"Козак - це народ, готовий до боротьби, тому в шоу ми використовуємо шаблі та списи" - "Ми несемо тонну костюмів з різних регіонів та часів"

Новини збережені у вашому профілі

козаки

Режисер Леонід Міліванов у костюмі позує в центрі групи художників з його компанії. думка

Леонід Міліванов - режисер і хореограф російської державної танцювальної компанії "Козаки Росії", яка об'єднує 50 артистів, серед яких танцюристи, співаки та виконавці. Сьогодні вдень вони виступають у театрі Колон о 20:30.

-Як проходить навчання ваших танцюристів та музикантів?

-Усі вони професіонали найвищого рівня. Всі музиканти мають вищу консерваторію, а танцюристи готуються до балету та танцювальних шкіл. Вони спеціалізуються на козацькій музичній традиції та репетирують щодня. Також компанія має власну школу, в якій навчається близько 200 дітей віком від п’яти років.

-Як зберігається козацька культура?

-Ми, козаки, завжди були глибоко релігійним і почесним народом, який служив цареві. Після більшовицької революції ці цінності суперечили державній політиці. Тому козаків знищували як клас. З 1990 року ці традиції намагаються відновити.

-І чи було це досягнуто?

-Нам повернули землі і відновили політичну організацію козацьких зборів, а отамани (воєначальники) є частиною Державної ради в уряді на чолі з Володимиром Путіним, в якій я присутній. Державна танцювальна компанія є частиною цього відновлення. Наша група вважається найкращою танцювальною компанією країни. Це була єдина танцювальна компанія, яка представляла Росію у Великій Галі, щоб відсвяткувати 60-ту річницю правління Єлизавети II.

-Чи поєднує шоу різні козацькі традиції?

-Усі козацькі народи мають назви річок, в басейнах яких вони знаходились, а форма їх одягу та народні костюми відрізняються. Наша компанія з району річки Дон, міста Липецька, але в нашому репертуарі є традиції Дону, Джопера, України, Терека та козаків отамана Некрасова, які прожили в Туреччині більше двох століть до вони повернулися в Росію в 60-х рр. Ми привезли на шоу більше тонни костюмів з різних регіонів та епох. Але всі козаки мали спільне володіння зброєю, будучи чудовими вершниками та служачи з вірою та честю.

-Шоу пояснює все це?

-Так, є проекції з короткими поясненнями козацької історії та легенд, і ми зробили переклади пісень. Це дуже барвисте шоу, а також щось дидактичне.

-Яку роль відіграє реквізит?

-Козак - це народ, готовий до боротьби. Володіння зброєю є частиною нашої культури. Тому в шоу ми використовуємо шаблі та списи зі своїми піснями.

-Які цінності це відображає?

-"Козаки ніколи не стояли на колінах, вони служили з честю та вірою", - сказано в одній із наших пісень.

-Чи існують паралелі між козаками та іспанцями?

-У козацьких танцях зустрічаються запатеоди, як у фламенко. Коли ми стикаємось з танцюристами фламенко в Іспанії, ми намагаємось вчитися один у одного, хоча це важко, оскільки техніка дуже різна. Але в пристрасті танців ми дуже схожі

-Чи вважаєте ви, що мистецтво може слугувати об’єднанню людей у ​​той час, коли відносини між Заходом та Сходом ускладнюються?

-Без сумніву. Культура нас завжди об’єднує та перетинає міжнародні бар’єри. Відносини ускладнюються економічними інтересами. Росія - це чудова країна, з чудовою культурою, з добрими та дуже професійними людьми, і ви це переконаєтесь у нашому шоу.