Короткі фрази англійською мовою, щоб говорити по-рідному! О так, цей клас обіцяє! А також запевняю вас, що всі вони використовуються мільйони разів на день у щоденних розмовах на острові чаю та риби та чіпсів. ☕️ 🐟

Якщо ви хочете інтегруватися в культуру і виглядати як ще одна, нічого подібного немає розмовляти англійською мовою, якою тубільці користуються щодня.

Тож сьогодні ви ляжете спати зі списком із 100 коротких розмовних фраз під пахвою, усі вони мають важливе значення в репертуарі будь-якого англійського студента. Чудово, чи не так? Досить fab!

І не хвилюйтеся, що щось запишете, адже цей клас постачається з PDF, аудіо та картками для перегляду. Я розповім вам, як це отримати в кінці допису.

Чи готові ви залишити британських зданих біля ваших ніг?

100 коротких фраз англійською мовою, щоб говорити як рідна

Зробіть глибокий вдих і почнемо!

1. Після вас. - Передати вас.

2. Віки тому. - Століття тому Це було століття тому! Це було століття тому!

3. Добре тоді! - Добре, давай, це зі мною добре.

4. З тобою все гаразд? - З вами все гаразд? З вами щось не так?

5. Ви з глузду з'їхали? - Ви збожеволіли? Як ви придумуєте щось подібне?

6. Наприкінці дня.- Після всього.

7. Краще пізно, ніж ніколи. - Краще пізно, ніж ніколи.

8. Благослови вас! - Ісусе!/Здоров’я!

9. Зламати ногу! - Удачі! Багато лайна!

10. Неодмінно. - Звичайно так.

11. До речі. - Між іншим.

12. Чи можете ви пригальмувати, будь ласка? - Чи можете ви говорити повільніше, будь ласка?

13. Чи можете ви щось придумати? - Можете щось придумати?

14. Будь ласка, продовжуйте. - Будь ласка, продовжуйте.

15. Перевірте це! - Перевір!

16. Підбадьоритися! - Підбадьорись!

17. На ура. - Дякую (неофіційно)/Вітаємо (під час тостів).

18. Порахуй мене - Розраховуй на мене.

19. Прокляття! - лайно!

20. Не розумійте мене неправильно! - Зрозумійте мене, не зрозумійте мене неправильно.

21. Час від часу. - Час від часу.

22. Досить справедливо. - Мені це здається справедливим, я це добре бачу.

23. Геть звідси! - Забирайся звідси!

24. Дайте мені секунду. - Дай мені секунду.

25. Добре тобі! - Так добре, я радий за вас!

26. Зачекайте хвилинку. - Почекай хвилинку.

27. Я не можу вирішити. - Я не можу визначитися.

28. Мене насправді не турбує. - Який рулон, я ні до чого не відчуваю.

29. Як справи? Я не можу скаржитися. - Як ти? Я не скаржуся.

30. Я не міг більше погодитися! - Я не можу більше погодитися з вами.

31. Мені було байдуже. - Мені байдуже, мені все одно.

32. Не розумію. - Я не зрозумів.

33. Я не маю уявлення. - Я не маю ні найменшого уявлення.

34. Я не проти. - Мені однаково, мені все одно.

35. Я не думаю. - Я не вірю цьому.

36. Я отримую малюнок. - Я розумію ідею (вам не потрібно надавати мені більше деталей).

37. Я здогадуюсь. - Я так гадаю.

38. Я знаю, що ти маєш на увазі. - Я знаю, що ви маєте на увазі, я вас розумію.

39. Я можу зайти пізніше. - Це може трапитися зі мною пізніше.

40. Я зіпсував!/Я переплутав! - Я облажався!

41. Я зателефоную вам/дзвоник. - Я вдарив вас.

42. Я дам вам знати. - Я тобі щось кажу, гаразд?

43. Мені легко. - Мені все одно, що ви кажете, я думаю, це добре.

44. Я лише жартую. - Я жартую!

45. Я голодую! (Я міг би з'їсти коня) - я голодний!

