Від компанії, яка надає незліченну кількість перекладацьких послуг, дуже важко вибрати ту, яка найкраще відповідає їхнім потребам і найкраща, коли мова заходить про якісний переклад. Однак, якщо текст, який ви хочете подати, надходить із вашої власної свердловини, потрібно здійснити подальші важливі кроки - перш ніж взагалі звертатися до свого перекладача, - щоб мінімізувати витрати на переклад та забезпечити відповідність перекладу іноземною мовою за призначенням у всіх відношеннях.

користь

Ви можете знайти безліч способів переконатись, що ваш вихідний текст "зручний для перекладу". Перший із них полягає в тому, що ви повинні ретельно перевірити вихідний текст (автор повинен його правильно відредагувати, прочитати кілька разів і переглянути за допомогою перевірки орфографії Word), перш ніж надсилати його перекладачу для отримання цитати. Це пов’язано з тим, що якщо якість вихідного тексту є незадовільною, то перетворення неякісного тексту на якісний переклад, безумовно, потребуватиме багато додаткової роботи, що неминуче вплине на вартість перекладу в цитаті. Якщо фрагмент тексту взагалі нічого не означає мовою оригіналу, перекладач повинен або узгодити з клієнтом кожен такий фрагмент, або, на власний розсуд, наділити його найбільш вірогідним значенням. Отже, текст, що підлягає перекладу, повинен бути чітким, стислим і чітко вказувати, що автор задумав з цього приводу.

І якщо ви зміните текст після введення в експлуатацію перекладача, тобто після початку перекладу, сума, швидше за все, також збільшиться. Швидше надсилайте ретельно написаний, виправлений, остаточний вихідний текст із самого початку, і ви врятуєте собі багато головних болів.

Нарешті, хоча ви, звичайно, знайомі зі своєю власною професією, професія перекладача для вас досі незнайома, тому для вас цілком природно мати кілька запитань про те, як працює весь процес. Навіть якщо у вас немає негайного бажання перекладу, кожен перекладач із задоволенням відповість на ваші запитання. І обраний вами перекладач із задоволенням обговорить з вами як потенційним клієнтом ваші конкретні очікування та спробує розробити найкращу мову та мовну стратегію.