Коли дітей у британських громадян забирали у словацьких громадян, вона звернулася до місцевого суду і, будучи адвокатом, зробила поворот у справі. Таким чином, вона показала, що якщо державний службовець є людиною, яка не боїться ризикувати, він може ефективно допомогти. Керівник Центру міжнародно-правового захисту дітей Андреа Цисарова.
.Ви зайняли посаду керівника Центру міжнародного захисту дітей наступним чином рік тому, коли справою про захоплених дітей займалася родина Бурів у Великобританії. Система вже працює таким чином, що подібні випадки не слід повторювати?
Ніколи не кажи ніколи, тому я не кажу, що такий випадок не може статися. Можливо, ми потрапимо в ситуацію, коли щось подібне з нами трапляється.
.але є прецедент, який потрібно взяти.
У нашому Центрі є одна велика зміна: кожна справа вирішується негайно. Таким чином, кожен файл фактично прочитаний кимось, надісланий у відповідь партнеру і, якщо є проблема, негайно повідомляється про це. У цьому випадку я починаю вирішувати цю справу. Але спочатку я повинен отримати цю інформацію від команди, яка тут працює. І мої терміни не три місяці, як вони були тут раніше.
.які ваші терміни?
Негайно. І якщо хтось із моїх співробітників не може відобразити ці терміни, я роблю чіткі наслідки.
.у листопаді 2012 року омбудсмен Яна Дубовцова опублікувала результати запиту у вашому центрі. Були різкі слова щодо механічних повідомлень, рутинних дій, і її пропозиція звучала так: «Заміна значної частини персоналу є необхідністю». Як ви впоралися з її рекомендацією?
Більше половини працівників - нові. Я відчував, що деякі люди тут не можуть перейти до нового стилю роботи.
.звідки прийшли нові люди?
Більшість з них були на практиці раніше, мені вдалося залучити людей з юридичних фірм, експертів, які працювали в цій галузі і знають, як вирішувати справи не тільки зі столу.
.ви також прийшли з адвокатури. Багато людей, які приходять у державний сектор із приватного сектору, зазнають шоку. Це трапилось і з вами?
Так, я пережив цей шок. Як юрист я працював майже постійно, приходив на роботу вранці, а виїжджав рано о одинадцятій вечора - і був чіткий графік із восьми до чотирьох. Це було перше читання. Потім з’явився інший, коли мені потрібно було швидко вирішити деякі речі. Мої співробітники повинні були звикнути до того, що мені було байдуже, чи ми будемо сидіти тут до десятої вечора, коли дитина потребуватиме допомоги. Мені все одно, що робочий час офіційно закінчується о четвертій. Нам часто доводилося бути тут у перші дні до десятої вечора, але ми рухались до багатьох речей, особливо у правовому полі - суди у Великобританії стали приймати нас, вони приймали нас, ми навіть дали можливість брати участь судові засідання по телефону.
.після випадків, коли словацьких громадян забирали у дітей у Великобританії, створювалося враження, що британці мали занадто суворі соціальні норми, які шкодили дітям. Однак звіт омбудсмена Дубовцової критикує наші повідомлення про те, що розслідування щодо сім'ї, житла та соціальних обставин родичів дитини було далеко не таким, як у Великобританії. То як це?
Звіти британських соціальних працівників - це книги для читання. Звіти наших соціальних службовців розміщені на двох-трьох сторінках. Тому багато разів британці приїжджали до Словаччини, щоб підготувати власні звіти.
.вони нам не довіряли?
Британці повинні були отримати відповіді на 50 запитань при обстеженні сім'ї, ми дали їм відповіді, можливо, на чотири питання. Для них цього було недостатньо. Тому вони хотіли побачити місцевість на власні очі. Вони прийшли, звернулись до сім’ї, сусідів, лікарів, школи, до всіх людей, які мали стосунок до сім’ї.
.наші соціальні працівники не звикли цього робити?
