ВАЖЛИВІ ЗАХОДИ БЕЗПЕКИ

стор

Використання електричних приладів вимагає від нас заходів безпеки щодо придбаного товару

що стосується користувача.

1. Уважно прочитайте всі коментарі та рекомендації.

2. Не торкайтесь гарячих поверхонь, ВИКОРИСТОВУЙТЕ БОКОВІ РУЧКИ, оскільки вони термостійкі.

3. Щоб уникнути ураження електричним струмом, переконайтесь, що термостат, шнур та

прилад абсолютно сухий.

4. Етапи ввімкнення приладу:

ПЕРШИЙ: встановіть термостат міцно і до упору в розетку

на корпусі приладу, залишаючи індикатор температури на "0".

ДРУГЕ: вставте вилку електричного кабелю в розетку.

5. Щоб підключити та від'єднати кабель та термостат від приладу, ніколи не тягніть кабель, а навпаки

відповідного штекера або термостата.

6. Переконайтеся, що вилка та шнур, які ви збираєтесь використовувати, перебувають у справному стані

належне функціонування.

7. Не використовуйте інші продукти чи компоненти, крім оригінальних.

8. Тримайте шнур подалі від гарячих поверхонь.

9. Не використовуйте прилад поблизу газової плити або електричного радіатора. Підтримуйте максимум

відстань між плитою гриля та поверхнею або стіною, не менше 15 см.

10. Поки прилад використовується, зберігайте його в недоступному для дітей місці.

11. Вживайте належних запобіжних заходів під час перемішування їжі в мультиварці.

12. Цим приладом слід користуватися лише у суворій відповідності з інструкціями, згаданими вище.

13. Якщо шнур живлення пошкоджений, його повинен замінити виробник або його технічна служба.

уповноважений або кваліфікований технік, щоб уникнути небезпеки.

14. Цей прилад можна використовувати лише з оригінальним термостатом.

15. Перед чищенням пристрою та основи роз'єму мобільну розетку роз'єму необхідно вийняти.

перед повторним використанням приладу його слід висушити.

ІНСТРУКЦІЯ З ВИКОРИСТАННЯ

Автоматичний регулятор температури:

Термостат вбудований в електричний кабель, який ми можемо відокремити від приладу. Регулювання цього

Це від 0ºC до 240ºC з селектором від 0 до 10, що дозволяє вибрати ідеальну температуру для кожного прийому їжі,

гарантуючи оптимальний результат високої якості та дуже високих харчових властивостей.

Залежно від виду їжі, яка готується, вибирається температура.

Після досягнення бажаної температури контрольний індикатор термостата згасає

автоматично, а також включається знову, коли опускається.

Перед кожним використанням ретельно очищайте праску та кришку приладу.

Після кожного використання змащуйте поверхню сковороди маслом або маслом.

Для займання:

1. Помістіть індикатор температури в положення "0" і підключіть термостат до його основи.

Сторінка 1

Багатофункціональна електрична каструля Багатофункціональна електрична конфорка Sauteuse électrique Багатофункціональна багатофункціональна електрична панель vielzweck-elektrokasserolle casseruola elettrica багатофункціональний універсальний електричний брадпан h hl цибуля-порей kttr riik kó -thth hg g an ani p po ol ll la ap pl lý rnýn.

Сторінка 2

2 1. Скляна кришка 2. Клапан 3. Ручка кришки 4. Корпус каструлі 5. Ручка 6. Термостат температури 7. Шнур живлення 1. Скляна кришка 2. Клапан 3. Ручка кришки 4. Корпус конфорки 5 Ручка 6. Термостат 7. Шнур живлення 1. Couvercle en verre 2. Soupape 3. Poignée du couvercle 4. Corps de la Sauteu.

Сторінка 3

3 e f p gb espaÑol. . . . . . . . . . . 4 англійська. . . . . . . . . . . 8 франків. . . . . . . . . . 12 португальська. . . . . . . . 16 німецьких. . . . . . . . . . 20 італійська. . . . . . . . . . . 24 нідерланди. . . . . . . 28 елхніка. . . . . . . . . . 32. . . . . . . . . 36. . . . . . . 43 р.

