Написати лист часто непросто навіть угорською мовою. Це може спричинити проблеми виберіть відповідний тон, або просто це використання відповідних формул у випадку офіційного листа. На іноземній мові і перед вами все складніше завдання, бо воно є досконале знання граматики англійської мови поруч з зі спеціальними умовами та правилами ви також повинні бути в курсі.
Хоча б тому, що ти легко можеш потрапити в цю ситуацію: якщо подання заяви на роботу чи навчання за кордон, Якщо один Ви замовили в Інтернет-магазині в іншій країні щось, і ваша скарга виникла, або коли ви побудували б дружбу з членами інших народів. Коли вказана правильна адреса? Як попрощатися? Ви можете дізнатися все з нашої статті про правила традиційної та електронної пошти.
Напишіть офіційний лист
Офіційні листи тут, в Угорщині, зазвичай означають кілометрові речення, написані буковою мовою. На щастя, це так англійці йдуть іншим шляхом: в офіційному папері спокійно ви можете прагнути до стислості та лаконічності. Однак у цьому випадку правил щодо цього немає у вас стільки свободи, скільки в листі до друга. Якщо ви пишете в агентство, установу, постачальника послуг, будьте впевнені формули - це основне очікування.
Почнемо відразу з адреси, яка надає базовий тон листа. Ха тВи можете використовувати ім'я одержувача, Ви також можете використовувати: Шановний пане/пані Сміт. Якщо ви маєте намір бути невідомим лист, рішення, шановний пане/пані, також відоме з угорської мови, займає своє місце: Шановна пані чи сер. Подібна ситуація на прощання є. Якщо ти назвав мене по імені одержувач, a Щиро Ваш закрити лист з, інакше і використовувати Щиро Ваш-т. Ні за адресою, ні на прощання не вигукуйте: для тут англійці ставлять кому.
Поки в дружніх листах ви можете сміливо ним користуватися зведені формули (Likem, ign, ми тощо), a в офіційних документах їм не місце: Я є, ні, ми є. Ці листи, як правило, безособові і носять лише інформаційний характер. THE страждаюча структура і чудово відповідає цьому тону, тож, де це можливо, намагайтеся подати заявку. Знання часу дієслів англійської мови також має важливе значення, оскільки вони суттєво впливають на те, що ви маєте сказати, і таким чином вони також впливають на адміністрацію.
Можливо, вам не доведеться наголошувати на цьому в офіційному листі місця для сленгу теж немає, зберігайте їх для своїх друзів, які, в свою чергу, оцінять їх. Так само також слід уникати звичайних термінів та ідіом. Хоча у випадку з неофіційними листами вони роблять ваше написання більш барвистим, агентства можуть легко неправильно зрозуміти або визнати його грубим. Тож не варто збиватися з дороги, дотримуючись очікуваних і добре перевірених формул!
Про лист дружби
Лист друзів, звичайно набагато випадковіше, ніж офіційний, тож тоді потрібно знати набагато менше правил. З часом, до речі, ділова переписка може перейти на більш спокійний тон, тому варто також звернути на це увагу та налаштуватися на відповіді. Звичайно, є також різниця між листами друзів: цілі писати однокласнику з коледжу, крім скажімо до вашої любові.
Як адресу, найпоширенішим рішенням є Шановний, слідом за комою. І тут, і на прощання використовувати одержувача ім’я: Шановний Джон, або в кінці листа Твоя/Любов від/Найкращі побажання, Іштван. У випадку листа друзів дата необов’язкова, її можна додати до кінця письма, але це не буде сердитися, якщо ви її пропустите. І якщо справді у вас хороші стосунки, можливі також три х на прощання.
Прямий тон дозволяє більш невимушено використовувати мову. Не соромтеся зв’язуватися зі мною ви можете блиснути своїми знаннями жаргоном та ідіомами. Наприклад, якщо щось спрацювало, вам не потрібно жорстко дотримуватися слова успіх. Напиши: я прибив це! також включені об’єднані формули, насправді це зробить ваш рівень справді живим, справжнім. Можливо, ви захочете думати про ці листи так, ніби ви все одно ведете дружню розмову. Те, що було б добре в живому слові, буде добре і тут.
