Хосе Мануель Фейто применшує свою присутність у "четвертій владі"
Хіхон не настільки важливий у творчості Армандо Паласіо Вальдеса, як думали, відколи письменник переконався, що уявним "Сарріо", що з'являється у "Четвертій владі", було місто Йовелланос. Цю тезу Хосе Мануель Фейто представив учора на конференції, організованій Асоціацією друзів Паласіо Вальдеса в Університетському центрі обслуговування, в циклі, присвяченому астурійському письменнику. "Я нічого не маю проти Хіхона, навіть сам Паласіо Вальдес це говорить", - прокоментував він вчора, "навіть у романі є географічна довідка, яка, мабуть, вказує на те, що це Хіхон, коли він пише, що на заході була Пенья де Сан-Лоренцо, але решта роману відбувається в Авілесі ». Фейто навіть цитував французьких критиків, які підтримують його теорію і перетворюють "Четвертий стан" на другий роман "Авілезіна" Вальдеса.
Отже, для парафіяльного священика Міранди «всі персонажі, які посилаються на пресу, відповідають персонажам з Авілеса. "Енфорозо" був Флорентіно Альварес Меса, майже забутий журналіст і засновник "Ла Луз". Його батько, Фермін Альварес, з'являється в романі "Паласіо Вальдес" як "Габіно де ла Маза".
Існує більше посилань, які наближають роман до регіону, наприклад, місто Техада, яке, за словами Фейто, відповідає Ільясу, зокрема Палацу Барсени, пов’язаному з родиною Армандо Паласіо Вальдеса, і де письменник ставить остаточний перелюб твору.
Інші згадки про Авілес - це перший монастир отців францисканців або театр на вулиці, що знаходиться на Кале де Ла Камара, і "опис якого Де Ла Мадрид навіть цитує у своїй книзі про театри Авілеса". Тоді виникає питання, чому Паласіо Вальдес запевнив, що роман розроблявся в Хіхоні, коли реальність інша?
Хосе Мануель Фейто згадує, що письменник поширював свої романи в різних місцях Астурії. «Роман Лавіани -« Загублене село »; Ов'єдо має свій роман, а Луанко - "Пеньяскоса" у "Ла Фе". Роман Авілеса - «Марта і Марія» », - пояснює він.
У цьому розподілі письменник не хотів забувати місто Йовелланос, хоча, нарешті, створюючи своїх героїв та дії, він вдався до місць, які були йому найбільш відомі, таких як кондитерська, розташована на площі Іспанії, і де він купував солодощі, які завжди хвалив, згадував учора Фейто.
Крім того, підтверджується його теорія, що це не єдиний випадок, коли це сталося у творі Паласіо Вальдеса. "У" Хосе "він завжди вважав, що Кудільєро був" Роділеро ", але всі припускають, що цей роман відбувається в Кандасі", - пояснив він у своїй промові в Центрі університетських послуг.
- Публічний насипний термінал втрачає вагу El Comercio
- Хіхон худне серед двадцяти іспанських міст з найкращою культурною пропозицією - La Nueva España
- Фармацевтичні НДДКР втрачають вагу у світових іспанських дослідженнях - El Global
- Промисловість втрачає вагу і необхідні термінові зміни Економіка La Hora News з Еквадору, його
- Леонезький інсталятор @perezosa_healthy Presents; Худнути за допомогою справжньої їжі; в Ель Корте Інглес