Сторінка 4

4 та важливих заходів безпеки використання електричних приладів вимагає від нас вжиття заходів безпеки як для придбаного товару, так і для користувача. 1. Уважно прочитайте всі коментарі та рекомендації. 2. Не торкайтесь гарячих поверхонь, використовуйте бічні ручки як це.

Сторінка 5

Важливе зауваження: якщо регулятор температури неправильно підключений до мережі, це може спричинити ненормальне нагрівання, що може призвести до пошкодження приладу та навіть нещасних випадків. Тому переконайтеся, що терморегулятор надійно підключений до кінця. 2. Місце .

Сторінка 6

6 д - каструлю слід чистити після кожного використання та, досягнувши керованого охолодження, чистою та сухою тканиною. Ми рекомендуємо використовувати кухонний папір. - для більш здорової та справжньої їжі бажано не використовувати олію безпосередньо на антипригарній поверхні, а більше.

Сторінка 7

Таблиця періодів приготування їжі з евелінової їжі Час приготування котлетів, регулятор температури, круасан 1 хв. На сторону 2, 4 смажене яйце 80ºc 2 хв. 2, 4, 6 млинці 150 ° c 1-2 хв. З кожного боку 2, 4, 6, 8 160ºc французького омлету 2 хв. З кожної сторони 2, 4, 6, 8 160ºc свіжого сиру 1 хв. На стороні 2, 4, 6 1.

Сторінка 8

8 Гб важливих заходів безпеки при використанні електричних приладів, необхідно дотримуватися техніки безпеки як для придбаного виробу, так і для користувача. 1. Уважно прочитайте всі зауваження та рекомендації. 2. Не торкайтеся будь-яких гарячих поверхонь, використовуйте бічні ручки або ніжки пристрою як такі.

Сторінка 9

Важливе зауваження: якщо регулятор температури встановлений неправильно, це може спричинити ненормальний нагрів, що може пошкодити пристрій та навіть призвести до нещасних випадків. Тому переконайтеся, що терморегулятор надійно встановлений до упору. 2. Вставте вилку в розетку. Вказує.

Сторінка 10

10 гб - для здоровішої, більш натуральної їжі ми рекомендуємо не використовувати олію безпосередньо на антипригарній сковороді, а попередньо маринувати м’ясо, овочі та рибу спеціями, маслом, олією, лимоном, вином, гірчицею, соєю верба тощо. - заморожені продукти можна готувати, знижуючи температуру 50.

Сторінка 11

11 таблиця часу приготування з вибором часу готування їжі Евелін, температура емпанади, круасани 1 хв. На сторону 2, 4 смажене яйце 80ºc 2 хв. 2, 4, 6 млинці 150 ° c 1-2 хв. На сторону 2, 4, 6, 8 160ºc звичайного омлету 2 хв. На сторону 2, 4, 6, 8 160ºc свіжого сиру 1 хв. На сторону 2, 4, 6 тост 150ºc 1 .

Сторінка 12

12 важливих заходів безпеки, використання електричних речей зобов'язує дотримуватися заходів безпеки, які також стосуються використання комунальних послуг. 1. Уважність Лізеза стосується спостережень та рекомендацій. 2. Використовуйте їх, не торкаючись поверхонь поверхонь .

Сторінка 13

Важливе зауваження: якщо регулювання температури неправильно розгалужене, все одно відбудеться аномальна поломка, яка призведе до пошкодження зовнішнього вигляду та найменшої причини аварій. Запевняйте, що регулятор температури є добре передбаченим. 2. Enfoncez файл.

Сторінка 14

14 f - Якщо ви вже відокремилися від їжі, колбасних виробів або пуасона, вийміть їжу із соте і декупе-ле-сюр-планче, що перебуває на місці. - Переконайтеся, що електричний кабель або термостат і патрубок або перехідний патрубок. - n'utilisez pas de brosses.

Сторінка 15

15 таблиць температур куїсону з урахуванням температури евеліну та куїсону, селектор температури, круасан 1 хв. Пар коте 2, 4 80ºc Œuf sur le plat 2 хв. 2, 4, 6 150 ° c крепси 1-2 хв. Пар коте 2, 4, 6, 8 160ºc омлет 2 хв. Пар коте 2, 4, 6, 8 160ºc від забруднень 1 хв. Пар коте 2, 4, 6 150º.

