Виберіть мову документа:

  • bg - українська
  • es - іспанська
  • cs - чещина
  • da - данський
  • де - Дойч
  • et - eesti киль
  • el - ελληνικά
  • en - англійська
  • fr - français
  • ga - Gaeilge
  • hr - хорватська
  • it - італійська
  • lv - латиська мова
  • lt - lietuvių kalba
  • ху - угорська
  • mt - Мальта
  • nl - Нідерланди
  • pl - польський
  • pt - португальська
  • ro - română
  • sk - словацька (вибрана)
  • sl - словацька
  • fi - фінська
  • св - свінська

подано відповідно до статті 135 (2) 5 a článku 123 од. 4 Регламенту,

розум

заміна групових пропозицій:

про Руанду: справа Віктуара Інгабіре (2016/2910 (RSP))

- беручи до уваги свою резолюцію від 23 травня 2013 року щодо Руанди: справа Віктуара Інгабіре (1),

- беручи до уваги Африканську хартію прав людини і народів,

- беручи до уваги Африканську хартію про демократію, вибори та управління,

- беручи до уваги принципи та настанови щодо права на справедливий судовий розгляд та правову допомогу в Африці,

- беручи до уваги Конвенцію ООН проти катувань та інших жорстоких, нелюдських або таких, що принижують гідність, поводжень чи покарань,

- беручи до уваги Міжнародний пакт про громадянські та політичні права 1966 року, ратифікований Руандою в 1975 році,

- беручи до уваги висновки Загального періодичного огляду ситуації в Руанді 2015 року та заключні зауваження Комітету ООН з прав людини 2016 року,

- беручи до уваги Угоду Котону,

- беручи до уваги заяву Високого представника Федеріко Могеріні від імені ЄС щодо перегляду Конституції Руанди від 3 грудня 2015 р.,

- беручи до уваги Спільну декларацію ЄС від 18 грудня 2015 року щодо референдуму щодо проекту Конституції в Руанді,

- беручи до уваги прес-реліз Об'єднаних демократичних сил про скасування політичного в'язня Віктоар Інгабіре Умухоза від 16 березня 2016 року,

- беручи до уваги звіт Freedom House про Руанду 2015 року,

- беручи до уваги звіт Amnesty International Ruanda 2015/2016,

- беручи до уваги звіт Міжнародної амністії за 2013 рік під назвою "Справедливе правосуддя під загрозою: суд над Віктоаром Інгабіре у першій інстанції", 2013 р.,

- беручи до уваги відповідь, яку дала Європейському парламенту віце-президент Комісії/Верховний представник Кетрін Ештон на письмове запитання Віктоару Інгабіре (пленарне засідання 4 лютого 2013 р.),

- беручи до уваги заяву Хьюман Райтс Вотч Руанди: Зниклий безвісти активіст опозиції від 29 вересня 2016 року,

- беручи до уваги спеціального доповідача ООН з прав свободи мирних зібрань та асоціацій з Руанди 2014 року,

- беручи до уваги частину 2 статті 135 Договору про ЄС, 5 a článok 123 од. 4 Регламенту,

А. беручи до уваги, що Руанда є однією з небагатьох африканських країн, яка відіграє провідну роль у досягненні Цілей розвитку тисячоліття, зокрема щодо таких питань, як гендерна рівність, розширення прав і можливостей жінок, загальна початкова освіта, дитяча та материнська смертність, поширеність ВІЛ та екологічна стійкість;

Б. враховуючи, що сильне економічне зростання супроводжувалось значним підвищенням рівня життя, про що свідчить зниження дитячої смертності на дві третини та досягнення майже 100% охоплення початковими школами;

В. оскільки економічні та політичні зусилля докладено для зміцнення індустріалізації та орієнтації на послуги;

D. враховуючи, що 30 жовтня 2012 року Віктоар Інгабіре, президент Об'єднаних демократичних сил, був засуджений до восьми років позбавлення волі за змову терористів проти влади та сприяння геноциду в 1994 році на основі відносин з Демократичними силами визволення Руанди ( FDLR);

E. враховуючи, що у вересні 2016 року делегації Європейського парламенту було заборонено доступ до ув'язненого опозиційного лідера Віктоара Інгабіре; тоді як, хоча метою візиту була роль жінок у суспільстві та розширення прав і можливостей, Міністерство закордонних справ та співробітництва висловило думку, що "немає особливих причин, чому Віктоар Інгабіре, в'язень, на якого поширюються національні правила, повинен і повинен правила виконання покарання у вигляді позбавлення волі для офіційного візиту членів Європарламенту ";

F. беручи до уваги, що члени делегації заявили, що в цьому відношенні залишаються такі важливі виклики, як доступ до освіти у сільській місцевості, більш рівні права власності та кращий доступ до робочих місць поза сільськогосподарським сектором, а враховуючи ситуацію з правами людини, зокрема щодо політична участь та свобода вираження поглядів у Руанді залишаються предметом занепокоєння, тоді як незалежне громадянське суспільство залишається дуже слабким;

