Зображення: Ласло Подер, з дозволу автора

угорській мові

Нещодавно я зіткнувся з проблемою, що мої колеги-діти з харчовою алергією насправді не розуміють, що означає харчова алергія. Оскільки дітей можна навчити за допомогою казки найбільш ефективно (і весело), ​​а не гірською розмовою, я розглянув, які казки існують на цю тему.

Ситуація в Угорщині

Коротше кажучи, я не знайшов угорської казки на цю тему - просто прикордонна справа, іноземець більше. Якщо ви, шановні читачі, знайомі з такими казками, надішліть їх, і я розширю список. Тим часом, нам усім потрібно розповісти про цю тему своїм дітям та друзям із власних голов.

Єдиною казкою (відеофільмом) на угорській мові, яку я знайшов і дещо пов’язана з цією темою, є випадок канадського дошкільника Кайлу з його маленькою дівчиною, хворою на цукровий діабет, заміненим тунцем Емми. Однак формат відео я не знайшов вище в Інтернеті у цій статті Ви можете прочитати його вміст та фотографії тут Ви можете переглянути його через 1:48 хвилин.

Я не знайшов жодної книги на угорській мові на тему харчової алергії чи чутливості до глютену, хоча в Угорщині від угорських та зарубіжних авторів можна знайти багато хороших сенсибілізуючих книг на різні теми. Тож давайте подивимось, в основному, книжки з розповідями про здоров’я:

Атопічна екзема: Astellas Pharma (фармацевтична фабрика): Танго, свербляча черепаха. Цей маленький буклет розповідає про пригоди екзематозної дитини черепахи, яка наполегливо змащує себе жирним кремом та стероїдним кремом, наданим дерматологом, і з часом його симптоми значно полегшуються. (Мабуть, з кремами, виготовленими Астелласом ...)

Діабет: Фіні Петра: Крила та копита. У своїй презентації тому письменниця звернула увагу на той факт, що, хоча вона написала багато корисних книг оповідань, вона все ще залишається їй на душі. "Я сподіваюся, що моя історія розвіять страхи та помилки щодо діабету", - додав він. А Ентоні Ерес, засновник фонду «Одна крапля уваги», висловився так: діабет - це не стрімкий ріст, а скоріше якась крила - принаймні в очах пересічної дорослої людини. На його думку, дитина ніколи не почуватиметься крилатою, якщо це не відчують інші.

Синдром Дауна: Агнес Лакор - Лілі

Для немовлят-колб: Нора Арвай: Я лялька-колба

Інвалідність, сліпота, сукупна інвалідність, глухота: Еріка Бартос: Ангел-охоронець. Автор робить особливий наголос на зверненні уваги на наших поранених однолітків, прийнятті, важливості допомагати одне одному та силі любові. Сенсибілізуюча, красива гучність звучить природним голосом, легко про зовсім не прості життєві ситуації. Чотири казки зроблені зрозумілими завдяки унікальному смаку та доброзичливій графіці автора. Діти з обмеженими можливостями в деяких районах не є маленькими святими або жертвами, але є такими, як інші: діти.

Усиновлення: Беттіач Бетті з Ужгорода: Щастя, що падає з неба, та казки (уривок з останнього тут ) та Казкові садові пригоди. Сторінка письменника тут . Ще одна книга на цю тему від іншого автора: Кріштіна Тот: Дівчина, яка не говорила

Глухота: Bettiácz Betti Ungvári: Звуки малинової вулиці. Прекрасна, мила історія про дружбу, безумовну любов та те, як малюк-інвалід чує-бачить-сприймає наш галасливий світ. З доброї історії видно, що люди різноманітні, але по-своєму кожен унікальний. Сама письменниця говорить так: «Я щиро вірю, що якщо ми приймемо будь-яку різницю, ми зробимо величезний крок у зміні поглядів, у формуванні суджень. «Казка про звуки малинової вулиці» може стати ще однією віхою в цій подорожі для всіх ». Тому що, як розповідає мама Лілли в казці, квіти в полі теж дуже різні: одна маленька, інша більша, одна піднімає, інша опускає голову. Це колюче і неприємно, але бувають і ароматні, і красиві. Але хоча остання токсична, перша може виявитися травою ».

А як щодо наших кордонів?

За кордоном в англомовному світі існують численні казки про харчову алергію, деякі лише У цій таблиці я публікую двадцять прикладів. Я суб’єктивно відібрав приклади, крім них є й інші публікації. Дивно, а може, й не настільки дивно, що більшість авторів черпають натхнення на власному досвіді, оскільки багато з них самі виховують дітей-алергіків.

Окрім книжок, я знайшов і гру. Виробник іграшок American Girl нещодавно також запропонував пластикові іграшкові продукти + іграшковий епіпет " обід без алергенів " зателефонував, потом за $ 28 відповідно набір для діабету, сказати обладнання для ляльок-іграшок для діабетиків також із глюкометром у крові, таблеткою для глюкози, інсуліновим насосом тощо) за 24 долари.

Але не за кордон з молоком! Збираючи матеріал для статті, я знайшов одну з найбільш трусикових онлайн-ігор: маленьку Барбі отримує алергічну атаку в саду під час поливу квітів і переслідування метеликів. Після нападу мама Барбі дає йому кисень і ліки. Вам краще не пробувати. Саме стільки вона служить для побудови дітей?

Тож повернімось до початкової теми: угорською мовою не існує книжки з розповідями про харчову алергію. Шановні читачі! Хто відчуває мужність написати перший?

Підпишіться на мене, щоб отримати більше статей Наш спосіб життя - блоги про здоров’я, дієти, алергію - автентично Наша сторінка у Facebook!