Правила написання англійського листа - англійський лист
Граматичні правила та формальні вимоги до письма англійською мовою
Я в гостях
Офіційний лист
Приватний лист
Моя адреса в правому куті листа (без імені!)
Номер будинку Вулиця (Вулиця/Дорога тощо)
Моя адреса в правому куті листа (без імені!)
Номер будинку Вулиця (скорочено: Str/Rd)
Рядок пропущений
Рядок пропущений
Підпишіть повну дату
- 12 червня 2006 р
- 12 червня 2006 р
Дата нижче (скорочено: рік може бути пропущений)
Напишіть ім’я та посаду одержувача (якщо відомо) зліва під нашою власною адресою.
НЕ вводьте ім'я або адресу одержувача!
Введіть адресу одержувача. (Дивись вище)
Стиль:
Офіційний лист
Приватний лист
НЕ використовуйте складені форми, скорочення, дієслова-дієслова
ми можемо використовувати злиті форми, скорочення, дієслова-дієслова
НЕ використовуйте звичайні вирази чи сполучники
використовувати офіційну мову
вживайте звичайні терміни, сполучники, ідіоми
НЕ використовуйте офіційну мову
Використовуйте страждальну структуру, довші речення, ввічливі повороти
Ми можемо писати коротші особисті речення
Пишіть у безособовому стилі (структура страждань допомагає)
Ми можемо використовувати I/ми особисті займенники
Використовуйте сполучники, словосполучення
Використовуйте сполучники, словосполучення
Сортувати листи:
- Привітання
- Призначення листа
- Пояснення: факти, деталі. КОЖНА ОДИНКА ДУМКИ - ОКРЕМИЙ ПАРАГРАФ!
- Можливі запити
- Замикання рядків, заповнення
- Прощання
Офіційний лист
Приватний лист
- якщо ім'я вантажоодержувача відомо: Шановний титул (пан/пані/пані/міс) та прізвище LOST (наприклад, шановний пане Сміт,)
- якщо ім'я вантажоодержувача невідоме: Шановний пане/пані або шановний сер або пані ВТРАТА (наприклад, шановний пане/пані,)
- Ім'я шановного одержувача Втрачено (наприклад, Шановна Сюзі,)
- Якщо ми знаємо ім’я одержувача:
Повне ім’я (наприклад, Ласло Кіс)
- Якщо ми не знаємо імені одержувача:
- З повагою/Кохання від/Найкращі побажання,
Ім'я (наприклад, Laci)
Фрази, вирази
Офіційний лист
Приватний лист
Я пишу, щоб запитати ...
Я пишу, щоб запитати ...
Я шкодую повідомити вас ...
З жалем повідомляю вам, що ...
Мені дуже шкода сказати ...
Ви будете проінформовані про ...
Я хотів би бути проінформованим про ...
Я хотів би бути проінформованим ...
Я повідомлю вас про ...
Я був би радий взяти участь у співбесіді у вашу зручність.
Я був би радий відвідати слухання, коли це вас влаштовує.
Ми могли б зустрітися, коли ви зможете це зробити.
Ми могли б зустрітися, коли це добре для вас.
Якщо вам потрібна додаткова інформація, не соромтеся зв’язуватися зі мною.
Якщо вам потрібна додаткова інформація, не соромтеся зв’язуватися з нами.
Просто дайте мені кільце, якщо вам потрібно ще щось знати.
Зателефонуйте мені, якщо хочете знати ще щось.
- Божевільний англійський винахідник побудував у своєму саду The Online триповерховий спа-комплекс
- 7 безкоштовних програм в Інтернеті, які роблять хмару слів простим і безкоштовним
- Є ігрові автомати - Безкоштовні ігри казино в Інтернеті
- Правила правильного зберігання овочів - Pharmacy Magazine Online
- 1 ВСТУП КЛЮЧОВІ ВИСНОВКИ МЕТОДИ ПИТАННЯ-ЗДОРОВ'Я СЕРЕДОВИЩЕ МЕНЗА PDF Безкоштовно