Сьогодні нам можуть допомогти казки.
14. грудня 2020 о 8:26 Соня Яношова
Найпоширеніший казковий стереотип - жінки, особливо в ролі принцес, які пасивно чекають, коли принц звільнить їх. Божена Немцова, зокрема, подбала про активізацію жіночих персонажів, дивлячись на казкових героїнь не так, як Добшинські.
В інтерв’ю з вченим-літературознавцем та експертом з казок Яною ПІРОШЧАКОВОЮ ви також дізнаєтеся, що таке найцікавіші словацькі казки, і чому, здається, іноді їх могли винайти колекціонери.?
Вони підпорядковуються казкам у моді?
Я б скоріше сказав протилежне. Казки - це, по суті, архаїчні, архетипні історії, які зображують основні життєві ситуації, з якими стикається людина, і які треба пережити незалежно від того, в якому столітті живеш. Тому ми їх інтуїтивно розуміємо. У цьому вони насправді універсальні та позачасові.
Ми очікуємо хорошого кінця, і це заспокоює нас. У світі, де все постійно змінюється, казки, які ми пам’ятаємо з дитинства, можуть стати притулком. Можливо, модно обробляти казку, але самі історії не підлягають моді.
Що ви думаєте про ті корективи, які віднімають від кривавої казки?
Ні народні казки, ні перші видання казок не були призначені для дітей. Вони поступово стали частиною дитячої літератури з початку 20 століття.
Я вважаю, що нічого страшного, якщо вони будуть вилучені відповідно до концепції видавництва для певної групи дитячих читачів. Однак я вважаю їх самокорисними та непотрібними механічно вилучати їх із видання, яке, наприклад, повинно якомога більше поважати автентичні казкові збірки.
Більшість людей сьогодні сприймають казки як літературний жанр, але їхнє коріння набагато глибше і, мабуть, сягає корінням людства. Можна простежити, які історії найдавніші?
Коли на початку 20 століття фольклористи намагалися простежити витоки казкових мотивів, вони виявили, що багато з них були написані в Стародавньому Єгипті.
Наприклад, єгипетська історія двох братів, Анупа та Бати, сповнена мотивами, які належать до основного набору магічних казок. Герой наділений магічними здібностями, він може вибрати з тіла серця, щоб його приховати і тим самим забезпечити безсмертя.
Однак мотиви з античної літератури, Біблії чи середньовічної лицарської літератури поступово потрапляли до казок.
Таке відстеження походження казок також корисно, оскільки показує, що казки є універсальними, транснаціональними.
Я знаю, ви щойно сказали, що історії є універсальними, але серед словацьких казок є одна специфічна, щось незвичне.?
У 1845 році Ян Франциші опублікував казку в словацьких легендах, яку назвав Сонячним конем. Ми не знаємо жодних старих записів та інших словацьких варіантів.
Фольклористи не могли простежити, звідки походить ця казка, вони не могли знайти слідів історії ні в Центральній, ні в Західній Європі. Найближчі варіанти історій були знайдені в румунських казках.
Що це означає?
Звичайно, не можна виключати, що він насправді чув це від оповідача, але це може також означати, що Ян Франциші, натхненний іншими казками та мотивами, вигадав цю казку. Цікаво, що казку Франциска приваблювала сучасників.
У мене вже є передплата - реєструйтесь
- необмежений доступ до вмісту Sme.sk, Korzar.sk та Spectator.sk та економічної щоденної Індексу
- більше 20-річного архіву Sme.sk
- читання та інтерв’ю з додатків TV OKO/TV SVET, Víkend та Fórum
- необмежена кількість обговорень
- необмежений доступ до відео та словацьких фільмів на Sme.sk
- доступний на ПК та в додатках для Android та iPhone
Обробка персональних даних регулюється Політикою конфіденційності та Правилами використання файлів cookie. Будь ласка, ознайомтесь із цими документами перед введенням електронної адреси.