Сторінка 16

16 p Важливі заходи безпеки або використання електричних приладів вимагає або дотримання певних заходів безпеки, що стосуються як придбаного виробу, так і поточного користувача. 1. Уважно прочитайте всі спостереження та рекомендації, подані для подальшого проведення. 2. Не торкайтесь решти поверхонь обладнання.

Сторінка 17

Важливе зауваження: корпус або терморегулятор неправильно зв’язані, це може спричинити надмірне пошкодження або пошкодження та навіть серйозні аварії. Assim, переконайтесь, що терморегулятор надійно закріплений на дні. 2. Лігу.

Сторінка 18

18 р - переконайтесь, що електричний кабель і термостат не контактують або не підтримуються панеллю. - Не використовуйте абразивний нейлон або металеві скрубери для чищення панелей. - Очищайте депозит панелей від кожного використання. Для цього почекайте або потрібний час виправлення та використовуйте чисту тканину .

Сторінка 19

19 таблиця темпів приготування евелін їжа селектор температури темпу приготування емпадас, круасан 1 хв. На сторону 2, 4 80º c яйце смажене 2 хв. 2, 4, 6 млинці 150 ° c 1-2 хв. З кожного боку 2, 4, 6, 8 160º c омлет 2 хв. З кожної сторони 2, 4, 6, 8 160º c фреска квейо 1 хв. На стороні 2, 4, 6 150 ° c торрад.

Сторінка 20

20 d wichtige sicherheitsmassnahmen der einsatz von elektrogeräten erfordert die beachtung von sicherheitsmaßnahmen sowohl in bezug auf das angeschaffte gerät wie auch für den benutzer. 1. Lesen sie alle hinweise und empfehlungen sorgfältig durch. 2. Heiße flächen nicht anfassen, benutzen sie die se.

Сторінка 21

Wichtiger hinweis: ist der Temperaturregler nicht korrekt eingesteckt, kann is zu einem abnormal erhitzen kommen, wobei das gerät beschädigt werden und es sogar zu einem unfall kommen kann. Vergewissern sie sich daher, daß der Temperaturregler fest bis zum boden eingesteckt ist. 2. Стікер у штампах.

Сторінка 22

22 d - nach jedem gebrauch und sobald sie genügend abgekühlt ist muß die pfanne mit einem sauberen und trockenen tuch, vorzugsweise mit küchenpapier, gereinigt werden. - für ein gesünderes und natürlicheres essen empfehlen wir, das Öl nicht direkt in die antiadhäsivpfanne zu geben, sondern vorher fl.

Сторінка 23

23 zeittafel zum kochen mit evelyn lebensmittel zuberei- tungszeit wahl- schalter temperature pasteten, круасани 1 хв. Je seite 2, 4 80ºc spiegelei 2 хв. 2, 4, 6 150 ° c крепси 1-2 хв. Je seite 2, 4, 6, 8 160ºc französisches омлет 2 хв. Je seite 2, 4, 6, 8 160ºc frischkäse 1 хв. Сторінка 2, 4.

Сторінка 24

24 я ввожу невідповідність у зв'язку з використанням одягу елетриці та зобов’язаннями щодо збереження ділової безпеки за те, що стосується prodotto acquisito, sia per l'utente. 1. Leggete tutte osservazioni e raccomandazioni скрупульозно. 2. Не торкайтесь поверхні теплим, використовуйте її в ансесі .

Сторінка 25

Важливе зауваження: якщо регулятор температури неправильний, якщо він створює ненормальний надлишок тепла, це може спричинити інцидент, але лише за умови правильного регулювання температури у фоновому режимі.

Сторінка 26

26 i - не використовується як спазол з нейлону, спаззол у металі для pulizia della casseruola. - La casseruola si dovrà polire dopo ciascun uso, ed a volta che, essendosi raffreddata, può essere manipolata, with panno pulito ed asciutto. Я бачив consigliamo l'uso di carta asorbente. - per un'al.