Наші соціальні чиновники наносять на карту лише найвужче середовище сім’ї, наприклад, чи забезпечене воно захистом і чи здатне воно піклуватися про дитину. Доповіді, підготовленої нашими соціальними працівниками словацьким судом, достатньо, але нашої доповіді британського суду недостатньо. Британська система дійсно дуже сувора, але вона налаштована на зовсім інший механізм, ніж наш. І брати дитину у Британії завжди актуально, завжди є серйозна причина.
.ми також говоримо про сім’ю Бурів?
Причина прийому дітей завжди актуальна. І це також було видно з грубих праць, що стосуються цієї справи. Під час неформальних розмов з прийомною сім’єю, а також із соціальними працівниками я відчував велику повагу до цих людей.
.навіть для грубої справи з Британії словацькі суди мали проблему, прийнявши рішення про доручення дітей піклуванню матері.
Словацькі суди, маючи юрисдикцію над ними, повинні приймати рішення на основі власних доказів, які вони вимагають стратити. Навіть у цьому випадку британці діяли на підказках, і їх головним інтересом є захист дитини. Британці мають систему, побудовану десятиліттями. Звичайно, деякі речі там погані.
.краще?
Їхня система є більш складною, ніж наша, і ви вже мали свою. У нас є чому повчитися у них. Вони більш насичені. Вони дуже чутливі, коли з’ясовують, наприклад, що у дитини синяки.
.не дивно, що саме ви хвалите британську соціальну систему?
Я завжди дивився на британську систему з великою повагою. У нашій країні дитину представляє в суді опікун зіткнень, де дитина мала свого адвоката, були різні психологи, соціальні працівники. Вони справді перероблені. І лише процесуальні помилки, які навіть не були пов’язані з суттю справи як такої, були підставою для перегляду рішень суду у справі бурітів. І капелюх, що британці дозволили нам відкрити їх судову систему лише за ці процедурні помилки.
.у цій справі вам допомогло те, що ви мислили не як соціальний працівник чи державний службовець, а як юрист, який виявив процесуальні помилки.
Так, бо це був єдиний спосіб, яким я міг спробувати. Але мені потрібен був дозвіл міністра. І він мені його подарував.
.ви вже мали справу із сімейним законодавством і, зокрема, з викраденням дітей між подружжям як адвокат. Чому цей порядок денний?
Можливо, ви пам’ятаєте випадок неповнолітнього Марка Масьє, який частіше втікав до італійського посольства, щоб частіше зустрічатися з батьком, і мати не могла вивести його з цього посольства. На той час я представляв свою матір, вперше був у ЗМІ, і люди мене ототожнювали з цією справою. І якось це почало прилипати до мене.
.зараз літній сезон, ідеально підходить для втечі чи викрадення дітей. У вас більше роботи, ніж будь-коли?
У мене немає відпустки влітку, тому що у нас зараз сезон. (Посміхніться.)
.що це означає?
Найбільше проблем виникає влітку, коли це канікули, коли жінки часто ризикують виїхати або втекти разом зі своєю дитиною.
.це літо теж було важким?
Я повинен постукати, це було не так погано.
.статистика говорить, що ви вирішуєте більшість справ з Чехією. Натомість, мова йде про проблемних партнерів з арабських країн чи південних регіонів?
У нас найбільше випадків технічного обслуговування з Чеською Республікою. Більшість викрадань стосуються італійців або іспанців. Їхні словацькі дружини часто відчайдушно кличуть нас, що робити. Я кажу їм, що вони не можуть забрати дітей та поїхати до Словаччини, якщо у них немає згоди подружжя чи рішення суду. Бо це буде викрадення дитини. Більшість жінок повинні погодитися з тим, що їм доведеться жити в цій країні, поки їхнім дітям не виповниться вісімнадцять років. Вони часто телефонують нам, навіть коли вони вже з дітьми у Словаччині, і вони не хочуть повертатися. І в цьому проблема.
.На початку літа Наталія Благова та Люсія Ніколсонова (SaS) подали до спеціальної прокуратури кримінальну скаргу за підозрою у торгівлі дітьми. Це мало статися під час міжнародних усиновлення, які цей Центр робив до вашого початку. Це може здатися порядком денним двох політиків, які хочуть бути видимими, але це може бути і серйозною справою. Як ти бачиш?
