• читання щоденника
  • золота людина
  • bánk bán
  • Зірки Егеру
  • обов’язковий
  • граматична школа
  • Мор Йокай
  • обов'язкові читання
  • Острівна небезпека
  • Ромео і Джульєтта
  • Гаррі Поттер
  • Одісея

Галактичний путівник для автостопів, Гаррі Поттер, Код Да Вінчі. Деякі з книг, які учні рекомендують для обов’язкового читання. Багато викладачів, навіть сьогодні, навіть не впевнені, що туманності обов’язково повинні пізнавати обов’язкові. Наскільки своєчасними є сьогоднішні обов’язкові читання та чи можливо змінити списки?

ніколи

Де студенти не слухають, а творять

Національна основна навчальна програма не визначає викладачам, які обов’язкові читання вони можуть вибрати, викладачам надається повна свобода у прийнятті рішення. Багатьом було б корисно мати більш централізований список читання, серед якого вчителі могли б потім вибирати. Багато освітян наполягають на десятиліттях перевіреного читання, хоча список необхідних буде оновлений.

Класичні мумії

“Я ніколи не читав обов’язкових, я просто читав“ Шукання скарбів Кіскемдьон ”того року, мені все одно сподобалось. Я читав зірки Егеру приблизно на півдорозі, нудьгував там і вважав за краще залишатися в читальному щоденнику. Я навіть не запустив "кам'яне серце", не думаю, що прочитаю, вміст, написаний на компакт-диску, залишиться. Я страждаю майже від кожного обов’язкового читання », - говорить Балаз, який зараз навчається у сьомому класі.

Багато вчителів кажуть, що важливо представляти учням класику, оскільки вона є частиною нашої культури. Настільки ж популярні, як книги типу Гаррі Поттера, їм не місце на уроках, оскільки вони представляють нижчий рівень літератури. "Ці твори вічні, і Гаррі все одно читає Поттера", - сказав угорський учитель. Хоча зараз можна подумати, що замість нескінченних описів Йокая, постатей Місі Нійласа та Ерну Немечека, студенти тепер хочуть читати більше хитромудрих творів та "переможних" персонажів.

Інші освітяни заявили, що було б важливіше оновити перелік обов'язкових літературних джерел, оскільки вони не змінювались суттєво протягом десятиліть. Більше того, є педагогічні спеціалісти, які йдуть далі і не впевнені, що читання цих класичних творів має відбуватися студентами. Палітра широка: від фільму до Інтернету існує безліч способів вивчення студентами основ.

«Студенту найкраще прочитати поданий твір, але все-таки краще мати в руках щоденники читання, ніж нічого не мати. Переробка класики також може стати гарним рішенням для любові до читання », - каже угорська вчителька Зсуза Сегеді.

“У дев’ятому я страждав від небезпеки“ Ризик ”або“ Одісеї ”, іноді посміхався Ромео та Джульєтті, але я любив читати цьогорічних зобов’язаних. Örkény: Tótek або The Master і Margarita - це особливо веселі читання. На той час, коли я старший, я вже не так неохоче ставлюся до обов’язкової освіти », - говорить Петер, аспірант середньої школи Аді Ендре в Будапешті.

Багаторазовий перегляд

Як на думку студентів, так і вчителів, наголос робиться на любові до читання. У початковій школі учням слід давати легші твори, які дадуть їм досвід читання. Кажуть, не потрібно боятися віддавати в руки дітей трохи більш популярну, цікаву роботу.

Однак більшість шкіл все ще навчають авторів та творів у хронологічному порядку, що не обов’язково пощастило. “Порядок неодмінно повинен змінитися. У нижчих класах багато учнів не можуть влаштувати Йокая, мова островної небезпеки дуже складна, а трюк Банка також важко інтерпретувати у багатьох випадках. Досить було б викладати ці твори у вищих класах », - говорить Зсуза Сегеді, яка також сказала, що вчителям дають вільні руки при виборі обов’язкових предметів, лише підручник пов’язує їм руки. А рекомендована література вже абсолютно відібрана вчителем.

Багато педагогічних фахівців також стверджують, що деякі книги, такі як деякі твори Коштоляні чи Мікшат, можна було б викладати в нижчих класах, тоді як інші можна було навчити лише пізніше, коли учні вже насолоджувались читанням і могли краще їх інтерпретувати.

Далі на захід від нас вважається, що писати слід простою мовою, щоб навіть діти, яким було нудно читати, могли любити читати.
В Іспанії чи Англії класичні твори переписують кілька разів, щоб зробити їх більш сприйнятливими до різного віку. Існують також версії для Дон Кіхота для семи, дев'яти та одинадцяти років. В Англії проводиться ряд шекспірівських переробок, щоб твори могли охопити якомога більше людей. Однак у Швеції серед обов'язкових читань на п'ятому курсі є також пригодницький роман, у якому мандрівники в часі відкривають історію інших європейських країн.

Версія для списку необхідних показань

У 9 класі: уривки з Біблії, «Іліади та одісеї», «Божественної гри» Данте, «Небезпека на острові» Міклоша Зріні. Софокл: Антигона, Шекспір: Ромео і Джульєтта

У 10-му класі: Мольєр: Тартюф, Вольтер: Кандід, Гете: Фауст, Віктор Гюго: Нещасний, Олександр Пушкін: Євген Аньєгін, Міхалі Вьоресмарті: Чонгор і Тюнде, Сандор Петефі: Апостол, Янос Аранінг: Толді Енджері: Золота людина.

Рекомендована література: Даніель Дефо: Робінзон Крузо, Джонатан Свіфт: Подорожі Гуллівера, Е. Т. А. Гофман: Золотий квітковий горщик

У 11-му класі: Імре Мадах: Трагедія людини, Кальман Мікшат: Облога Бістрині, Бальзак: Батько Горіот, Гоголь: Плащ, Чехов: Смерть Ховінні, Достоєвський: Гріх і покарання, Дез Кошотаньї: Анна Світ.

Рекомендована література: Стендаль: Червоне і чорне, Флобер: Боварине, Толстой: Смерть Івана Ілліча, Чехов: Чайка

У 12-му класі: Томас Манн: Маріо та чарівник, Франц Кафка: Перетворення, Бертольт Брехт: Мама та її діти з Кураса, Шандор Марай: Свічки горять до пня, Іштван Еркені: Тотея, Михайло Булгаков: Майстер та Маргарита, Геза Оттлік: Школа на кордоні

Рекомендована література: Франц Кафка: Позов, Самуель Беккет: Чекаючи Годо, Імре Кертеш: Бездоля