Беручи до уваги угоду переговорної комісії колективного договору сектору «Торгівля меблями, антикваріатом та предметами мистецтва; торгівля ювелірними, срібними виробами та імпортерами та дилерами годинників; торгівля господарськими магазинами, озброєннями та магазинами спортивних товарів та роздрібною торгівлею; торгівля базарами, типовими предметами та сувенірами з Севільї, роздрібною торгівлею пластмасою, біжутерією, ліпниною, малюнками, склом та керамікою; торгівля текстилем, фурнітурою та галантерейними виробами; торгівля будівельними матеріалами та санітарією; торгівля шкірою та різними виробництвами Севільї та її провінції »(код 4103455), встановлюючи перегляд заробітної плати на 2006 рік та вводячи статтю 26-біс до згаданої Угоди.
Беручи до уваги положення статті 90 Королівського законодавчого указу 1/1995, від 24 березня (ET), стосовно статті 2.b) Королівського указу 1040/81 від 22 травня, угоди будуть зареєстровані підготовленими відповідно до положень розділу III зазначеного Королівського указу та його переглядів, і вони повинні бути подані до органу управління праці з єдиною метою реєстрації, публікації в "Офіційному віснику" провінції та подання на депозит, посередництву, арбітражу та Погоджувальний центр (CMAC).
Беручи до уваги положення статті 2b Королівського указу 1040/81 від 22 травня, який передбачає, що угоди, складені відповідно до положень Угоди, будуть зареєстровані в реєстрах угод кожної з трудових делегацій. Розділ III згаданого Статуту, його перегляди та угоди про приєднання до чинної угоди.
Ця провінційна делегація Міністерства зайнятості погоджується: По-перше:
Зареєструвати угоду переговорної комісії колективного договору сектору «Торгівля меблями, антикваріатом та предметами мистецтва;
торгівля ювелірними, срібними виробами та імпортерами та дилерами годинників;
торгівля господарськими магазинами, озброєннями та магазинами спортивних товарів та роздрібною торгівлею; торгівля базарами, типовими предметами та сувенірами з Севільї, роздрібною торгівлею пластмасою, біжутерією, ліпниною, малюнками, склом та керамікою; торгівля текстилем, фурнітурою та галантерейними виробами;
торгівля будівельними матеріалами та санітарією;
торгівля шкірою та різними виробництвами Севільї та її провінції ", встановлюючи перегляд заробітної плати на 2006 рік та вводячи статтю 26-біс до згаданої Угоди.
Надішліть вищезгадану Угоду C.M.A.C.
на ваш депозит.
Повідомте цю угоду економічним та соціальним представництвам Комісії з переговорів відповідно до статті 3 Королівського указу 1040/81 від 22 травня.
Опублікуйте його безкоштовно в "Офіційному віснику" провінції.
Севілья, 15 травня 2006 р. - Делегат провінції Антоніо Рівас Санчес.
ОДИНОЧНИЙ АКТ Учасники: Aprocom:? Дон Мануель Сото Нуньо.
? Дон Франциско Торо Фернандес.
? Дон Хуан де лос Рейєс Сайнц де ла Маза.
? Дон Мануель Дорадо Кортес.
? Пан Хосе Луїс дель Пуейо Ортіс.
? Пан Хосе Марія Камачо Мартінес.
Автор CC.OO.:? Дон Антоніо Кесада Фрейре.
? Донья Марія де лос Анхелес Мартін Хіменес.
? Пан Хоакін Горділло Фернандес.
? Дон Андрес Ідальго Маркос.
Автор: U.G.T.:? Пан Хосе Луїс Гарсія Чапарро.
? Дон Франциско Рубіялес Фернандес.
? Дон Франциско Мануель Суарес де лас Касас.
? Дон Антоніо Наранхо Наранхо.
