Поділіться статтею

Новий стандарт маркування меду не переконує пасічників, які вважають його недостатнім для поліпшення простежуваності продукту та розрізнення того, що надходить поза межі Європейського Союзу. Модифікація положень, оголошена урядом у травні минулого року, нарешті була зібрана цього понеділка в "Офіційному державному віснику" (BOE), із зазначенням країни походження як головної новинки.

новий

Указ встановлює, що коли мед виготовляють із медів різного походження, на країнах повинен бути зазначений список країн, де він був зібраний.

Вимога, яка не надто корисна, якщо відсоток меду з кожної країни не відображається на упаковці, на думку технічних служб ASAJA. Аграрна організація підкреслює, що за новим стандартом мед з 1% іспанського та 99% китайського може бути позначений як Походження: Іспанія та Китай, що, на її думку, сприяє продажу меду, змішаного з невідомим вмістом.

Бджільництво вимагає переліку країн із відсотком, який вони представляють. Уряд подав у відставку, запровадивши ці зміни у відповідь на рекомендації Європейської комісії, яка минулого року постановила, що європейські норми вже встановлюють умови маркування та зайняла позицію проти згадування відсотка сумішей та термічної обробки. Керівник бджільництва COAG Педро Лоссерталес запевняє, що кінцевий результат "залишився на півдорозі". "Ми не збираємось припиняти претензії, тому що ще багато потрібно зробити для просування нашого меду", - говорить він. За період з січня по квітень 2020 року імпорт меду в Іспанії зріс на 12%.