
осінні цівки
пляшка розповідає у вашій руці
повинні мати
дві ходячі фігури пам'ятника
Я слухаю без дозволу
вітер кричить у цис-мінорі
непристойні на всьому протязі
над нами мокнуть оголені вікна
слова капають з наших вуст
нестримні зізнання
Я не повинен був
меланхолія формується правою рукою
серцебиття, що стукає в лівій руці
- каже склянка у вашій руці
просто порожні три чверті
бити людину
биття напруги
перерва
голос-
ні
перемикач
дме вітер
місяць говорить у круглому отворі
у живіт космічного простору
нюхаємо, гальмуємо,
нас замовчують у розпуску
Я не повинен був
мої думки на два кроки попереду вас
повторний кашель в обличчя на морозі
тільки тиша кипить у мені
нестримні слова
Я не повинен був
Мені не довелося
повинні мати
був би
ні
Жофія Оцовський: хімічна спорідненість
Задовго до цього
ти б мене врізав востаннє
блядь важкі залізні двері свого життя,
Я все це знав
вони будуть загублені.
Все-таки я продовжував іти
номер останнього слова,
з собою
право висловлювання,
при розпаді,
на обох кінцях мого язика
воно стало
гіркий і солодкий.
Розкладаючись, я тим часом почувався нудно -
ще можна було б сказати;
і це не зашкодило,
що поки каммогва
виснаження спорідненості,
і це не боліло, однак
ти вкрав мій час.
Ми сидимо на алювіальному березі
нічого для нашого життя;
у закритій банці
на двох віддалених кутах кухні.