Однак тільки будьте обережні! Якщо ви ведете листування з носієм англійської мови, ви напевно зрозумієте всі сленги, фрази, фрази. Однак якщо інша сторона не є носієм мови Вавилону, якщо ваша англійська не на одному рівні. Ніхто не любить читати лист із тлумачним словником. Ви також повинні це переконатись господар - американець або британець. Це тому, що термін означає щось зовсім інше у двох країнах - що є це вважається доброзичливістю серед англійців, це також може бути образою в США.
Чим відрізняється написання електронних листів?
Якщо ви пишете лист, то, можливо, зробите це в електронному вигляді. Через електронну пошту сьогодні Ви також можете вирішувати офіційні справи, доречно словосполучення та формули однак і в цьому випадку ви повинні подбати. Порівняно з традиційними листами на паперовій основі Ви також можете отримати більш прямий тон. Отже, ви трохи на півдорозі між офіційним та дружнім листом.
Якщо, наприклад Ви знаєте одержувача, можете використовувати своє ім’я (приправлене словом Шановний) також за адресою. В електронних листах адреси, докладно описані вище, часто здаються занадто манірними. У свою чергу, основа ввічливості полягає в тому у предметі ви чітко і чітко пояснюєте, яка мета і мета вашого рівня. на прощання Ви також можете бути трохи вільнішим: З повагою, ласкаві побажання.
Що спільного між паперовими та електронними офіційними листами є те потрібно прагнути до суті і чітко сформулювати її. Залиште романи своїм друзям, коли справа стосується адміністрації ефективність - головне питання. Однак є багато що включити: списки, основні моменти, списки. І звичайно вкладення. Коли ви прикріплюєте щось, завжди звертайте на це увагу іншого: див. Додане, додане нижче тощо.
В кінці електронного листа завжди бути включеним до своє повне ім’я та контактну інформацію є. Якщо ви пишете від імені організації, вкажіть її назву для зручності спілкування Ви також можете ввести свій номер телефону або поштову адресу. І якщо ви залучені до більш тривалого потоку електронної пошти, до якого, можливо, залучено кілька людей, завжди чітко і чітко позначте, на який лист ви відповідаєте і кому.
Корисні фрази для зручного написання листів англійською мовою
Ви можете вставляти, писати, інтерпретувати. Справа в тому з цими типовими висловами ви будете мати надійну руку, щоб він написав лист. Наступні приклади надають допомогу в найпоширеніших життєвих ситуаціях.
Початок листа
Про це було багато розмов, давайте візьмемось за найважливіші.
У листах друзів або, можливо, в офіційних електронних листах:
- Дорогий Джон, - Дорогий Джон!
- Шановний містере Сміте!
Закриття листа
Про закриття вже згадувалося, лише як нагадування:
- Любов, Іштван, - З любов’ю, Іштван!
- З найкращими побажаннями, Іштван, - З найкращими побажаннями, Іштван!
- З повагою, Іштван Ковач, - З найкращими побажаннями, Іштван Ковач!
- З повагою, Іштван Ковач, - З повагою,!
Подяки
Подяки особливо важливі в офіційних листах, оскільки подякувати листу це ввічливо і чемно.
- Я хотів би подякувати вам за лист від 4 листопада. - Я хотів би подякувати вам за ваш лист від 4 листопада.
Якщо ми звертаємось за допомогою
Якщо ви звертаєтесь за допомогою - особливо в офіс - вам потрібно особливо добре підбирати слова.
- Буду вдячний, якщо ви можете повідомити мене про деталі. - Буду вдячний, якщо ви надасте деталі.
Запит інформації
Як і запит про допомогу та інформацію, ніжний, ввічливий тон є ключовим.
- Сподіваюся, я зможу звернутися за допомогою до вас для отримання додаткової інформації. - Я вірю, що ви зможете мені допомогти, отримавши більше інформації.
Консалтинг
Ви можете легко загубитися в адміністративному лабіринті, але, маючи добрі поради, ви зможете знайти шлях назад. Особливо, якщо ви вміло питаєте.
