Заключний розділ угорської драми сорок років (1945-1985) включає Міклоша Мешелі Аблакмозо, дітей і солдатів Яноша Пілінського, Сандора Веореса Двоголового звіра або Печ 1664 року та гру Котя Іштвана Оркені. Перша частина серії ТУТ, друга частина ТУТ доступні. - Дослідження Імре Надя

років

Міклош Мешелі: Мийка вікон

Завдяки співпраці (в одній сцені Анні також співає з Мийкою вікон) формується альянс зовнішніх та внутрішніх руйнівних сил. Пробуджені бажання Томі до Економки випливають із задушених глибин її душі, що підкреслюється відкриттям квартири Економів у підвалі будинку. Навпаки цьому: Ви можете дістатись на горище з дому Анні та Томі, що є важливим символічним посиланням на тлумачення закінчення. Три рівні будинку, з одного боку, викликають дерево сцен середньовічних ігор-таємниць, з іншого боку
забезпечує потрійний поділ духовної структури психоаналізу. Кінець драми загадково відкритий. Миюча машина для склоподібних вікон виставляє перспективу повернення через рік, тоді як возз'єднані і тремтячі Анні та Томі неухильно заявляють: "Ти більше не можеш повернутися!" Той факт, що Томі обіцяв
не прийме роль у театрі (відповідно до метафоричного рівня драми: у світі), яка несумісна із своїм буттям і не приймає жодного контракту, лише дитина, важливі елементи розвитку: якщо все це не гарантує остаточне виключення Склоомивача, але опір підтверджує його намір.

АННІ Буде добре! Ми не приймаємо це ... ми не складаємо контракт ...
ТОМІ (отримує за Енні) Остерігайся!
АННІ (знову посміхається) Нічого. Вже пройшов. Я був трохи дуже щасливий.
ТОМІ Тобі потрібно пильніше доглядати зараз ...
АННІ Приходь, піднімай руку. Ти пам'ятаєш?
ТОМІ (бере Енн на руки) Я пам’ятаю.
АННІ Ти почуваєшся важче?
ТОМІ Або я слабкий. Боягуз ... (Повільно опускає Енн. Стартер знову чує.
Вони здригаються, вони ще тісніше обіймають одне одного.)
АННІ Ви не праві. Ви будете хоробрі.

Шандор Верес: Двоголовий звір або Печ в 1686 році

Янош Пілінскі: Діти та солдати

НЕВІДОМИЙ ДУЖЕ ГОЛОС СТАРОГО ЖІНОК
Любий, перед тим як я засну, обійми мене останній раз. Любий, перед тим як заснути, обійми мене
Востаннє. Любий, перед тим, як лягти спати ...
Тиша. Пауза.
МОЛОДА ДІВЧИНА
З ліжка в темряві.
Любов моя, мила моя, моя мила любов! (62)

Можливо, що слова молодої дівчини та старої жінки походять від однієї і тієї ж людини, але з двох проекцій часу, до того ж у цьому випадку майбутнє передує теперішньому. Все це свідчить про те, що діти та солдати вимагають від нас зовсім іншого ставлення, ніж інші драми свого часу. Так само, завдяки своїм сміливим рішенням, двоголовий звір найближчий до нього, хоча його драматургічна концепція інша.
Діти та солдати - це авангардна вистава. Один з найцінніших угорських прикладів цього типу. Якби ми шукали його попередників, нам довелося б повернутися до ранніх творів Тібора Дері та Мілана Фюста - хоча творчість Пілінського менш гротескна, ніж ця, більш поетична - хоча ми не можемо припустити контактного ефекту. Насправді Пілінський розробив власну драматургічну концепцію під впливом нерухомого ритуального театру Роберта Вільсона, схожого на маски. Сценічні твори Вільсона характеризує Зсуза Радноті: «Вона сама складає текст своїх вистав. Він складає, а не пише. На сцені вимовляються лише речення, фрагменти речень, слова, повністю підпорядковані композиціям, що розростаються. Вільсон створює світ над реальністю, без сюжету та прохідних фігур. (Діти та
солдати. Янош Пілінскі, драматург. Сучасник, 1979. 1. 121-126. І. ч. 121.)

Іштван Оркені: Іграшка для котів

ІЛУС Мама не знає, що робить маскарад із себе?
Місіс ОРБАННЕ За вашими словами, кожен старший за шістдесят один рік може виглядати лише як смерть?
ILUS Anyus буде не шістдесят одним минулим, а шістдесят п’ятим.
ORBÁNNÉ Цей коментар, який включає весь ваш аламусизм, один раз,
коли буде пізно, ти будеш дуже шкодувати.
ІЛУС Я не пошкодую, що хотів захистити свою матір від насмішок.
Пані ОРБАН Цікаво, хто з нас смішніший.
ІЛУС Хто закоханий у Віктора Чермлені? Я мама?
ORBÁNNÉ Ви, звичайно, ні. Шматочок вушної сірки не може бути закоханим.
ІЛУС Я благаю складною рукою: викинь ту дерьмову крапельницю. Цього недостатньо
зіпсували молодість? Він би навіть зіпсував собі старість? Він навіть не знає взуття
тягніть маму!
ORBÁNNÉ Я все своє життя лише виграв від цього. […]
ІЛУС Коли це говорить двадцятирічна дівчина, мене зворушує чисте
наївність. Але якщо я почую це з вуст старенької жінки, їй стане погано.

Ну, це той зовнішній момент, на який посилався письменник. В очах Ілуса, як бачимо, його мати стала смішною. Але авторська точка зору інша. Або це все ще частково підтверджує погляд Ілуса? Чи звідси бере початок гротескна комедія драми? Чи справді особливістю драми є те, що вона змальовує цю матерію ззовні та зсередини одночасно? Але як глядач (сьогоднішній та пізніший глядач) жахається цієї подвійності? Де ти фокусуєшся? Питання. І якщо драма може стільки просити, це є доказом її якості. Не кажучи вже про те, що хоча постать Ілуса є чудовим прикладом характеру Окені, для мене принижена, похмура, сіра маленька жінка, форма Миші, найбільше доводить досконалість авторського зображення людей. Через нього ми можемо зазирнути в трагічну глибину життя. Те, що характерно для Еркені, тонко протиставляється титульній сцені, “грі котів”.

Дванадцять коротких аналізів цієї серії не могли дати суттєвої картини досліджуваного періоду
але намагався підкреслити різноманітність періоду з 1945 по 1985 рік.,
основні риси драм. Традиція Ібсена та література
На додаток до ідеї драми, сучасна драма, що порушує ці традиції (
мийка вікон), авангардна драма (Діти та солдати) та поява постмодерну
також драма (Двоголовий звір). Я не міг говорити про чимало визначних п'єс
як результат, в певних межах і обмежив мої горизонти своєю рішучістю
Я виконав лише одну драму від кожного автора. Таким чином пропорції пошкоджуються, але
різноманітність образу, можливо, переважала. Початковий рік для позалітературної події
припускає, але справив вплив на театральний заклад. Однак це починається в середині вісімдесятих
що можна назвати сьогоднішньою угорською драмою. Але це вже може бути предметом іншого напряму аналізу.

(Опубліковано у випуску Pannon Mirror 2018/3)