Термін дії від: | 27.11.2007 |
Ефективне від: | 01.05.2019 |
Автор: | Міністерство охорони здоров'я Словацької Республіки |
Площа: | Здорові умови життя, торгівля та бізнес |
- § 1 - Цей указ викладає деталі
- § 2
- § 3
- § 4
- § 5
- § 6
- § 7
- § 8
- § 9
- § 10
- § 11
- § 12 - Співробітники
- § 13
- Вкладення
- Примітки
- Зведений текст
- Останні зміни 5
- Пояснювальний меморандум 0
- Передумови 3
- Коментарі 0
ПРИМІТКА: Формулювання розділів є скороченим. Ви повинні зареєструватися, щоб переглянути повний текст. РЕЄСТРУЙТЕСЯ НА 14 ДНІВ БЕЗКОШТОВНО!
ПРИМІТКА: Формулювання розділів є скороченим. Ви повинні зареєструватися, щоб переглянути повний текст.
Міністерство охорони здоров'я Словацької Республіки
про деталі вимог до підприємств громадського харчування
Міністерство охорони здоров’я Словацької Республіки відповідно до § 62 листа k) Закону № 355/2007 зб. на захист, .
§ 1
Цей указ викладає деталі
гігієнічні вимоги до будівельно-технічного рішення, просторового розташування, обладнання, інтер’єру .
вимоги до виробництва, приготування та подачі їжі та напоїв,
харчові потреби харчових продуктів,
вимоги до процедури відбору проб та зберігання готових страв та до змісту документації .
вимоги щодо дотримання особистої гігієни та дотримання гігієнічних вимог персоналом закладу .
Об’єкти громадського харчування повинні утримуватися в чистоті та справному технічному стані.
Просторове розташування та внутрішнє планування закладів харчування повинні створювати умови .
Інтенсивність і колір штучного освітлення робочих місць з особливими вимогами до оптичного контролю мають .
Операції підприємств громадського харчування повинні бути структурно відокремлені або оперативно розділені відповідно до .
Виробничий процес закладу громадського харчування повинен бути плавним і одностороннім, щоб вони не перетинали сітку .
Каналізація повинна бути побудована та розташована так, щоб вона не була джерелом забруднення їжі. Якщо пристрій .
Необхідно підтримувати засоби для збору та видалення стічних вод, включаючи жироуловлювачі та ловушки крохмалю .
Об’єкт громадського харчування має склад, створений за своїм призначенням, який повинен бути структурно відокремлений. .
Створюється продовольчий магазин
Склад повинен бути обладнаний вимірювальним приладом 3), який забезпечить дотримання та контроль умов зберігання .
Склад згідно з пунктом 2 листа (c) та (d) можуть бути замінені холодильником відповідно до місткості громадського харчування .
Розмір продовольчого магазину повинен дозволяти зберігати їжу на гігієнічно придатних килимах, на полицях .
Дезінфекцію та знищення шкідників тварин необхідно проводити у громадському харчуванні .
Кожна раковина або подібний прилад, призначений для миття сировини та продуктів харчування, повинен мати достатній запас .
Незахищені зони зберігання та робочі зони підприємств громадського харчування не повинні проходити .
Якщо готову їжу доставляють до транспортних контейнерів, ця діяльність повинна забезпечуватися та проводитися гігієнічно .
Їх відводять для миття транспортних контейнерів, їх зберігання та дозування їжі в транспортних контейнерах .
Квитанція використаного посуду повинна бути структурно відокремлена або оперативно відокремлена від видачі їжі. .
Заклади громадського харчування, за винятком закладів швидкого харчування, повинні мати належні умови .
У закладі громадського харчування достатній запас гарячої води з температурою не менше .
Організатор харчування повинен мати достатню кількість роздягалень для персоналу, відокремлених для жінок .
Туалети для громадського харчування повинні бути окремими для жінок та чоловіків та обслуговуватися .
