Große Schiffe, wie z. Jedoch stimmt die allgemein verbreitete Angabe, dass der Stützpunkt 1971 gegründet wurde, überhaupt nicht. Nach der Niederlage Ägyptens und Syriens 1967 im Sechstagekrieg gegen Israel vom 5. bis 10. Як повідомив ТАСС перший заступник голови Комітету Ради Федерації з оборони та безпеки Франц Клінцевич, постійно залишатися на військово-морській базі Тарту підтверджує прихід Росії на Близький Схід, "далекий шлях". Його тримали тамплієри, але Саладін відновив його в 1188 р. Згідно з документом, до 11 кораблів, включаючи оснащені атомними електростанціями, можуть базуватися в Тарту.
Der neu erworbene Marinestützpunkt war nicht groß. Шліхліх-габ знаходиться в регіоні Міттельмеєр на території американсько-американського та британського морського басейну: Габіт Брітіш-Базен знаходиться в Гібралтарі та на Циперні. Während des Aufenthaltes auf der Reede wurde die Besatzung für die Bewachung und Verteidigung ihres Schiffes auf der ungeschützten Reede ausgebildet. Der PMTO stand ständig ein Werkstattschiff der Schwarzmeerflotte zur operativen Verfügung bereit.
Тим не менше, навіть якщо цей проект був завершений вчасно в 2011 році, існували більш масштабні проблеми, що кидають виклик розвитку туризму в Тартусі.
Der Vertreter des Hauptstabes der Russischen Flotte erläuterte: "Die Basis in Tartus stellt die Versorgung aller erforderlichen Schiffe sicher, die für die Verteidigung der zivilen russischen Seefahrt am Horn von Afrika eingesetzt werden.".: ПМТО) у Тартусі, воєнною війною, dass ein Schwimmdock stationiert wird und Lager für Ausrüstung, Proviant und militärische Vorräte gebaut werden. Суднобудівний завод буде побудований в сирійському Тартусі, зараз на місці працює група фахівців.