Сторінка 27

27 tabella dei tempi di cottura della evelyn food tempi di cottura selettore температура панцероті, круасан 1 хв. Per lato 2, 4 80ºc uovo fritto 2 хв. 2, 4, 6 млинця 150 ° c 1-2 хв. Per lato 2, 4, 6, 8 160ºc омлет 2 хв. Per lato 2, 4, 6, 8 160ºc свіжого формаджіо 1 хв. Період 2, 4, 6 15.

Сторінка 28

28 nl belangrijke veiligheidsmaatregelen voor het gebruik van elektrische apparaten diene er bepaalde regels in acht te worden genomen, om de veiligheid van zowel het gekochte produkt als van de gebruiker te garanderen. 1. Ви читаєте alle aanwijzingen у дверях aanbevelingen aandachtig. 2. Raak geen warme .

Сторінка 29

Белангрійк: als de thermostaat niet goed in het contact wordt geplaatst, can er oververhitting plaatsvinden, wat schade aan het apparaat en zelfs ongelukken kan veroorzaken. Zorg er daarom voor dat de termostaat stevig in het contact zit en zó dat hij niet verder kan. 2. Steek de stekker в het sto.

Сторінка 30

30 nl - zorg ervoor dat het elektrische snoer noch de thermostaat op de braadpan rust of tegen de braadpan aankomt. - gebruik voor het schoonmaken van de braadpan geen harde нейлон металенових борщів. - de braadpan dient na elk gebruik te worden schoongemaakt. Зодра брадпан волдоенде - це афгекоель.

Сторінка 31

31 таблиця з кооктійден вор де евелін герехт коктійд температура стенду pasteitjes, круасан 1 хв. На кант 2, 4 80ºc gebakken ei 2 хв. 2, 4, 6 150 ° c pannenkoeken 1-2 хв. На кант 2, 4, 6, 8 160ºc омлет 2 хв. На кант 2, 4, 6, 8 160ºc див. Як 1 хв. На кант 2, 4, 6 тост 150ºc 1 хв. Пер.

Сторінка 32

32 gr s sh hm ma an nt tiik ka a m me et tr ra a a as sf fa al le eiia as s h crñsh twn hlektrikýn suskeuýn mav anagkazei na paírnoume métra asfaleíav toso giá thn hlektrikñ suskeuñ pou mólso ton Óstiñsame. 1. Diabáste prosektiká ólev tiv parathrñseiv kai tiv susáseiv. 2. Mhn ag.

Сторінка 33

S sh hm ma an nttiik kñ ñ s sh hm meeíw ws sh h: eán o ruqmistñv qermokrasíav den écei mpeí swstá mésa sthn príza parocñv tou hlektrikoú reunmatov, mporeí na proklhqeí mia mná míavři mönçai mícvá místo, mporeí на proklhqeí anýhmalh qermokrasíav Mia, ден écei МЕІ swsta Mesa sthn Приз parocñv його hlektrikoú reunmatov, mporeí на proklhqeí anýhmalh qermokéniké Mia, suskéní anýhúmalh qermokéniké Mia, suskéní anýhmalh qermokéníbetrik Mia, suskéník кай akomada на gínei aformñ proklhshv ATUC.

Сторінка 34

34 гр хлюліни - пластична магерична скей. - eán écete na kóyete kréav, allantiká - yária, sav sunistoúme na bgázete tiv trofév apo to thgáni kai na procwreíte ston temmacismó touv epánw se éna xúlino plaísio. - na eíste sigouroi óti oúte to hlektrikó kalýdio trofodosíav oúte o qermostáthv tríbetai - .

Сторінка 35

35 пінаки ту cronou mageireumatos мене до пінаки tou cronou mageireumatos мене до пінаки tou cronou mageireumatos мене до пінаки tou cronou mageireumatos мені до evelyn trofes trofes trofes trofes chronos chronos chronos mageireumatos mageireumatos mageireumeatos.

