документи

  • Огляд зустрічей Codex Alimentarius
    • Огляд зустрічей ФАО/ВООЗ Codex Alimentarius у Росії 2009 рік
    • Розклад зустрічей органів FAO/ВООЗ Codex Alimentarius на 2010 рік
    • Інформація для делегатів на засіданнях Кодексу Аліментаріус
    • Архів засідань Комісії Кодекс Аліментаріус
      • Огляд зустрічей ФАО/ВООЗ Codex Alimentarius у Росії 2008 рік
  • Інформація із зустрічей Codex Alimentarius
    • Засідання CAC (2010)
    • Засідання CCGP (2010)
    • Зустріч CCMAS (2010)
    • Засідання CCMAS (2009)
    • Засідання CAC (2009)
    • Зустріч CCMAS (2008)
    • Засідання CCEURO (2008)
    • Архів
      • Засідання CCGP (2007)
      • Зустріч CCMAS (2007)
      • Засідання CCEURO (2007)
      • Сесія CAC (2006)
      • Зустріч CCMAS (2006)
      • Засідання CCNFSDU (2005)
      • Сесія CAC (2005)
      • Зустріч CCMAS (2005)
      • Засідання CCEURO (2004)
      • Зустріч CCMAS (2004)
      • Сесія CAC (2003)
  • Членство в ЄС Комісії Кодексу Аліментаріус
    • Рішення про приєднання Європейського Співтовариства до Комісії Кодексу Аліментаріус
    • Оцінка 2 років членства в ЄС у Комісії Кодексу Аліментаріус
    • Інформаційна інструкція Генерального секретаріату Ради ЄС
    • Позиція ЄС щодо проекту принципів роботи для аналізу ризиків
  • Наукова основа для рішень Codex Alimentarius
    • Наукова основа для Codex Alimentarius
    • Презентація їжі
    • Забруднення харчових продуктів PAH
    • Метилртуть у рибі
    • Акриламід в їжі
    • Наукові поради щодо безпеки та харчування харчових продуктів
    • Сприяння участі країн, що розвиваються, у наукових консультаціях ФАО/ВООЗ
    • Оцінка ризику та угода щодо СФЗ
    • Санітарні та фітосанітарні заходи
    • Глобальна ініціатива ФАО
    • Взаємозв'язок між CA та ISO
    • SPS-сповіщення
    • Меламін і ціанурова кислота в їжі
  • Стандарти та рекомендації Codex Alimentarius
    • Директива HACCP
    • Принципи аналізу ГМО харчових ризиків
    • CODEX STAN 16-1981 Консервована квасоля та фрукти
    • CODEX STAN 38-1981 Їстівні гриби та продукти з них
    • CODEX STAN 39-1981 Сушені їстівні гриби
    • CODEX STAN 55-1981 Консервовані гриби
    • CODEX STAN 58-1981 Горох консервований
    • CODEX STAN 131-1981 Очищені фісташки
    • CODEX STAN 171-1989 Деякі імпульси
    • CODEX STAN 175-1989 Соєві білкові продукти
    • CODEX STAN 177-1991 Тертий кокос
    • Настанови Кодексу Аліментаріус щодо функціонування НКЗП
    • Принципи та вказівки щодо обміну інформацією у разі раптової загрози безпеці харчових продуктів
    • Кодекс гігієнічної практики щодо молока та молочних продуктів
    • Кодекс практики запобігання та зменшення забруднення харчових продуктів та кормів діоксинами та поліхлорованими біфенами
    • Кодекс належної практики щодо зменшення забруднення їжею свинцем
    • Кодекс належної практики щодо запобігання та зменшення забруднення горіхів афлатоксинами
    • Зміст Директиви про органічні продукти харчування
    • Проект кодексу належної практики щодо зменшення вмісту акриламіду в їжі
    • Принципи роботи аналізу ризиків у державі
  • Процедурне керівництво
    • Процедурне керівництво
      • Статут Комісії Кодексу Аліментаріус
      • Процедурні правила Комісії Кодексу Аліментаріус
      • Процедури складання стандартів коду та суміжних текстів
      • Загальні принципи Codex Alimentarius
      • Настанови щодо співпраці між Комісією ЦС та міжнародними міжурядовими організаціями
      • Принципи участі
      • Визначення для цілей Codex Alimentarius
      • Настанови для комітетів з питань кодексу та спеціальних міжурядових робочих груп
      • Директива щодо проведення обговорень Комітетів кодексу та спеціальних міжурядових робочих груп
      • Настанови для керівників комітетів кодексів та спеціальних міжурядових робочих груп
      • Настанови для робочих груп з фізики (РГ)
      • Директива про електронні робочі групи (EPS)
      • Критерії визначення пріоритетів роботи
      • Директива про включення конкретних положень до стандартів коду та відповідних текстів
    • Затверджено зміни до Процедурного посібника 2006 року
    • Настанови для електронних робочих груп
    • Настанови для робочих груп з фізики
  • Навчальний пакет CA
    • Як підготувати національні думки щодо кодових документів
    • Який склад комітетів кодексу
    • Як організований Кодекс
    • Чим займаються Кодекси Кодексу
    • Що таке Кодекс
    • Історія кодексу
    • Підготовка засідань комітету кодексу
    • Сфери інтересів держави в Кодексі