Це порядок денний, який розуміють усі люди. І на мою думку, цілком природно, що ми повинні мати нагляд за дітьми, які виїжджають зі Словаччини. Я радий, що нинішня влада ставить це як пріоритет, і порядок денний дітей також цікавить словацьких політиків.
.Бла та Ніколсон зазначили, що більше половини дітей поїхали до Італії. Італія якось була прихильною?
Я не можу це коментувати. Нідерланди, Німеччина, Швеція, Мальта та Андорра - також країни, які готові взяти наших дітей і знають, що це будуть ромські діти, і вони їм подобаються.
.Тому немає різниці в інтересах дітей рому, наприклад, між Нідерландами та Італією?
Ні. Навіть у скандинавських країнах наші ромські діти є і там їх люблять.
.це правда, що окремі країни мали "квоти" на дітей, а Італія - найвищу?
Були договори, в яких були квоти для окремих країн.
.немає причин віддавати перевагу Італії?
Ні. Для мене дуже важливо встановити однаковий лічильник для всіх. Буде одна загальна угода для всіх країн та рівні умови, жодна країна не буде надавати перевагу. Німці, австрійці та іспанці також зацікавлені. Ми дамо можливість усім країнам. Ми відправимо дітей туди, де ми впевнені, що з ними все буде добре.
.чи не було так званих звітів про усиновлення дітей, які поїхали до Італії на усиновлення? Тож не було відомо, що сталося з дітьми?
Відкривши файли і не переглядаючи фотографії, а прочитавши їх як адвокат, я виявив, що у файлах було багато недоліків, у деяких, наприклад, не було дійсних рішень про усиновлення. Це мене зупинило. Були лише ксерокопії. Я навіть не знайшов там звітів про усиновлення, які італійська сторона зобов’язалася надіслати. Це мене турбувало. Я запитав, де діти і як у них справи. Італійці прийшли нам на допомогу, і звіти про усиновлення були перероблені їх соціальними службами. Тож цього року ми отримали інформацію про всіх дітей, і ця інформація свіжа.
.і що говорять ці звіти?
Усі повідомлення показували, що з дітьми все в порядку, що вони утвердились у сім’ях і що там, де є проблеми, сім’ї вирішували їх за допомогою психолога. Ці повідомлення свідчили про те, що діти добре адаптувались.
.ці повідомлення були для вас надійними?
Так, у мене немає причин не довіряти їм. Те, що ми вимагали, є в цих звітах.
.тому діти не опинились сексуальними рабами чи донорами органів?
Згідно з повідомленнями, які ми отримали, з дітьми все на 100%.
.то в чому була проблема?
Ми мали бути суворішими і просити у них звітів, а коли агентство їх не доставляло, ми повинні були негайно закликати їх. Якщо вони їх не доставили, ми мали б зробити наслідки.
.це було агентство A.R.A.I. з П’ємонту. Було розголошено, що це агентство також здійснювало тут освітні проекти. Тому це було для неї більш приємним?
Я не знаю жодних проектів, я не знайшов їх тут, в архіві Центру. Я колись сидів із представниками цього агентства за участю посольства, і висновки про дітей були для мене важливими. Мене більше нічого не цікавило в цьому контексті. Я також дізнався деякі речі лише із засобів масової інформації.
.тобто це агентство фінансувало освітні проекти у співпраці зі Словацьким центром з прав людини або ZMOS. Коли ви нічого не знали про це, як ви пояснили, що квоти для італійців були вище стандартних?
(Посміхніться.) Я не коментую. Усиновлення під моїм керівництвом було призупинено, і зараз ми переглядаємо розпочаті усиновлення. Є три випадки. Двоє дітей мають поїхати до Голландії, а одне до Італії.
.скільки дітей готові до усиновлення за кордоном?
На даний момент у нас готові 29 дітей.
.як це працює зараз?
Психологи з дитячих будинків опишуть дитину, а також того, хто з батьків йому підійде. Буде визначено, яка пара з усіх цих шести країн буде найбільш підходящою для дитини. Потім обираються три-чотири пари, і комісія вирішує, якою це буде парою.
.хто сидить у цій комісії?
