Іштван Тотфалусі, Йозеф Аттіла та Фюст Мілан Письменник, поет, мовознавець, перекладач, який помер 29 серпня 2020 року у віці вісімдесяти чотирьох років, переклав твори Дж. Р. Р. Толкіна, Курта Воннегута, Джека Лондона, Володимира Набокова та Артура Конан Дойл до угорської, пише Litera.

помер

Іштван Тотфалусі народився в 1936 році в Будапешті. Закінчив угорсько-англійський факультет Університету Етвеша Лорана в період з 1959 по 1980 рік, а з 1984 по 1996 рік був головним редактором видавництва Ференца Мори, а з 1981 по 1983 рік редагував журнал Interpress.

Він написав понад тридцять навчальних книг, серед яких популярні оперні казки. Він перекладав вірші, романи та драми з англійської, німецької, шведської, норвезької, французької, італійської, іспанської, португальської та латинської, а з угорської на англійську перекладав Міхалі Бабіц, Мілан Фюст, Янош Пілінський, Джула Іллієс, Шандор Каньяді, Лрінці Сабо, Шандор Вереш та багато інших угорських класичних віршів.

Виграв премію «Дитяча книга року» (1983, 1991, 1993, 1998, 2005), премію європейських видавців (1984, 1986, 1991), літературну премію Фонду мистецтв (1990), «Книгу року» Премія (1993), премія Шведського літературного фонду (1995), золотий хрест заслуг перед Угорською Республікою (1996), премія Йозефа Аттіли (1997), премія письменницького табору Токай (1997), премія Фюста Мілана ( 2014), премія імені Весселя Ласло (2015).