Інформаційна інструкція Генерального секретаріату Ради ЄС

Інформаційний путівник
Генерального секретаріату Ради Європи 13741/05
Робоча група Кодексу Аліментаріус

Інформаційний довідник щодо тлумачення та імплементації "Правил між Радою та Комісією щодо підготовки до засідань Codex Alimentarius, думок та права голосу"

Наслідуючи підхід Європейського Співтовариства до Codex Alimentarius, слід нагадати, що держави-члени покладаються на обов'язок лояльної співпраці, встановлений статтею 10 Договору про заснування Європейського Співтовариства та відповідним законом 1. Тому міжінституційні правила, узгоджені відповідно до Рішення про приєднання 2, повинні завжди тлумачитися та застосовуватися добросовісно, ​​що зобов'язання, що випливають із Договору, виконуються.

Цей документ є інформаційним посібником, який слугуватиме практичним інструментом. У разі будь-якого протиріччя між міжінституційними правилами та цим документом застосовуються міжінституційні правила.

1. Спілкування 3

1.1 Всередині Співтовариства (між державами-членами, Комісією та Секретаріатом Ради)

а) Секретаріат Ради несе загальну відповідальність за пришвидшення спілкування.

b) В інтересах ефективності електронна пошта використовується там, де це можливо, для визначення, складання та уточнення висновків, щоб заощаджений час на засіданнях Робочої групи Ради міг бути використаний для обговорення більш складних питань.

в) Коментарі, отримані Секретаріатом Ради від держав-членів - зокрема, у відповідь на документ, що надходить електронною поштою - завжди повинні бути відкладені для всіх делегацій та Комісії.

(d) Звіти про коди з Секретаріату Ради надсилаються максимум на три електронні адреси в кожній державі-члені. Це адреса Постійного представництва та офіційного контактного пункту Кодексу в кожній державі-члені, який відповідає за розповсюдження звітів відповідним експертам/сторонам у країні та координацію відповідей.

(e) З метою ясності, коли позиція/спільна позиція Співтовариства погоджується електронною поштою, Секретаріат Ради, як правило, надсилає номерне повідомлення з приблизно таким супровідним текстом:

"Якщо [остання дата], доданий документ (документи) передається до Секретаріату Кодексу як узгоджена позиція/спільна позиція Співтовариства ".

1.2 З секретаріатом Кодексу

Після завершення та затвердження Комісія надсилає всі письмові подання Співтовариства електронною поштою до Кодексу з копією до Секретаріату Ради, який потім направляє їх на адреси, зазначені у пункті 1.1.г) вище. .

Стаття 10 Договору про заснування Європейського Співтовариства стверджує, що "держави-члени вживають усіх необхідних заходів, як загальних, так і часткових, для забезпечення виконання зобов'язань, що випливають з цього Договору або є результатом дій Співтовариства. Вони прискорюють завдання Співтовариства. поставити під загрозу досягнення цілей цього Договору ". Наприклад, відповідний закон, див. Висновок 2/91 (відносно Конвенції МОП 170) [1993] ECR I-1061 та Офіційне рішення 1/78 (проект проекту Конвенції про фізичний захист ядерного матеріалу) [1978] ECR 2151.

2 Див. ОВ в. ОВ L 309, 26 листопада 2003 р., С. 14-21. (Також у документі 13089/03, Додаток III.)

3 Див. Пункт 2 Міжінституційних правил, що регулюють обіг сертифікатів.

