Однак у багатьох інших місцях Місяць (як об’єкт із холодним тьмяним світлом) щойно став символом людини, на відміну від теплого, яскравого Сонця, яке дарує життя. Місячні боги шанувались, наприклад, у шумерській вірі Нанна (тоді від аккдокнн Sznn, а з уасснрокн Суу ен), чиїм головним місцем поклоніння було місто Ур і Гаррн, а символом якого був схожий на кору півмісяць. (Видно, що місяць у першій чверті в Месопотамії майже горизонтальний.) 5 У канібальній міфології Джаріх (одержимість Джера) був богом місяця, індусом Чандра, І в Японії Кукі-Джомі. 6

вісім

Плутаркос Він висловився так, що Місяць є матір’ю космічного Всесвіту, і що його природа є і чоловічою, і жіночою. В Індії теж місяць втілює це ? Снва один із символів ? постійні зміни, створення та руйнування. В алхімії Місяць символізує срібло, а царство148; (Регіна) хто "король" (рекс) разом народжує царську дитину (regius filius), який за своєю природою гермафродит, і х дитина ? (puer aeternus). 7

У народі завжди існувала думка, що існує тісний зв’язок між життям на Землі та Місяцем, щоб наші друзі могли впливати на події на нашій планеті. Малося на увазі не тільки явище фантомів та жіноче життя, але й прямий зв’язок між фазами Місяця та посівом, збиранням врожаю, випаданням волосся, руйнуванням зубів, пораненням та пораненням. Вони також навчають читання та читання. 8

Місяць часто є знаком біди, зла, нещастя у світі символів. Злі (ліві) очі богині, плоди світового дерева, отруйні фрукти, ніч, невизначеність, магія ночі, сон, несвідоме, приворот, символ розбещення. 9 Це також згадується в багатьох описах останніх днів (кінцевих часів) як зловісний знак, наприклад у Біблії: ? У ті дні, після цієї біди, сонце затемнюється, місяць не світить, зірки падіння ... сили небес похитнулись. ? (Марка 13: 24-25); І я бачив, коли він зламав шосту печатку: стався великий землетрус, і сонце згасло, як чорне пальто, повний місяць став як кров. ? (Одкр. 6: 11-12) У той же час місяць присутній, наприклад, у біблійному описі Богородиці: ? Тоді на небі з’явився великий знак: жінку кинули на сонце, і під її ногами був місяць, а на голові дванадцять зірок. (Об. 12: 1-2). 10 Їхній час базується на місячних місяцях, у священній книзі мусульман, які вшановували Місяць як основний символ, також у Корані (який присвячує свій фільтр Місяцю), серед іншого, земному знаку. ? (Корбн 54: 1) 11

Мова йде не тільки про те, що Місяць символізував для різних культур, але і про те, які символи символізували саме небесне тіло. Срібнолиста сосна і світлостебельна верба, серпоподібні, злегка зігнуті форми (бик із викривленим рогом, жук з кампуса, дзьоб, полин, білоока, брова тощо) стрілка і жаба), форму якого вперше відкрили ще наші предки в місячних плямах. 12

Чи етнографічні та релігійно-історичні дослідження чітко показують, що живуть древні люди ? у часі далеко-далеко попереду місяця мандрівників 20 століття ? насправді вони завжди думали, що можна дістатися до цього тіла, і навіть як фантастичні історії це доводять, ще до винаходу космічного польоту багато людей були впевнені, що воно було більш успішним. Irodalomtцrtйnet Holdrуl його alkotуi jбrtak тих кроки, які йvezredek, йvszбzadok уta szбjrуl-szбjra adtбk tovбbb tцrtйneteiket (місяць krбtereinek очей йszlelhetх lбtvбnyбbуl основа) в там muzsikем там Dбvidrуl zenйjйre tбncего Cicellйrхl, szalmбt місяця, rхzsйt cipelх emberalakrуl, від пастора хто торкався його зв'язку, або від святого Петра Народного роману, якого він просто ? склав ? до місяця гнів. 13

Незабаром після цього в 1638 р. В Англії з’явилися ще дві особи, а також робота на Місяці. З одного боку Джон Вілкінс книга, в якій відбулася наукова дискусія про те, як дістатися до Місяця, Відкриття Нового Світу на Місяці (Відкриття нового світу на Місяці), що глибоко вплинуло на інших жінок, таких як друг Вілкінса, Маргарет Кавендішре. 22 Тоді ж з’явилася ще одна робота, але вона, безумовно, народилася першою. Автор з Англії Френсіс Годвін (1562-1633), а ім'я було: Людина на Місяці, або дискурс подорожі туди Домінго Гонсалес (Людина на Місяці, або Зустріч Домінго Гонсалеса). Головний герой, Гонсалес, вчиться літати на Тенеріфе і з птахами. Врешті-решт вони доставлять вас на Місяць у 11-денну безперервну подорож. Коли він приїжджає, він зустрічає людей Гігантів, які (місячні жителі) представляють вищу мораль землі. Істоти, які розмовляють універсальною (музичною) мовою, що є очевидним продовженням роману про музику сфер. для античних та середньовічних вчителів. На Місяці ми вважаємо, що дні довші, а тіло легше, ніж на Землі. 23