- Буду вдячний вашій пораді щодо мого випадку. - Я хотів би отримати пораду з моєї справи.
Рекомендація
Ви можете порекомендувати себе, своїх друзів чи навіть послугу чи продукт іншим. Якщо ви хочете бути справді переконливим, запам’ятайте речення нижче!
- Я радий запропонувати вам пана Іштвана Ковача на цю посаду. - Я радий рекомендувати пана Іштвана Ковача на посаду.
Подання заявки на щось (наприклад, роботу)
Якщо ви претендуєте на роботу чи нову посаду, ви повинні спілкуватися на початку листа чітко і однозначно.
- Я хотів би подати заявку на посаду штатного викладача у вашій школі. - Я хотів би подати заявку на очно-викладацьку посаду, яку рекламують у вашій школі.
Вітання
Вам не потрібно занадто шифрувати листи друзів, але поздоровлення також мають свій офіційний тон.
- Я хотів би передати свої вітання вашому підвищенню. - Я хочу привітати вас із просуванням по службі.
Скарга
Життя - це не просто гра та казка, але якщо вам доведеться скаржитися на постачальника послуг, готель чи бізнес, у вас буде більше шансів, якщо ви це висловите гарно.
- Я пишу скаргу на чистоту вашого готельного номера. "Я скаржусь на чистоту в готельному номері".
Повідомлення хороших новин
Вам було приємно хвалитися друзями, можливо, ви найняли когось, хто приєднався до компанії. Повідомлення хороших новин - це добре, особливо якщо ви вміло обертаєте слова.
- Я дуже радий повідомити вам, що ваша заявка на нашу посаду була успішною. - Я радий повідомити, що ми прийняли вашу заявку на отримання вакансії.
Повідомлення про погані новини
Зберігаючи попередній приклад, іноді доводиться ділитися поганими новинами з іншими. У цьому випадку особливо важливий точний і ввічливий тон.
- На жаль, я повинен сказати вам, що наша компанія не може запропонувати вам роботу. - Мені шкода повідомити вас, що ми не вибрали вас для роботи.
Вибачення
Іноді всі роблять помилки, і вибачення - це не сором, а чеснота. За допомогою добре сформульованого листа ви можете усунути відколи.
- Я хотів би вибачитися за свою поведінку на зустрічі. - Я хотів би вибачитися за свою поведінку під час зустрічі.
Посилання на когось/щось
Особливо у більшій компанії, можливо, вам доведеться послати когось іншого в листі через фрагментовані завдання. Для цього існує дуже проста формула, якою ви можете впевнено користуватися.
- Після Вашої розмови з моїм помічником, я хотів би підтвердити нашу зустріч у п’ятницю. - Після обговорення з моїм помічником я хотів би підтвердити нашу зустріч у п’ятницю.
Просить відповіді, чекає
Багато людей вважають це грубим, але іноді доводиться ним користуватися, якщо ви чекаєте швидкої відповіді на важливий лист. Якщо ви робите це добре, це може здатися навіть добротою та інтересом.
- Чекаю на вашу швидку відповідь. - Я з нетерпінням чекаю від вас якнайшвидшого повідомлення.
Написання листів - це не зло
Деякі люди можуть легко спілкуватися усно іноземною мовою, але написання листів - особливо офіційних версій - для них проблема. Щоб уникнути цієї помилки, ви повинні якомога ретельніше вивчити описані вище формули. Звичайно, творче навчання мови також включає ви формуєте їх за своїм власним образом і пристосовуєте до ситуації. Справа в тому бути зрозумілим і розпочати спілкування - Решта, повірте, прийде сама!
- Завдяки своїй роботі я годинами сиджу за столом, ви вважаєте, це було б корисно
- Чому тренування з обтяженнями корисні для жінок
- Оливки виграють від схуднення, оливки мають корисні властивості
- Кмин для рецептів схуднення, пари, правила використання, запобіжні заходи, ставки для схуднення
- Укушені кинули палити Ви можете кинути палити! Корисні поради a