Буде п’ять чоловік: моїм представником буде психолог, фахівець у галузі дитячої психології, неприбутковий представник, психолог з робочого штабу та голова комісії.
.хтось бачив дитину?
Психолог дитячого будинку, звідки походить дитина. І всі члени підготовчої групи, а також комісія. Дитина буде записана на DVD деякий час, і весь запис буде доступний кожному, хто вирішить.
.раніше було можливо, що в конкретних випадках вирішувала сама директор. Це все ще буде можливо?
Ні, я не наважуюся на таке, але я маю право не підписувати рішення комісії. Якщо Комісія знову схвалить це прийняття чотирма голосами з п’яти, я не матиму права скасувати його. Ми виключили поняття дитини з особливими потребами, сюди приїжджають лише діти, які мають певні проблеми. Новизна полягає в тому, що ми також надішлемо протокол комісії та коментарі її членів до суду, який вирішить.
.які діти ми розсилаємо?
Близько 90 відсотків дітей - це роми. Вони старші діти, деяким - три, чотири роки та шість років. Вони не немовлята.
.коли ми будемо країною, яка не відправляє дітей на усиновлення, але всі діти знайдуть сурогатні сім’ї у Словаччині?
Європа вимирає, у неї немає дітей, і ми - разом із Чехією і, можливо, навіть Угорщиною - країна, яка висилає дітей. Але я маю намір відкрити другий шлях - прийняти дітей з країн, що розвиваються в нашій країні. Є багато пар, які пишуть нам, що хочуть усиновити таку дитину, і ми повинні укласти контракти з цими країнами. Питання в тому, як словацьке суспільство прийме їх.
.поки що ми навіть не можемо розмістити всіх ромських дітей у словацьких сім'ях.
Так, ми не знаємо. І у нас багато молодих пар, які чекають дитину. Однак вони хочуть красивого білого новонародженого. Діти, які прийшли до нас, вже пройшли національне колесо усиновлення і тут їх не можна пропустити.
.вам 35 років, ви все ще відносно молоді для керівної посади в державній установі. Як ти потрапив у цю функцію?
Я не знаю. (Посміхніться.) У мене вже були пропозиції, якщо я хотів би зайнятися цими питаннями, оскільки я мав справу з міжнародними викраденнями як юрист як пріоритет. І я завжди критикував цей Центр і говорив, що багато речей можна вирішити. Тут його забетонували. Коли надійшла пропозиція, я багато роздумував, я був адвокатом, у мене була своя некомерційна діяльність, це означало залишити все так.
.центр належить Міністерству праці. Отже, ваш начальник - міністр з питань дирекції. Ви вирішили, що вас теж пов’язуватимуть із цим політичним набором?
Я знав, що буду підпорядкований міністру, який є політичним кандидатом. Але я сказав собі, що я тут такий незначний чиновник, і ніколи не буду важливим гравцем.
.Ви вже зустрічались із міністром Ріхтером?
Ні.
.хто вас рекомендував?
Люди зі Смера.
.Ви виявили себе людиною, здатною вирішувати серйозні проблеми навіть за кордоном. Ви можете собі уявити політичну кар’єру?
Ні. Я хочу залишитися експертом.
.Ваша робота значно покращила імідж Міністерства праці. Ви поруч із Напрямком?
Я високо ціную пропозицію Смера та дякую за номінацію на цю посаду та за довіру. Якби Смер не запропонував його мені, мене б тут не було. (Посміхніться.)
.ви більше праворуч або ліворуч?
Я не політично визначений, для мене важливо, щоб речі працювали, щоб це робилося з певним ефектом, щоб були результати і щоб людям допомагали.
Андреа Цисарова /
Народилася в 1978 році в м. Трнава. Закінчила початкову школу в Сучі над Парноу та гімназію Анжели Меріки у Трнаві. З 1997 року навчається у Братиславі на юридичному факультеті Карлового університету. Після закінчення школи вона працювала юристом, а згодом відкрила власну юридичну фірму, яка займається сімейним та підприємницьким правом. В даний час він працює в Центрі міжнародно-правового захисту дітей та молоді.