Для пансіонатів окремі туалети повинні бути відведені окремо для чоловіків та жінок та утримуватися в експлуатації .
Від роботи закладу громадського харчування не повинно бути прямого входу в туалет. Туалет повинен бути достатнім .
У тамбурі туалету повинен бути умивальник з подачею гарячої води з температурою не менше 45 oC і холодом. .
Зберігання органічних відходів повинно бути спроектовано таким чином, щоб до них можна було отримати доступ ззовні, щоб вони були покриті та провітрювані, .
Особи, які безпосередньо контактують з продуктами харчування та напоями, можуть чистити та мити використане .
Робоче обладнання, що використовується для прибирання підлоги, має бути чітко позначене та зберігатися окремо .
Чистячі та дезінфікуючі засоби слід зберігати окремо від їжі, їжі та напоїв.
Роботи з технічного обслуговування3a) проводяться у закладі громадського харчування відразу після порушення; або .
Виробництво їжі та напоїв підпорядковується принципам належної виробничої практики.4)
Забезпечити безпеку здоров’я вироблених продуктів харчування та напоїв
Забезпечити умови під час теплової обробки їжі
Для виключення несприятливих наслідків технологічного процесу при приготуванні та подачі страв та напоїв
Виробництво заморожених та охолоджених продуктів регулюється спеціальними правилами.6)
Сирі м’ясні страви
Температура в серцевині продукту під час приготування їжі з частково несмаженого м’яса, риби та інших морепродуктів .
У меню закладу громадського харчування, де пропонують страви з несмаженого м’яса .
Харчова цінність поданих страв базується на вмісті харчових факторів відповідно до рекомендованих харчових цінностей .
Набір страв, що подаються в закладах громадського харчування, крім закладів громадського харчування .
Зразки готових страв необхідно брати в чисті, прокип’ячені скляні ємності з кришками. Для збору .
Всі частини готової їжі повинні зберігатися окремо в окремій ємності. Коли вкладення закінчено .
Якщо приготовані страви з тих самих інгредієнтів готують кілька робочих груп, зразки повинні зберігатися .
Відібрана проба повинна важити не менше 50 г, якщо це не товар.
Зразки готових страв, взятих у теплому стані, повинні бути закритими, швидко охолодженими та протягом 48 .
Документація відібраних зразків повинна містити дату відбору проб, якщо страви готуються різними способами .
§ 12
Співробітники
вони виходять на робоче місце лише в чистому та придатному робочому одязі та дотримуються інших особистих принципів .
вони ретельно миють руки, а при необхідності дезінфікують руки перед виходом на робоче місце та перед початком роботи, .
вони не залишають робоче місце в робочому одязі,
використовуйте головний убір під час приготування та видачі їжі та напоїв так, щоб їх волосся було повністю покрите; .
вони використовують захисний одяг, захисні рукавички та ротовий покрив під час приготування та видачі їжі для немовлят, .
мати можливість змінити робочий одяг у разі забруднення під час роботи,
вони не роблять зовнішніх регулювань туалету під час роботи,
під час роботи у них на руках немає ювелірних виробів, годинників та інших декоративних предметів, а в робочому одязі є лише чистий .
не палити і не їсти в приміщеннях з їжею, напівфабрикатами та стравами,
вони використовують одноразові рукавички при видачі готових страв.
Цей Указ набирає чинності з 1 грудня 2007 року.
v z. Даніель Клачко проти. р.
Вкладення
Кількість основних прийомів їжі, що подаються щодня Валовий завод з підготовки овочів Hrubá М'ясокомбінат Hrubá .
Напівфабрикати, готові страви та готові страви Температура та час зберігання Примітка 0 - 4 ° C 5 - .
Примітки
- 1) § 26 абз. 2 Закону № 355/2007 зб. щодо захисту, сприяння та розвитку охорони здоров'я та внесення змін .
