Я не мій капітан,
Я не ходжу паріпан:
Я пастух,
Я просто маскуюсь.

dezső

Я не мій капітан,
Я не ходжу паріпан:
Я хлопчик-канарейка,
Маршую пішки.
*
Поруч з таверною Кондорос,
Гуля, там же шпилька;
У прекрасної жінки в Чардарбелі
Старий хлопець п'є вино.

Стара хата, дрібний бухгалтер
Це після жеребця,
Вмирання для дівчаток,
Це для наречених.
*
Настає великий час, настає великий час:
Пастух розраховує на господаря як камінь;
У нього більше нічого немає,
Це просто лідерство лідера,
На ньому мідний дзвін.

Він рулить, спрямовує його вниз,
Кондору, таверні Кондор;
Вона продає його Чардарсне,
Він сумує за ціною,
Її коханий сумує.
*
Більше немає гіркого життя,
Якщо маленька дівчинка любить головного холостяка.
Холостяк виходить на прогулянку:
Нехай ваша кохана катається тут.

Немає щасливішого життя,
Якщо дівчинка любить пастуха.
Пастух виходить у поле:
За ним іде хтось коханий.
*
Він запитав мою тітку
Кравець Cifra,
Він запитав і мене
Бідна вівчарка.
Це моя тітка в радість
Кравець Cifra,
Моя жалоба по мені
Бідна вівчарка.

Тітку заклали
До критого ліжка,
Мене теж лягли
Полуниця,
Це моя тітка в радість
Кравець Cifra,
Траур по мені,
Бідна вівчарка.

Мою тітку виховували
Семизубим батогом,
Мене теж збудило
Приємне любовне слово.
Траур за тіткою
Кравець Cifra,
Мені це приємно
Бідна вівчарка.
*
У мене чобітки скриплять
Скрипучий, скрипучий,
Вчора він взяв лоша,
Хе! моя дитина - лоша.
Якщо у мене ще одна
Він купує якісь чоботи,
У мене два скрипучі чоботи
Буде - якщо купиш.

Моя спідниця - полотно,
Полотно, полотно,
Вчора взяв ікло,
Хе! моя дитина - собака.
Якщо у мене ще одна
На ній така спідниця,
У мене дві полотняні спідниці
Буде - якщо купиш.
*
Сірий осел сумує
Його господар п’є хороше вино.
Не жури сіру дупу,
Тоді ти йдеш за зграєю.

Сьогодні два тижні або три,
Як довго я чекав на рахунок.
Amoda приїде, як тільки я вас побачу
Чорно-сірий осел.

Не спи в пастирському притулку,
Брязкале ягня загублено.
Я не сплю, я просто лежу
Неправда, що він загубився.

Єврей узяв його за шкіру,
Собаки п'ють їх кров.
Забронюю навесні,
Або майбутній день Юрія.

Добрий день солодкий хороший схованку,
Він просто запитує, чи є у мене прокляття,
Шкоди немає, але шкоди не буде,
Навіть зграя буде на моїх руках.

Блискучий казан, м’яса в ньому немає,
Ерджі ховається в ньому,
Проковтнути порожній вихор,
Ця чорна шерсть.

Блискуча пляшка з водою, в ній немає вина,
Приведи симпатичного корчмаря.
Не приносьте доброго вина,
Не платити даремно.
*
Коли я був вівчарською схованкою
Я заснув поруч з вівцями,
Я прокинувся опівночі,
У мене немає жодної вівці на роботі.
*
Гуляш міс приємно пасеться,
Молода жінка йде за нею.
Він здалеку кричить гуляшу:
Мій сердечний гуляш поширив твою підошву.

Я не поширюю свою субаму.
Ось корчма, вони з’їдають мій гуляш.
Моє серце - це гуляш, коли твій гуляш складений,
Тоді це викликає у моєї милої матері похоть.

Я не кажу доньці, дочці, доньці,
Щоб подарувати тобі гуляш.
Я не проти своєї милої матері, заперечуй це,
Бо моє серце розбите від гуляшу.
*
Я народився на дні Сомогимедьє,
Я виріс серед тернових кущів.
У мене обмін, у мене приємний білий гуляш:
Я гуляш на рівнині Кутасі.

Гуля оточує мій обмін,
Шість комондорів мене злють,
Душа на місці в мені,
Я не боюся негідників чи диких.

Я викладаю свою субаму на галявині,
Поруч із ним лежить мій оркестр,
Доглядає за ним моя собака,
Як вирод для дочки графині.

Я князь шести бояр,
Їх шанують з ласки мого господаря;
Я пасу гуляш графа Зічі,
Я люблю всіх дочок в окрузі.

Я везу свій гуляш до вечора,
Я добре проводжу час, вечеряючи,
У мене повно гуляшу з паприки
Як граф із черепахою.
*
Всі вони кажуть, що у мене немає ні столу, ні стільця.
Жоден граф не схожий на мене;
Стіл на березі красивого озера Балатон,
Я сиджу там, де мені хочеться.