2. Своєчасна підготовка

2.1 Для того, щоб пришвидшити своєчасну і ретельну підготовку до участі у засіданнях Кодексу, всі зацікавлені сторони повинні намагатися забезпечити своєчасне розповсюдження необхідної документації, що дозволяє всім сторонам (державам-членам, Комісії та Секретаріату Ради) підготуватися до координація зустрічі. Оскільки Комісія несе відповідальність за підготовку пропозицій щодо розподілу компетенцій, коментована програма не повинна розповсюджуватися пізніше десяти днів після першого електронного розподілу порядку денного даного засідання Секретаріатом Кодексу 1. .

1 У пункті 3.3 Міжінституційних правил зазначено, що Комісія встановлює коментовану програму "на основі доходів" Кодексу поведінки.

3. Розподіл компетенцій та право висловлюватися/голосувати

3.1 Представники Президентства, Комісії та Секретаріату Ради повинні зустрічатися з Головою кожного засідання Кодексу на місцях, щоб пояснити розподіл компетенцій та його застосування, зокрема щодо прав голосу та кількості втручань Президента/Комісії.

3.2 З метою виступу на засіданнях Кодексу Кодексу, зокрема щодо формулювання спільних позицій з питань, де компетенція є неоднозначною, перші втручання, як правило, повинні здійснюватись Президентом/Комісією, залежно від того, хто з них має право голосувати.

3.3 Для відображення узгодженого розподілу відповідальності під час перекладу письмових "коментарів ЄС" або висловлення узгоджених думок на засіданнях Кодексу Комісія та Бюро пояснюють свої зауваження/думки таким чином:

Розподіл компетенцій Кому слід пояснити коментарі/думки
Компетенція ЄС/голосування ЄС Європейське Співтовариство
Змішана компетентність/голосування ЄС Європейське Співтовариство та його держави-члени
Змішана компетенція/Голосування державами-членами Європейське Співтовариство та його держави-члени
Компетенція держав-членів/Голосування держав-членів Держави-члени Європейського Співтовариства

3.4 У додатку є таблиця, що демонструє різні ситуації, що виникають у контексті координації, що охоплює питання як в гармонізованій, так і в негармонізованій сферах.

4. Розробка та уточнення переговорних стратегій та думок

На засіданнях Робочої групи Ради у Брюсселі всі зацікавлені сторони повинні докласти максимум зусиль для доопрацювання позицій/спільних позицій Співтовариства та узгодження стратегії переговорів (включаючи, де це доречно, висновок щодо зворотного зв'язку).

5. Координація на місці

5.1 Координаційні наради на місцях матимуть такий самий статус, як і засідання Робочої групи, що відбудуться в Брюсселі, і підпорядковуватимуться тим самим правилам, включаючи направлення питань до Корепера, якщо на зустрічі немає консенсусу.

5.2 Мета координації на місцях полягає, зокрема, у вирішенні питань, які раніше не могли бути завершені в Брюсселі, та уточнення думок та тактики ведення переговорів у світлі подій на самій зустрічі.

5.3 Такі консультації повинні проводитися під головуванням Бюро, яке відповідає за всі відповідні фактори, наприклад напрямок обговорень на засіданні, нова інформація, яка розглядається, запити на координацію з боку Комісії або деяких держав-членів тощо. Представник Секретаріату Ради, присутній на засіданні, несе відповідальність за інформування Комісії та будь-яких присутніх делегацій держав-членів про час, місце та причини проведення таких консультацій.

5.4 Секретаріат Ради повинен надати відповідні приміщення та обладнання для обробки текстів.

1 Див. Пункт 3.7 про Міжінституційні правила.

6. Просування та вироблення спільної позиції

Після приєднання ЄС до Кодексу загальні позиції формулюються в меншій мірі ЄК або від імені ЄК та держав-членів, що автоматично підтримується в принципі сукупною вагою голосів, еквівалентною кількості країн-членів ЄС, присутніх у відповідній Кодекс зустрічі. Однак на практиці думка подається єдиним голосом здається менше підтримується, ніж позиція, яку відстоюють, наприклад, п'ять держав-членів Кодексу, і президенти Кодексу змушені визнати енергійні втручання.

Тому пропонується, щоб там, де це доцільно, і зокрема, коли це було узгоджено як стратегію переговорів, держави-члени активно підходили до права "просувати та/або складати" спільну позицію. Це право насправді стало значним досягненням Співтовариства державами-членами під час переговорів про приєднання, і видається доцільним використовувати його, коли може існувати загроза "втрати" важливого пункту на пленарному засіданні Кодексу. .

