Йозеф Ігнац Байза
- Представник Просвітництва (класицизму) у словацькій літературі
Події та досвід холостяків Рене (перший словацький роман)
≈ 2-частинний роман з мовою
Частина 1
× не дуже оригінальний, автор наслідує твір французького автора Ф. ФЕНЕЛОНА - ПРИГОДИ ТЕЛЕМАНША.
× Don Varlet - це бізнес у Венеції. Багато років тому його викрала жінка з близнюками - сином та дочкою.
× Через деякий час він жив один, взявши хлопчика, який втік із полону бандитів. Грабіжники хлопчика викрали хлопчика, оскільки він був сином багатого підприємця. Хлопчика звали Рене.
× Коли Рене прибув, він захотів поїхати з торговим кораблем на Схід. Дон Варлет послав із собою свого вчителя, провідника Вана Стіфута.
× У Тріполі у нібито контрабандної дочки за тим самим родимним знаком Рене зустрічає свою сестру-близнюк Фатіму. Перш ніж випустити Фатіму, її викрадає пірат, але вони підозрюють Рене.
× Рене знову повинен шукати свою сестру. По дорозі він потрапляє аж до Африки, де потрапляє в рабство. Багатий араб викупить рабство Рене. Разом з Рене він також викупив невідому білу жінку, яка врятувала Рене від отруєння.
× Муфтій (= верховний мусульманський священнослужитель) дізнався про мудрого білого чоловіка і хотів, щоб він навчав свою прекрасну дочку Аїд. Одного разу вона в дитинстві була заручена з Ібрагімом Тріпольським - сином Паші.
× Рене пояснює їй, що він загублений син. Молоді люди закохуються. Муфтій прийняв би Рене за свою дружину, але він повинен прийняти мусульманську віру. Він не погоджується, тож мусить врятуватися.
× Коли він потрапив до Венеції після багатьох пригод, Фатіма та Хадікса вже були там.
× Хадікса подорожував один, щоб не вказувати на Рене. Тут стає зрозумілим, що той, хто врятував Рене від отруєння, - це його мати та дружина Дон Варлет.
× Дон Варлет - власний батько Рене і Фатіми. Він виховував власного сина, і вони не підозрювали. Хадікс залишає Рене, вона його не хоче.
Частина 2
o Цей розділ не має суцільної сюжетної лінії. Це епізоди з подорожей Рене та Вана Штіпмуна по Словаччині. Автор критикував монастирі, церкву, квесторів (= ченця-жебрака, який обирав милостиню для свого монастиря), парафіян, дворян, земельну деспотію.
o підтримує реформи Йосипа II, особливо скасування рабства. Критикує церкву за те, що вона створила лише театр, повний картин і музики для церков, де виступають гарно одягнені дами та фліртують з кавалерами.
o Вносить конкретні пропозиції щодо усунення безладу в церкві. Це глузує із способу життя знаті.
o Друк 2-го тому роману було заборонено за наказом церкви.
Частина 1 → сентиментальна з дидактичною спрямованістю з авантюрними елементами
Частина 2 → - це сукупність вичерпних епізодів зі словацького життя із сильним критичним фокусом
= Просвітницький дидактичний роман з авантюрним сюжетом
- Роман дає простір для пояснення мусульманської релігії, звичаїв, фауни Сходу.
- DL - це просто
- Процедура композиції: хронологічна, ретроспективна
- Роман написаний на західнословацькому діалекті та спеціальному правописі, який Байза розробив сам
- Йозеф Ігнац Байза Пригоди та переживання молодої людини Рене (Частина друга) (Lakomý farár) - електронна
- Книга «Досвід дурня, який знайшов ключ до успіху та позбувся окулярів» (Мірзакарім Норбеков)
- Ігровий стіл 13в1 WORKER Supertable - огляди, досвід
- Інофолік - досвід - с
- Клінічна ревматологія - Йозеф Ровенський та команда DIDEROT