Сторінка 36

36 ru ɇȿɈȻɏɈȾɂɆɕȿ ɆȿɊɕ ɉɈ ɌȿɏɇɂɄȿ ȻȿɁɈɉȺɋɇɈɋɌɂ ɋɨɛɥɸɞɟɧɢɟ ɦɟɪ ɩɨ ɬɟɯɧɢɤɟ ɛɟɡɨɩɚɫɧɨɫɬɢ ɧɟɨɛɯɨɞɢɦɨ ɤɚɤ ɜɨ ɢɡɛɟɠɚɧɢɟ ɩɨɜɪɟɠɞɟɧɢɹ ɩɪɢɨɛɪɟɬɟɧɧɨɝɨ ɩɪɢɛɨɪɚ, ɬɚɤ ɢ ɜ ɰɟɥɹɯ ɩɪɟɞɭɩɪɟɠɞɟɧɢɹ ɨɩɚɫɧɨɫɬɢ ɞɥɹ ɩɨɥɶɡɨɜɚɬɟɥɹ. . ȼɧɢɦɚɬɟɥɶɧɨ ɩɪɨɱɬɢɬɟ ɢɧɫɬɪɭɤɰɢɢ ɢ ɪɟɤɨɦɟɧɞɚɰɢɢ ɩɨ ɷɤɫɩɥɭɚɬɚɰɢɢ. 2. ɇɟ ɩɪɢɤɚɫɚɣɬɟɫɶ ɤ ɧɚɝɪɟɬ.

Сторінка 37

2. ɉɨɞɫɨɟɞɢɧɢɬɶ ɤɚɛɟɥɶ ɩɢɬɚɧɢɹ ɤ ɷɥɟɤɬɪɨɫɟɬɢ. ɉɪɢ ɩɨɞɫɨɟɞɢɧɟɧɢɢ ɲɧɭɪɚ ɤ ɷɥɟɤɬɪɨɫɟɬɢ ɤɨɧɬɪɨɥɶɧɚɹ ɥɚɦɩɨɱɤɚ ɩɪɢɛɨɪɚ ɡɚɝɨɪɚɟɬɫɹ. 3. Ɍɟɦɩɟɪɚɬɭɪɧɚɹ ɲɤɚɥɚ ɪɚɡɞɟɥɟɧɚ ɧɚ ɩɹɬɶ ɩɨɡɢɰɢɣ, ɜɵɛɢɪɚɟɦɵɯ ɜ ɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɢɢ ɫ ɬɢɩɨɦ ɩɪɢɝɨɬɚɜɥɢɜɚɟɦɨɝɨ ɛɥɸɞɚ. 4. Ʉɚɤ ɩɪɢɫɬɭɩɚɬɶ ɤ ɝɨɬɨɜɤɟ? ) ɉɨɫɥɟ ɩɨɞɫɨɟɞɢɧɟɧɢɹ ɩɪɢɛɨɪɚ ɤ ɫɟɬɢ.

Сторінка 38

38 ru - ɑɬɨɛɵ ɜɚɲɚ ɩɢɳɚ ɛɵɥɚ ɛɨɥɟɟ ɡɞɨɪɨɜɨɣ ɢ ɨɪɢɝɢɧɚɥɶɧɨɣ, ɜɦɟɫɬɨ ɬɨɝɨ, ɱɬɨɛɵ ɤɥɚɫɬɶ ɢɥɢ ɧɚɥɢɜɚɬɶ ɦɚɫɥɨ ɧɚ ɫɤɨɜɨɪɨɞɤɭ, ɪɟɤɨɦɟɧɞɭɟɦ ɧɚɧɨɫɢɬɶ ɟɝɨ ɧɟɩɨɫɪɟɞɫɬɜɟɧɧɨ ɧɚ ɩɪɨɞɭɤɬɵ (ɦɹɫɨ, ɪɵɛɭ, ɨɜɨɳɢ) ɜɦɟɫɬɟ ɫ ɪɚɡɥɢɱɧɵɦɢ ɫɩɟɰɢɹɦɢ, ɥɢɦɨɧɨɦ, ɜɢɧɨɦ, ɝɨɪɱɢɰɟɣ, ɫɨɟɜɵɦ ɫɨɭɫɨɦ ɢ ɬ.ɩ. - Ⱦɥɹ ɩɪɢɝɨɬɨɜɥɟɧɢɹ ɦɨɪɨɠɟɧɵɯ.