7. Участь у підготовчих групах та робочих групах

Як зазначено у пункті 5.1 Правил, "держави-члени та Комісія мають право брати участь та виступати на добровільних засадах у підготовчих та робочих групах Codex Alimentarius, які є технічними неформальними засіданнями, на яких офіційні рішення не приймаються". Однак, оскільки Європейська Комісія сама не є членом Кодексу, вона не може бути включена до списку членів жодної з цих груп. Тому очевидно, що коли Європейська комісія бере участь у підготовчій або робочій групі, вона робить це як представник Європейського Співтовариства. Якщо попередньої координації не було, представник Європейської Комісії інформує інших учасників Підготовчої кодексу або Робочої групи про те, що висловлені думки не є остаточною думкою Європейського Співтовариства. Комісія якнайшвидше інформує держави-члени ЄК про результати обговорень у Робочій групі, зокрема, коли жодна держава-член не брала участі.

1 Див. Пункт 2 правила II Регламенту Комісії Кодексу Аліментаріус.

ДОДАТОК до Додатка 3

Посилання на ситуацію 1 Природа компетенції Ступінь гармонізації Право голосу Спільна позиція Співтовариства 2 (узгоджується за узгодженням) 3 Перша презентація спільної позиції Співтовариства на засіданні Кодексу Як держави-члени можуть реалізувати своє право на вихід?
а) 4.1 Європейське Співтовариство Повна або в значній мірі Європейське Співтовариство Позиція громади, як правило, базується на чинному законодавстві Співтовариства Європейська комісія Вони можуть підтримати та/або скласти думку Співтовариства
б) 4.3 змішані Переважно в межах компетенції Співтовариства Європейське Співтовариство Спільна позиція, що охоплює гармонізовані сфери думки Співтовариства загалом 4, засновані на чинному законодавстві Співтовариства Європейська комісія Вони можуть підтримати та/або скласти думку Співтовариства
в) 4.3 змішані Переважно компетенція держави-члена Держави-члени Спільна позиція, включаючи гармонізовані сфери Позиція Співтовариства загалом 4 на основі існуючого законодавства Співтовариства Президентство Вони можуть підтримати та/або скласти позицію Співтовариства. Що стосується питань, що стосуються не гармонізованих областей, держави-члени можуть висловити свою думку за умови, що це було узгоджено взаємно під час координації.
г) 4.3-4.5 змішані У незначній мірі Держави-члени Невизначення спільної позиції на координаційних зустрічах, у тому числі щодо КОРЕПЕРІ Член
Штатів
Вони можуть скласти власну думку з питань, які явно належать до їх компетенції, за умови, що висловлена ​​думка відповідає політиці Співтовариства та попереднім думкам Співтовариства та відповідає законодавству Співтовариства.
д) 4.2 Держави-члени не гармонізовані Держави-члени Можливо з деяких питань згідно з домовленістю на координаційній нараді. Президент Як було домовлено на координаційній нараді. Якщо домовленості не досягнуто, див. Е).
f) 4.2 Держави-члени не гармонізовані Держави-члени Спільної позиції не вдалося досягти або не вважалося необхідною. Держави-члени Вони висловлять власну думку.

1 Ця колонка посилається на відповідний параграф Додатку III до Рішення Ради від 17 листопада 2003 року про приєднання Європейського Співтовариства до Комісії Codex Alimentarius (див. ОВ L 309 від 26 листопада 2003 р., С. 14-21; також у документі . 13089/03).

2 "Позиція громади" означає висновок з питань, що належать до компетенції Співтовариства. "Спільна позиція" стосується питань змішаної або компетенції держав-членів. Спільна позиція, у разі змішаної компетенції, включає позицію Співтовариства.

3 За винятком ситуацій (e) та (f), коли спільної позиції не вдається узгодити, про це повідомляється Корепер, і не має права відкликатись до прийняття Корепером рішення. Однак можуть бути здійснені "процесуальні втручання", напр. зарезервувати позицію Спільноти/спільну позицію або пояснити, що держави-члени ЄС та Комісія повинні координувати свою діяльність.

4 За необхідності Комісія та держави-члени можуть домовитись про частину своєї стратегії переговорів, беручи до уваги майбутнє законодавство ЄС.