Відкритий фразеологічний словник. В даний час містить 860 фраза.
Словник малих фраз
Він також стрибав у вогонь для нього, а також стрибав у воду для нього
- Він йому дуже дорогий - він міг пожертвувати за нього
Його душа мало не затремтіла
- Він був дуже струшений
Очі майже випадають, очі погано випадають
Ховаючи голову в пісок, як страус
- Не бажаючи визнавати справжній стан справ
Його слина тече до чогось. Слина тече. Слина сходиться
- Він до чогось смакує
Обіцяне багато поміститься у вашій сумці
- Зазвичай обіцянки слід приймати з обережністю
Смола прилипає до п’ят
Смерть його пропустила
Содом і Гоморра
- Міето, де виробляються мінерали
Ледве видно із землі
Камінь впав з його серця
- Він позбувся великого занепокоєння, мені полегшило
Спить, наче кинув його у воду
Він розчесав гребінець
Зробіть діру у світі
- Зробіть щось значне
Його серце відстає від сари
- Він дуже злякався
Його серце свистить за кимось
- Він тужить за кимось
Серце опустилося до штанів
Вставте на слово
Він тиснув серце
- Йому раптом стало сумно
Це переслідує його у вежі
Всунути ніс у все
- дбати про речі інших людей
Наступити на чиєсь пишне око
- Потрапити на уразливість
Вони сплетені в одну вуздечку
Перебування в кареті та в машині Як у кареті, так і в машині
- Універсальна, адаптивна людина
Совість не дасть/не дозволить
- Він не може зробити щось не так
Його світ - це кнопка
- Вони нічого не роблять з нічого
Світ живе на ньому
Це світило йому в голові Блищало в голові
- В голову прийшла гарна ідея. Щось дало комусь зрозуміти
Насип йому солі в рани
Посипати/кинути пісок комусь в очі Кинути пісок в очі
- Приховуйте правду від когось
Посипати когось вогнем і сіркою
- Побажайте комусь найгіршого. Лаяти когось або звинувачувати в чомусь
Брудна у власному гнізді
- Не поважайте і своїх близьких
Щастя в біді
- Дуже небезпечна ситуація, яка не закінчується погано.
Він тягне мене за спину
Потягніть (з кимось) за одну мотузку.
- Майте спільну мету
Витягуючи щось з когось плоскогубцями Витягуючи це з вас за допомогою плоскогубців
- Важко щось докласти зусиллями
Перетягніть праворуч, ліворуч
- Бути на чиємусь боці
Витягніть когось із бринди/каші/каші
- Допоможіть комусь вибратися з докучливої проблеми
Потягніть когось за ніс
- Обдурити, спокусити, обдурити когось
Тягни когось за вуха
Натягуючи чийсь медовий шпагат під ніс/через рот Натягуючи чийсь медовий шпагат під ніс/через рот
- Пообіцяйте щось і не знайте, як це виконати. Баламут його.
Потягуючи пальці з кимось
- З кимось пишкай
Витягніть з цього причину
Потягніть за довшу мотузку
Витягніть коротший кінець/мотузку
- Маючи лише недоліки від спільного підприємства Щоб бути в перевазі
Витягніть з вогню чиїсь гарячі каштани
- Робіть комусь неприємні речі
Висмикування волосся
- Вирішіть щось швидко
Туди ще не зайшла людська стопа
Брязкання/розмова/розмова на вітрі
Вирізати до життя
- Кривдити когось, коли він у хорошому настрої, і навпаки
Цей словник не є офіційним кодифікованим довідником, а відкритою колекцією фразеологізмів, які допоможуть у пошуку сенсу. Знято з проекту infovek.sk.
Детальніше про фразеологічну термінологію на веб-сайті Словацької академії наук