Сторінка 39

ВРЕМЯ ПРИГОТОВЛЕНІЯ ПІЩИ НА СКОВОРОДЕ Евелін ПРОДУКТИ ВРЕМЯ ГОТОВКИ ПОЗИЦІЯ tº Пирожки, круассни 1 миї. с кажд. стор. 2, 4 80ºc Яичница 2 хв. 2, 4, 6 150ºc Блини 1-2 хв. с кажд. стор. 2, 4, 6, 8 160ºc Омлет 2 хв. с кажд. стор. 2, 4, 6, 8 160ºc М'який сир 1 хв. с кажд. стор. 2, 4, 6 150ºc Тости .

Сторінка 40

40 ar ا ترد ةرا ل ا و ءاا 80ºc 2 ، 4 آ د ته ، ة 150ºc 2 ، 4 ، 6 ند! "# 160ºc 2 ، 4 ، 6 ، 8 آ ند وأ د 'آ 160ºc 2 ، 4 ، 6 ، 8 آ ند (150ºc 2 ، 4 ، 6 آ د جز +, - 150ºc 2 ، 4 ، 6 آ د ./ 0 -1 170ºc 2 ، 4 ، 6 ، 8 آ ند ت'و 234 150ºc 2 ، 4 ، 6 ن ند 5 ذ # ، ، م 8 ، 94 آ ن ،: ا ، +/+. 150ºc 2 ، 4 ، 6 آ @ د ث 8 ر 0 ، ع ،.

Сторінка 41

41 ΓΩΎπϣ ΓϼϘϣ ΔϨΧΎγ ϕΎμΘϟϼϟ. ΔϗέϮϟ΍ Ϧϣ εΎϤϗ ϭ΃ ϞϠΒϣ εΎϤϗ ϝΎϤόΘγΎΑ ΎϬϣ΍ΪΨΘγ΍ ΪόΑ ΓϼϘϤϟ΍ ϒψϧ. ˬ΢Τδϟ΍ ϰϠϋ ΎϳΎϘΑ ξόΑ ϲϘΑ ϥ΃ ΔϟΎΣ ϲϓ ΎϳΎϘΒϟ΍ ϩάϫ ϞϴϠΤΘϟ ΎϬϨϴΨδΗ Ϊϴϋ΃ ϢΛ ΓϼϘϤϟ΍ ϲϓ ˯ΎϤϟ΍ Ϧϣ ˱ϼϴϠϗ ϊπϓ. ϭ΃ ρΎτϤϟ΍ Ϧϣ ˱ΎϗϮϠϣ ˬ˱Ύϳέϭήο ϥΎϛ ϥ · ˬϞϤόΘγ΍ ΐθΨϟ΍. ΔϔψϨϣ Ω΍Ϯϣ ϞϤόΘδΗ ϻ ϥΪόϤϟ΍ ϭ΃ ϥϮϠϳΎϨϟ΍ Ϧϣ ΞϨϔγ · ϭ΃ ε.

Сторінка 42

42 ar 2 - ا ا حا. ا إ ا! "# $% & 'ا ح (%). 3 - ءا, -ا ع"/01 هر 4 ا 56 ، راودأ 4 ةرارد? ّ) نإ. 4 - c ا ع # d آ. 1 (ا! "# $% Привіт د 4 j/ا. & 'ا ح (ء"%). Kc أ $ # نأ c #? L. Mcn) o/p # "# وأ q و ح (نأ آذا ، ً tuv o/إ ، h # t ، & 'ا ح (wc/ا نأ 1 ب "y ا ةرا. T4 ب" yy z اور ت% [اذإ. Z اوا! أ نإ hi د' $% [t )/p ، n (ا 5 دا .

Сторінка 43

43 n أ ت) ا 1 ا آ v ا [ا ي, ا _n n n] ا ت) ا 1 ^ ا b% v ا 6 نأ آ ة d> أ 6 أ% 6 5 v 0a6 o $ e إ n. 1 - ء nv z (n او ت j1t ا> أ i ا 2 - n4 ا ح "c ا # ^. P ، ز a ا ما $ i أ وأ/a ا b ا%) ا /" e و /. 3 - م # [> ز a او ا ، ت) "ا /" 6 نأ h1 ، ا h% (ا ue 0na. 4 - ز a ا - تا "c4 ً ^ وأ: v ةرا" ا ا ou ou 6y إ ت) "ا ul أ" 0. "ً/l: ا ا i 4 دأ ا. 5 - وأ 0) n.