46. ​​Я пішов! - В мене все!

47. Я отримаю це/Це моє задоволення. - Я вас запрошую.

48. Я абсолютно збентежений. - Я зруйнований, знищений.

49. О, бажаю! - Бажаю, хотів би!

50. Якщо ти так кажеш ... - Якщо ти скажеш це ...

Я знаю, твоя голова вибухне! Це занадто багато інформації! Як я вже згадував, до цього класу входять матеріали, щоб ви могли потроху переглядати та вивчати ці фрази. Ви можете знайти їх нижче, у нашому безкоштовному курсі.

мовою

Англійський спринт!

А де мені записатись? Ну, в найкращому місці в галактиці для вивчення англійської мови, Академія Амігоса Інглеса.

Друга партія коротких речень англійською мовою, маршова!

51. Справді. - ефективно.

52. Чи добре це для вас? - Ви вважаєте, що це нормально?

53. Це не має значення. - Нічого не відбувається, це не має значення, це не важливо.

54. Скажу тобі що. - Знаєш, що? (Внести пропозицію або запропонувати ідею).

55. Тут кипить! - Тут нестерпно спекотно!

56. Це весело. - Це весело.

57. Там жахливо! - Це жахливий день.

58. Це не ваша справа. - Це не ваша справа.

59. Це залежить від вас. - Як бачите, це залежить від вас (у доброзичливому тоні).

60. У мене є кілька доручень. - Я повинен виконати кілька доручень.

61. Про всяк випадок (візьми парасольку). - Про всяк випадок/На випадок, якщо мухи.

62. Так тримати! - Добре, так продовжуйте!

63. Чи я з тобою одружуся? Дозвольте мені спати на ньому - Я повинен проконсультуватися з подушкою.

64. Вона милі! - Це любов, це мило.

65. Приємно бачити вас. - Я радий тебе бачити.

66. Пощастило тобі! -! Яке вам пощастило!

67. Почувайся як вдома. - Затишся, ти вдома.

68. Я теж. - Я також ні.

69. Моє задоволення. - Ласкаво просимо, це одне задоволення.

70. Ніколи більше. - Ніколи більше.

71. Неважливо. - Добре, забудь.

72. Без турбот. - Заспокойся, проблем немає.

73. О люба! - О, боже, о боже.

74. О, на добро! - Заради Бога!

75. До нових зустрічей. - Я бачу вас через деякий час.

76. Вибачте, я в поспіху. - Вибачте, я в поспіху.

77. Вибачте, що вас турбую. - Вибач що турбую.

78. Прикро це чути. - Ой, вибачте (коли хтось повідомляє вам погані новини).

79. Вибачте, я не зрозумів цього - Вибачте, я не зрозумів.

80. Мені це добре звучить. - Хм, звучить добре.

81. Припиніть говорити дурниці. - Перестань говорити дурниці.

82. Спокійніше. - Заспокойся.

83. Розкажи мені про це! - Скажи мені, ти збираєшся сказати мені.

84. Все одно дякую! - В будь-якому випадку, дякую.

85. Це зробить. - Отак воно йде, так воно і йде.

86. Це жахливо! - який жах!

87. Це добре (Хоча я про це не мав). - Хороший момент, я не думав про це.

88. Це фігня! - Яка фігня/це брехня.

89. Це дуже мило з вас. - Це дуже мило з вашого боку.

90. Ось і ви. - Ось ви.

91. Тут немає сенсу. - Не варто, нічого доброго не принесе.

92. Якщо чесно з вами. - Якщо я чесний ...

93. Який сором - Як шкода.

94. Який біль у шиї - Яка неприємність, який кошмар, яка неприємність.

95. Якого біса ти робиш? - Що, чорт візьми, ти робиш?

96. У чому справа? - Що станеться? Є проблема?

97. Як би там не було - Що б там не було, так, звичайно, те, що ти скажеш.

98. Де ми зустрінемось? - Де ми?

99. Хто дбає! - Хто дбає.

100. Ти зробив мені день!- Ви зробили мій день.