У Грозному в неділю святкували день міста, відновленого на російські гроші після руйнівних чеченських воєн 1990-х та 38-річчя президента Чечні Рамзана Кадірова. На вечірньому концерті, організованому з цієї нагоди, взяли б участь популярні російські та іноземні виконавці.

здався

Як повідомляє російський щоденник "Коммерсант", вбивство сталося біля входу в театр під відкритим небом на березі річки, яка називається річка Сунні, за дві години до початку концерту. Серед великої кількості поліцейських, призначених до воріт, виявилося, що чоловік захотів потрапити на подію з пістолетним мішком та пістолетом у ньому. Він заявив, що був поліцейським. Однак коли вони захотіли перевірити це металошукачем, він активував вибуховий пристрій, який мав. Влада стверджує, що це було зроблено вдома та таким чином, щоб максимально погіршити ситуацію.

Рамзан Кадіров у неділю, щоб заспокоїти громадськість, сказав: "Дияволи намагалися зіпсувати свято, вони не змогли, народ продовжує святкувати". Кремлянин заявив державному телебаченню "Росія 24", що немає сумнівів, що автори інтелектуального вбивства будуть схоплені.

Кадіров керує Чечні залізною рукою з 5 квітня 2007 року. Кремль може впевнено покладатися на президента в його зусиллях приборкати повстання ісламістів, що охопили весь Північний Кавказ.

"Коммерсант" зазначив, що в Чеченській Республіці Російської Федерації за останні роки суттєво зменшились великі терористичні акти, особливо ті, що їх вчинили смертники. Тим часом цілями нападів були не цивільні особи, а персонал правоохоронних органів. У серпні 2012 року в результаті двох вибухів у Чечні загинуло 8 людей, один - у Грозному.

За даними "Коммерсанта", повстанці в північно-кавказькій республіці змінили тактику. Це пояснює, чому замість цивільних осіб було вбито членів збройних сил. Нібито загиблий лідер чеченських повстанців Доку Умаров та інші лідери незаконних чеченських бойовиків були розірвані на частини. Останні хочуть не воювати за Кавказький Емірат, а за незалежність Ічкерії, кавказької повстанської території, яка була фактично знищена російською армією в 2000 році, і не вбивати якомога більше цивільного населення за допомогою актів гучного тероризму .

Спільний доступ
Автор

Генеральний секретар НАТО ставить подальші відносини між Північноатлантичним договором та Росією залежно від дотримання Москвою міжнародних угод.

Єнс Столтенберг прибув до Варшави у неділю ввечері. Це перша офіційна закордонна поїздка нового генерального секретаря НАТО. На прес-конференції за підсумками зустрічі з польським прем'єр-міністром він сказав, що для НАТО важливо виконувати домовленості, досягнуті на саміті в Ньюпорті.

"Ми будемо реалізовувати план дій на випадок непередбачених ситуацій, прийнятий на саміті в Ньюпорті, підтримуючи нашу постійну присутність у східній частині Альянсу", - сказав Столтенберг, додавши, що дії НАТО носять суто оборонний характер, що відповідає "міжнародним зобов'язанням" Альянсу.

Генеральний секретар також зазначив, що метою є зміцнення східного "крила" та збільшення оборонних витрат до двох відсотків валового внутрішнього продукту. Він назвав бюджетні плани Польщі зразковими для останніх. Столтенберг також зазначив, що його візит до Варшави є визнанням ролі Польщі в Альянсі та "знаком міцної солідарності НАТО".

Генеральний секретар НАТО підкреслив роль штабу Німецько-Датсько-Польського об'єднаного корпусу в Щецині, створення якого, за його словами, "є доказом того, що НАТО знаходиться в Польщі, поряд з Польщею".

На саміті в Ньюпорті Північноатлантичного договору у вересні було вирішено, що штаб Сил швидкого реагування буде розміщений у цьому польському місті.

Також Ева Копач закликала до якнайшвидшої реалізації домовленостей, досягнутих на саміті НАТО в Ньюпорті, на прес-конференції.

Генеральний секретар НАТО також зустрівся з президентом Польщі Броніславом Коморовським у Варшаві. На прес-конференції після зустрічі Коморовський заявив, що "зміни, спричинені російсько-українською кризою" в сусідстві з Польщею, "мають тривалий характер", що означає пошук способу поліпшення відносин з Росією.

Водночас Коморовський наголосив на посиленні східного крила НАТО та підтримці "незалежної, демократичної України, яка рухається до західних структур".

У понеділок Столтенберг заявив PAP, що НАТО "виступить за Польщу", а також інші країни-члени Східної Європи, гарантуючи дотримання гарантій безпеки, передбачених на саміті в Ньюпорті. Генеральний секретар наголосив, що ніхто в НАТО не ставить під сумнів важливість створення сил швидкого реагування. Склад, чисельність та готовність сил будуть визначені на лютневій нараді міністрів національної оборони альянсу.

Столтенберг детально розповів про відносини між НАТО та Росією. "НАТО засудило агресивну політику Росії в Криму та Україні", - сказав Столтенберг, додавши, що військовий союз продовжує прагнути до співпраці з Росією, до більш конструктивних відносин. Однак Столтенберг залежав від дотримання Росією міжнародних угод та міжнародного права.