Ж. оскільки багато правозахисних організацій засудили судовий процес над Віктоаром Інгабіре у першій інстанції через серйозні порушення та несправедливе ставлення; враховуючи, що "Міжнародна амністія" у своєму звіті посилається на шкідливі публічні заяви, зроблені президентом Руанди до судового розгляду справи, і на опору на визнання затриманих у таборі Камі, де нібито застосовуються тортури; враховуючи, що у 2013 році чотири свідки обвинувачення та співучасті, які давали свідчення проти Віктуара Інгабіре у Верховному суді Руанди у 2012 році, заявляли перед своїм Верховним судом, що їх показання були сфальсифіковані;

З. оскільки 13 вересня 2012 року Віктоар Інгабіре Умухоза разом із двома іншими руандійськими політиками, Бернардом Нтагандом та Деогратіасом Мушхайїді, був номінований на премію Європейського Парламенту Сахарова за свободу думки 2012 року;

І. враховуючи, що у 2015 році пані Інгабіре звернулася до Африканського суду з прав людини і народів, звинувативши уряд Руанди у порушенні його прав; враховуючи, що в березні 2015 року Руанда вийшла з-під юрисдикції африканського суду, стверджуючи, що суди Руанди могли розглядати всі місцеві справи; враховуючи, що 29 лютого 2016 року уряд Руанди відкликав свою заяву, дозволяючи особам подавати скарги безпосередньо до Африканського суду з прав людини і народів, лише за кілька днів до того, як судді мали розглядати справу, за якою Віктоар Інгабіре подавав позов проти уряду Руанди;

Й. оскільки, за даними FDU-Inkingi, партії Віктоар Інгабіре, умови її утримання значно погіршились з квітня 2016 року; Оскільки їй було відмовлено у можливості отримувати страви, що постачаються ззовні, та спеціальне дієтичне харчування, а враховуючи, що її медичне свідоцтво втратило силу;

К. враховуючи, що, зокрема, FDU-Inkingi не зміг зареєструватись законно як політична партія, а деякі її члени стикалися з погрозами, арештами та затриманням;

Л. враховуючи, що кілька членів опозиційних партій утримуються під вартою; враховуючи, що Ілюміна Ірагена, медсестра та політична активістка, пов’язана з FDU-Inkingi, відсутня протягом останніх п’яти місяців, і є побоювання щодо її безпеки; враховуючи, що 23 серпня 2016 року Леоніл Гасенгайєр, скарбниця FDU-Inkingi, була заарештована та звинувачена у підбурюванні до повстання громадськості;

М. враховуючи, що у 2016 році Руанда посіла 161 місце серед 180 країн за світовим індексом свободи преси; враховуючи, що свобода преси продовжує погіршуватися, оскільки незалежних журналістів часто переслідують, погрожують та арештовують; враховуючи, що журналісти в еміграції та іноземні журналісти дедалі частіше піддаються позасудовому залякуванню та насильству і є жертвами насильницьких зникнень за критику офіційних постів у своїх звітах;

Н. беручи до уваги, що у жовтні 2014 року уряд припинив радіомовлення Британської телерадіомовної корпорації (ВВС) у Кіньярванді на невизначений час після суперечливого телевізійного документального фільму ВВС про геноцид в Руанді в 1994 році;

О. оскільки консолідація демократії, включаючи забезпечення незалежності судової влади та залучення опозиційних партій, має надзвичайно важливе значення, особливо з огляду на президентські вибори, які відбудуться у 2017 році;

П. враховуючи, що недоліки судової системи Руанди у веденні кримінальних проваджень проти Віктуара Інгабіре підірвали її здатність вести великі політичні справи;

Q. Беручи до уваги, що Руанда є ключовим гравцем у регіоні Великих озер і може відігравати ключову роль у процесі стабілізації, в тому числі шляхом боротьби з незаконною торгівлею мінералами та іншими природними ресурсами; враховуючи, що за 2015 рік доповідь Експертної групи ООН з питань Демократичної Республіки Конго (ДРК) рекомендує уряду Руанди провести розслідування та притягнути до кримінальної відповідальності осіб, причетних до незаконної торгівлі оловом, танталом та вольфрамом, а також змиванням брудних мінералів з ДРК у Руанді;

1. рішуче засуджує політично мотивовані судові процеси, переслідування політичних опонентів та упередження результатів судових процесів; закликає уряд Руанди продовжити економічні, соціальні та правозахисні досягнення та повністю перейти до сучасної та всеохоплюючої демократії; закликає владу Руанди забезпечити, щоб апеляція Віктоара Інгабіре була справедливою та відповідала стандартам, встановленим руандійським та міжнародним правом; Наголошує, що судові процеси та обвинувальні висновки щодо обвинувачених не можуть ґрунтуватися на розмитих і неточних законах та їх зловживаннях, як у випадку з Віктуаром Інгабіре;