У місті Севілья, о 13:00 30 березня 2006 р. Вони зустрічаються у штаб-квартирі провінційної федерації торговців Севільї (Aprocom), розташованій у цій столиці, за адресою Calle Madrid, 8-2. Pta., перелічені вище пани, члени Комісії з переговорів про колективну угоду щодо «Торгівлі меблями, антикваріатом та предметами мистецтва;
торгівля ювелірними, срібними виробами та імпортерами та дилерами годинників;
торгівля господарськими магазинами, озброєннями та магазинами спортивних товарів та роздрібною торгівлею;
торгівля базарами, типовими предметами та сувенірами з Севільї, роздрібною торгівлею пластмасою, біжутерією, ліпниною, малюнками, склом та керамікою;
торгівля текстилем, фурнітурою та галантерейними виробами;
торгівля будівельними матеріалами та санітарією;
торгівля шкірою та різними виробництвами », Севільї та її провінції, щоб відповідати статті 28 Колективного договору та остаточно встановити винагороду за період між 1 січня 2005 року та 31 грудня 2005 року, а також запровадити нова стаття в статті Конвенції.
Після відповідних обговорень вони прийняли наступні угоди: По-перше:
Встановити підвищення заробітної плати за період з 1 січня 2006 року по 31 грудня 2006 року на рівні 2,5% для всіх секторів, за винятком сектору "Базарна торгівля, типові предмети та сувеніри Севільї, роздрібна торгівля пластмасою, ювелірними виробами, ліпними виробами та малюнками", яка встановлено на рівні 3,5%.
Збільшення у зазначених пропорціях плюсів допомоги, транспорту та водіїв, а також доповнення до сімейних допомог до статей 32, 33, 41 та 42 Колективного договору, встановлюючи їх суми в Таблицях заробітних плат, що відповідають різним секторам.
Встановіть для святкової фондової біржі статті 18 Угоди 140,88 євро та 7,11 євро на день у торговому секторі базарів, типових предметів та сувенірів Севільї, роздрібної торгівлі пластмасою, ювелірними виробами, ліпними виробами, малюнками та склом та керамікою, пробігом статті 34 Угоди у розмірі 0,20 євро та надбавки статті 35 у таких розмірах:
повноцінна дієта: 18,40 євро та дієта на ніч:
Що економічні різниці, що підлягають оплаті в результаті перегляду, починаючи з 1 січня 2006 р., І виникають між економічними умовами, остаточно встановленими на період з 1 січня 2006 р. До 31 грудня 2006 р., Та тими, що були в Сила врегульована шляхом сплати Компанією їх суми протягом чотирьох місяців з місяця підписання цієї угоди.
Ввести в сформульований текст Конвенції нову статтю під номером 26-біс із наступним формулюванням:
Стаття 26-Біс. Перетворення тимчасових контрактів у постійні.
Компанії та працівники різних секторів торгівлі, що регулюються цією Угодою, можуть за взаємною згодою переходити до перетворення тимчасових трудових договорів на безстрокові, незалежно від умов та продовження робочого часу. умови, які узгоджуються відповідно до чинних правових положень.
Сторони погоджуються на дію згаданої статті станом на 1 січня 2006 року незалежно від дати публікації цього акту в "Офіційному віснику" провінції.
Далі зачитуються таблиці заробітної плати, підготовлені за взаємною домовленістю сторонами, які одноголосно затверджуються та підписуються усіма присутніми.
Надішліть цей акт та таблиці заробітних плат Міністерству зайнятості та технологічного розвитку Хунти де Андалусія, провінційній делегації Севільї, з єдиною метою реєстрації та публікації в "Офіційному віснику" провінції, зацікавивши лейбористів Після реєстрації надішліть їх до Центру посередництва, арбітражу та примирення на депозит відповідно до статті 90 Статуту робітників.
І оскільки немає інших питань для обговорення, сесія переноситься і складається протокол, який усі присутні підписують на підтвердження відповідності.
- 5 фільмів про дієти - сектор кіно
- Крістофер Хілл відвідує Північну Корею, щоб спробувати врятувати угоду про ядерне роззброєння
- Барбара Стрейзанд підписує угоду про співпрацю; n з Netlfix News
- Короткий огляд; n Про дієту для Ni; os з S; синдром Нефра; мансарда
- Їжте відповідно до групи крові - Ель Діаріо де Ла Нена - Ель Діаріо де Ла Нена