Одним із ключових моментів нашої роботи є деталь, яка, мабуть, найбільше зайняла жителів Європи 17 століття, в якій філософ говорить наступне: ?. у нескінченному світі існує безмежно багато світів. Уявіть собі всюдисущість якоїсь великої тварини; зірки, багато світів, ще одна велика тварина цієї великої тварини та різні нації, ми, наші коні та інші, служимо світові; тоді ми теж є для нас стільки світів, як незрівнянно менші тварини, тобто для певних черв’яків, вошей чи кліщів; це знову землі нових, менш помітних істот. ? 29

Тоді начальник регіону Сірано де Бержерак ? після незліченних пригод ? Висадившись в Італії, він повертається на Землю. Однак проблеми нескінченних світів і властивості Місяця не зупинились на ньому. У 1672р Мольєр (1622-1673) Les Femmes savantes Наприклад, у праці ("Жінки науки") це речення вимовляється з вуст Філаміна: "Чоловіче, я бачив людей, ясних на Місяці". 30 У 1684р Нолант де Фатувіль Існує комедія, яка більш детально стосується Місяця Арлекін, імперія де ла луна (Арлекін, Імператор Місяця) для одного з італійських театрів у Франції. У ній негідник, науковий лорд, який досліджує тіла за допомогою телескопа, та його невчений, але тим більш хитрий і витривалий слуга П’єро сперечаються про те, чи населений Місяць. Наступний уривок із твору ? збільшений спосіб ? сучасна наука й раз передає думки:

Подорожуючи до Місяця, уяву створили герої в 18-19. століття або подорож на повітряній кулі, як у випадку Ганс Пфаал неви, Едгар Аллан По (1809-1849) - це фігура, винайдена американським автором, або вони літають на кулі, як Жуль Верн рік до другої половини року, Мурта Макдермот, один із персонажів втік під англійською ручкою.

У 20 столітті багато інших уявних подорожей до Місяця та інших тіл характеризували дедалі більшу популярність науково-фантастичної літератури. Герберт Джордж Уеллс (1866-1946) англійського автора, опублікованого в 1901, a Перша людина на Місяці (Перша людина на Місяці) 39 за умови основного тону, книга незабаром буде перекладена кількома мовами. В минулому столітті було багато людей, таких як технік німецького походження, який проживав у США з 1945 року., Вернер фон Браун (1912-1977) хто ? як учасники програм космічних досліджень чи професійні або аматорські зірочки ? Ми намагалися просувати наукові дослідження щодо охолодження Місяця в літературі. Цей автор був опублікований у 1958–60 Перші люди до Місяця (Перші люди на Місяці) компанія працює. 40

Люди дивляться на Місяць з цікавістю та страхом. Вірний супутник нашої планети зі своїм мінливим обличчям, майже начебто зближеною близькістю, але водночас віддаленістю нелюдської сцени привернув увагу до наших вод і нашого тіла. Наше нічне небо включає образ, уявлення про світ і нас самих, а Місяць є невід’ємною частиною нашої ідентичності як рідної землі. Серед тисячоліть, можливо, не було людей, які б не фантазували про це тіло, обмірковуючи його в деталях, видимих ​​неозброєним оком, блукаючи з нашого хиткого світу в невідому землю.

Міфічні розповіді різного віку, старі астрономічні описи та історія наукової фантастики з Місяця втілюють спільний шлях нашої людства: пізнання ночі. Довго кулі, флакони, наповнені краплями роси, повітряні кулі та людська фантазія подорожували до Місяця. Однак усі попередні наукові та літературні кроки були необхідними для завершення справжнього Місяця. Тому ми можемо це стверджувати Ніл Армстронг У пилі сліду, у пилі Місяця лежить гордість усього людства. Цей мандрівник, мабуть, сам про це був абсолютно зрозумілий, як він сказав в одному з інтерв'ю 1979 року:

? Як тільки я поставив ноги на Місяць і побачив, як наша Земля копається, як куля в темному небі, я деякий час думав про Жуля Верне, кажучи собі, що переживаю свою першу науково-фантастичну пригоду всіх часів . Відтоді кожного разу, коли я читаю наукову форму, охорона виходить на перший план, що мої маленькі діти підуть у більш захоплюючі пригоди, ніж моя, наприклад. ? 41


Безумовно, є великі пригоди для людства. Однак для цього нам може знадобитися Місяць: як громадська станція або як вірний друг, який стежить за нашими мріями.