2. висловлює глибоке занепокоєння тим фактом, що Верховний суд Руанди відхилив апеляцію Віктоар Інгабіре та засудив її до 15 років ув'язнення, а умови засудження погіршуються; Вважає, що процедура оскарження в Руанді не відповідала міжнародним стандартам, включаючи право пані Інгабіре вважатись невинною;

3. підкреслює, що вихід Руанди з-під юрисдикції Африканського суду з прав людини і народів (ACHPR) у березні 2016 року, лише за кілька днів до слухання у справі щодо апеляції пані Інгабіре, не є випадковим і має на меті обмежити прямий доступ для фізичних осіб та НУО до суду;

4. нагадує владам Руанди, що ЄС висловив занепокоєння щодо поваги прав людини та права на справедливий судовий розгляд у рамках офіційного політичного діалогу з Руандою згідно зі статтею 8 Угоди Котону; закликає до швидкого та неупередженого розгляду справи пані Інгабіре на основі фактів, відповідно до закону та без будь-яких обмежень, надмірного впливу, примусу чи погроз; закликає дотримуватись прав Віктуара Інгабіре у в’язниці, включаючи доступ до адвоката та належне харчування та лікування;

5. засуджує будь-яке залякування, затримання, арешт та переслідування лідерів, членів та активістів опозиційних партій, а також журналістів та інших передбачуваних критиків уряду Руанди лише за висловлення їхньої думки; у зв'язку з цим настійно закликає органи влади Руанди переглянути та внести зміни до національного законодавства з метою гарантування свободи вираження поглядів, зокрема статей 463 та 451 Кримінального кодексу, які обмежують свободу вираження поглядів;

6. закликає уряд Руанди продемонструвати готовність розслідувати передбачувані порушення прав опозиційних активістів та журналістів та забезпечити відповідність військових в'язниць законам Руанди та міжнародним стандартам; закликає владу Руанди негайно звільнити всіх осіб та інших активістів, затриманих або засуджених виключно за здійснення права на свободу вираження поглядів, об'єднання та мирних зібрань, а також забезпечити поділ адміністративної, юридичної та судової влади, зокрема незалежність судова влада;

7. закликає владу Руанди активізувати свої зусилля та розслідувати справи Ілюміна Ірагени, Джона Ндабараса, Леонілли Гасанґайєре та інших, хто стурбований тим, що вони стали жертвами насильницьких зникнень, вказати своє місцеперебування та звільнити їх; або переслідувати їх під час тримання під вартою та забезпечувати справедливий судовий розгляд фактичними або підозрюваними опонентами чи критиками уряду, включаючи Френка Русагара, Джоеля Мутабазі, Кізіта Міхіга та відповідних співвідповідачів;

8. закликає владу Руанди забезпечити мирні, надійні та прозорі вибори в 2017 році та закликає уряд співпрацювати з опозицією напередодні цих виборів; Висловлює підтримку довгостроковій місії ЄС із спостереження за президентськими виборами 2017 року, зосереджуючи увагу на політичному просторі та основних свободах;

9. нагадує владам Руанди, що демократія базується на плюралістичному уряді, функціонуючій опозиції, незалежних ЗМІ та судовій системі, повазі прав людини та повазі свободи вираження поглядів та зібрань; у зв’язку з цим закликає Руанду відкрити свій політичний простір, відповідати цим стандартам та покращити стан прав людини; очікує, що Руанда виконає рекомендації спеціального доповідача ООН з питань права на свободу мирних зібрань та об'єднань (2014);

10. закликає владу Руанди швидко переглянути свою декларацію, яка дозволяє окремим особам та неурядовим організаціям подавати скарги до Африканського суду з прав людини і народів, поновлювати та вносити її;

11. закликає ЄС та його міжнародних партнерів продовжувати підтримувати народ Руанди в його зусиллях щодо побудови миру та стабільності в країні та регіоні в цілому;

12. закликає Комісію продовжувати регулярно перевіряти підтримку ЄС державних установ Руанди, щоб забезпечити, щоб ця підтримка повністю пропагувала права людини, свободу вираження поглядів та об'єднань, політичний плюралізм та незалежне громадянське суспільство;

13. доручає своєму голові направити цю резолюцію Раді, Комісії, заступнику голови Комісії/Високому представнику Федеріці Могеріні, Раді Безпеки ООН, Генеральному секретарю ООН, установам Африканського Союзу, Східноафриканському співтовариству, Спільна парламентська асамблея АКТБ-ЄС, держави-члени ЄС та Вікто Інгабіре та президент Руанди.