Короткий словник словацької мови

взуття -у -не обі немає. мн. від. різне взуття форми та відмінності. матеріали, що покривають ноги на замовлення. по щиколотках: чоловіча, жіноча т-у, спортивна, легка т-у, ціла т-у, одяг (нова) т-у, т-у

Словацький правопис

● дуже добре знати когось як т-у;
→ впадає в t-k;
кожен → знає, де т. штовхає;
вирости з дитини t-ok, щоб дозріти;

topárka -y -рік b. інструмент для подрібнення молока в горщику

topás -u m. блідо-жовтий дорогоцінний камінь;

  • Правила словацької орфографії

    взуттєвий нок b.; взуття; взуття yy ‑čiek b.

    нагрівати і не док. (занурити; розчинити); потонути

    Словник словацької мови (з 1959 - 1968) 1

    взуття, -у, мн. ні. звичка. у взутті, -ні жінки. р. вид шкіряного взуття різної форми, що найбільше поширюється на щиколотки: чоловіча (чоловіча), жіноча (жіноча), дитяча т-у;
    спортивний, соціальний, літній, зимовий т-у;
    легкий, важкий т-у;
    т-у з гумою, шкіряною підошвою;
    низький, високий t-y;
    взуватися, взуватися т-у;
    очищати т-у;
    Ми всі знаємо Прагу як своє взуття (Томащ.) Дуже добре.

    ● дзвінок. тече в його взуття не має певного, хорошого положення;
    бути в дитячому т-ачі бути на початку;
    вирости з дитячого взуття, щоб подолати початкові труднощі;
    ми знаємо, де т. оміна ми знаємо свої труднощі, знаємо, чого нам не вистачає;

    взуття, -а, мн. ні. -чистий центр. і жінок. р. звел. великий аль. важке взуття

    topárka, -y, -рік жінок. р. поршень для подрібнення молока в чашці: взуття розтирає вершки (Кук.);
    На взуттєвій коробці з’явилися крихітні грудочки масла. (Томач.)

    topás, -у людина. р. блідо-жовтий дорогоцінний камінь;

    хв. фторсилікат алюмінію, що зустрічається в кристалах ромбічної системи;

    1. виготовлений з топазу, прикрашений топазом: t. ювелірні вироби;

    1. переказ. Водолій: нерухомий, потужний, нагадує чарівницю, що стригає на мить, щоб вийти з бурхливого озера. (Urb.) Topelec (ви) відступить. (Так)

    2. втоплений ал. потопельник, потопельник: [Пальто] було викинуто на берег, коли він стрибнув за хробаком. (Зел.);

    топеліка, -е, -жіноче обличчя. р. потонув ал. жінка, що тоне: ця пастка в Єрихоні так палила, коли висаджувала її на берег. (Хвієзд.);

    топельча, -аťа, мн. ні. -a/-ence, -čiat/-čac střed.

    1. переказ. молодий водяник: Кішки, для танців - вам грає старий клоун. (Зірка)

    2. розбавлений. потонула дитина

    тематичне додавання. м. odb. що стосуються конкретного місця, місцеві: t-та назви;
    лек. т-é біль

    обігрівач, -а, -част частина. бджіл. восковий нагрівач: сонячний, восковий т.