базікання 1-й дзвінок. вираз маніпулювати, робити з чимось нечистим al. робіть це таким чином, щоб людина • забруднилася під час дзвінка. вираз базікати • бруднитись: дитина отримує бабре, папре, брудниться в бруді • вираз.: копати • копати • копати • копати • r. щетина (в землі, в смітті) • свердло (в ніс) • вираз.: хмуритися • базікати • хмуритися • дивитись: дитина весь час їсть ребра, фафре; намочити в землі, в пилу
2-й дзвінок. вираз повільно, довго і звично. невміло щось робити • дзвонити. вираз: чат • звуковий сигнал • жебрак: із складанням деталі, дрібнички, купюри протягом півдня • дзвінок. вираз: стрілки • шепіт • шепіт • субтитри • возиння: стрілки, довго шепочуться з корпусом • вираз.: помадка • помадка • вираж. розбавлений. базікати • копати: я не знаю, що так багато відбувається з роботом, сваритись, копати • грати • грати (грати повільно, але ретельно): грати, грати з прибиранням арки ввечері • залишатися (довго і довго звичайно. робити неефективно): не залишайтеся, не соромтесь перевдягатись • вираз. нумерація: що в ній так багато пронумеровано • грубо.: кашель • кашель • вульгарний. лайно