- 2) Регламент (ЄС) No Регламент (ЄС) No 852/2004 Європейського Парламенту та Ради від 29 квітня 2004 року про гігієну виробництва (ОВ L .
- 3) § 17 абз. 1 Закону № 157/2018 зб. про метрологію та про внесення змін до деяких законів.
- 3a) § 139b пар. 16 Закону № 50/1976 зб. щодо просторового планування та будівельних норм (Закон про будівництво) зі змінами .
- 4) ст. 5 наріаденія (ES) č. 852/2004. § 251 - 258а Декрету Міністерства сільського господарства Словацької Республіки .
- 4a) Додаток I, пункти 1.10, 2.1 та 3.1. та розділ III, пункт D Регламенту (ЄС) No 853/2004 Європейського парламенту .
- 5) Розділи 108 - 116 Декрету Міністерства сільського господарства Словацької Республіки та Міністерства охорони здоров'я .
- 6) Наказ Міністерства сільського господарства Словацької Республіки та Міністерства охорони здоров’я Словацької Республіки .
- 7) Регламент (ЄС) No 182/2011 Європейського Парламенту та Ради 1308/2013 від 17 грудня 2013 року про встановлення спільного .
- 8) § 6 абз. 1 та § 21 пар. 1 лист б) Закону № 152/1995 зб. щодо харчових продуктів зі змінами. .
- 9) ст. Стаття 14 Регламенту (ЄС) № 178/2002 від 28 січня 2002 року про заснування Європейського парламенту та Ради .
Розширений синтаксис
При використанні синтаксису розширеного пошуку можна використовувати такі оператори та модифікатори:
оперета АБО:
опера №:
пошук по фразі:
відповідний термін:
дотримання кворуму:
суворий порядок:
точний модифікатор форми:
Розширений пошук: приклад
Сенс цього пошуку:
- знайти слова «привіт» та «світ», що прилягають до будь-якої частини документа;
- У той же час той самий документ повинен містити слова "приклад" та "програма", не перевищуючи 10 слів між словами у питанні; (Наприклад, буде знайдено "приклад програми PHP", але "приклад сценарію для введення зовнішніх даних у правильний контекст вашої програми" не буде знайдено, оскільки два терміни мали 10 або більше слів між ними)
- У той же час той самий документ повинен містити слово «python», але ensmie повинен містити «php» або «perl»;
- Водночас той самий документ повинен містити слово «код».
Оператор "А" завжди неявно включений, тому "привіт світ" означає, що в документі повинні бути присутні "привіт" і "світ".
Пріоритет оператора OR (або) вищий ніж AND (a), тому "шукати кота | собаку | мишу" означає "шукати (кішку | собаку | мишу)", а не "(шукати кота) | собаку | миша ".
Близькість виразів вказується у словах, встановлених для підрахунку слів, і стосується всіх слів у лапках. Наприклад запит "кішка собака миша"
5 означає, що інтервал повинен бути менше 8 слів, що містить усі три слова тощо. "CAT aaa bbb ccc DOG eee fff MOUSE" не буде здійснено пошук, оскільки інтервал становить рівно 8 слів.
Відповідність кворуму - це своєрідний пошук плутанини. Таким чином, ви шукаєте лише документи, які перевищують поріг слова. Приклад ("Світ - чудове місце"/3) шукає всі документи, що містять хв. 3 із 6 зазначених слів.
- Наказ Міністерства охорони здоров’я Словацької Республіки про медичні та економічні деталі
- Колекція Залізничний музей Словацької Республіки
- Помер син генерала Голіана, Клубу Генералів Словацької Республіки
- 3-Й РІК ТИЖНЯ ДЛЯ ДІТЕЙ З РАКОМ ПІД ПІДГОТОВКОЮ ПРЕЗИДЕНТА СЛОВАЦЬКОЇ РЕСПУБЛІКИ
- VZ SR Що потрібно знати про сезон грипу 20202021 - Регіональне управління громадського здоров’я