? Я тепло рекомендую це дослідження моїй матері Каталін Штадлер та моєму батькові Яношу Кірі, який чудово знайомий з місячними змінами.

    Багату презентацію літератури про Місяць див .: Надія Ніколсон, Марджорі (1949): Подорожі до Місяця. Нью-Йорк.

Янковича Марселя (1990): Тримай. В: Jelkйptбr. Відредаговано: Хоппа Міха, Янковіч Марселл, Надь Андра, Шемада Дьордь. Гелікон, Будапешт, с.95.

Мітологічна історія (1985) Гондолат, Будапешт, 77, 82, 87 та 233 с.

Токарєв, Sz. A. (1988): Міфологічна енциклопедія І. Гондолат, Будапешт. 515. с.

Міфологічний бbйcй. i. м. 120-121, 154 та 294.

Енциклопедія символів (1996) La Pochotheque, Париж, 380. с.

L. errхl: Турецький каталін ? Штуки Йva (1979): Тримай. В: Угорський етнографічний лексикон Том 2. Редактор: Гюла Ортутай, Академія Кіаду, Будапешт, с.568.

Янковича Марселя i. м. 95. с.

Біблія. Новий Завіт (1991) Угорська Біблійна рада, Будапешт, 59, 279-280. й 283 с.

Саймон Рубер (1994, переклад): Корбн ? Світ Корба. Гелікон, Будапешт, с.383.

Янковича Марселя i. м. 95. с.

L. errхl: Ілона Надь (1979): Місячні плями. В: Угорський етнографічний лексикон Том 2. i. м. 569. с.

Фласельєр, Роберт (1962): Гісторія літератури Греції. Фаярд, Париж, 437-438. Вона.

Кінгслі, Еміс (1960): L ? Університет наукової фантастики. Petite Bibliotheque Payot, Париж, с.29.

Aldiss, Brian W. ? Вінґроу, Давид (1994): Trilliу йves dбridу. Історія наукової фантастики І. Сидрус Кіадо - Видавництво Шукіца, Будапешт - Сегед. 80 с.

Геррманн, Дітер Б. (1981): Дослідник неба. Гондолат, Будапешт, с.93.

Кінгслі i. м. 31. с.

Альдіс ? Вінгроу i. м. 84 с.

Лачіез-Рей-Люмінет, Жан-П'єр (1998): Figures du ciel. Гармонія сфер завоювання спатіале. Bibliothèque Nationale de France, Seuil, Paris, p. 184.

Верн Подорож на Місяць а в романі він повертається втретє.!

Сірано де Бержерак, Савіньєн де (1962): Місячні подорожі. Переклад: Szбvai Nándor. Magyar Helikon, Будапешт, стор.115.

Л.: Бомарше, Ж.-П. де ? Couty, Daniel (1988): Anthologie des littératures de langue française. A-L. Бордас, SGED, h. n.

Подорож місяцем. i. м. 16-17. Вона.

Там само, П. Поворот, Szбvai Nándor примітка: квадратне скло носили теологи в той вік. Шапка з горностайним хвостом була круглою і зазвичай її носили доктори юридичних наук та медицини. "Посмертний лікар" вираз, що стосується того факту, що до докторського іспиту в університетах кандидат давав останню посаду професору, який їх перевіряв.

Moli ère, Жан-Батіст Поклен (1966): Жінка науки. III. акт, сцена 2. In: All Sznnmыvei II. Угорський Гелікон, Будапешт. Переклад: Джула Іллієс. 817. с.

Фонтенель, Бернар ле Бує (1998): Entretiens sur la pluralité des mondes. Фламмаріон, Париж, 191-192. Вона.

Патурі, Фелікс Р. (1991): Техніка коронування. Офіріна Нова, Будапешт. 154.o.

Манфредо, Стефан (2000): La наукова фантастика aux frontières de l ? Homme. Галлімар, Париж, с.17.

Бюргер, Готфрід Август (1965): Пригоди Мюнхгаузена. Мура, Будапешт.

Угорською мовою: Верн, Жуль (1976): Подорож на Місяць. Подорож навколо Місяця. Мура, Будапешт. Переклад: Кілені Мбрія.

Б. Г. (1976): Верн. В: Vilбgirodalmi enciklopjdia. II. k. Відредаговано: Kеpeczi Bйla, Pуk Lajos. Гондолат, Будапешт, с.475.

Lachieze-Rey-Luminet i. м. 187 с.

Ембс, Жан-Марі ? Мелло, Філіп (2000): Le siècle d ? or du livre d ? enfants et de la jeunesse 1840-1940. Les Editions de l ? Amateur, Париж, 190. с.

Угорською мовою: Уеллс, Герберт Джордж (1957): Люди на Місяці. Будапешт.