Наприклад, якщо нам 35 років, це залежить від нашого таланту до мов. Деякі люди буквально «дотримуються» цього, інші справді засмучуються, поки не вивчать навіть кілька речень.

потрібно

"У ході різних досліджень було виявлено, що майже п'ята частина дітей у Словаччині є двомовними, вони говорять принаймні двома мовами, деякі навіть більше", - сказала психолог Барбора Сабова, яка працює в Інституті дитячої мови.

Англійська мова - це звичайно

У Братиславі вони зазвичай зустрічаються з дітьми, які говорять на словацькій та англійській чи німецькій мовах. Виняток становлять не чеська, італійська, сербська, а також діалекти, наприклад русинський. Це часто міжнародні сім’ї.

Не потрібно турбуватися про те, щоб заплутати дитину двома-трьома мовами. Після народження у дитини ще не пов’язані клітини великого мозку. Ці синапси формуються та консолідуються протягом перших трьох років життя.

Сьогодні мало хто знаходить роботу без знання іноземної мови. Наприклад, ми значно відстаємо від шведів, де понад 80% населення активно говорять англійською мовою. У нашій країні це лише менше 30%.

Англійська мова стає другою мовою серед молоді, і багато хто з нею не має проблем. Це також базується на зміні освіти, що англійська мова є обов'язковою мовою з третього класу.

Відео: Методика пояснює, чому дітям потрібно вивчати мови

Словаки ігноруються словаками

Хоча ми є прямим сусідом Австрії, де ми працюємо безстроково з 2011 року, і те саме стосується Німеччини, у нас у Словаччині серйозна проблема з німецькою.

На жаль, це стосується і Братислави, де німецька мова колись була звичайною справою. З Пресбурга, як місто називають німецьким, активна німецька мова почала масово зникати після Другої світової війни.

Однак ми також можемо знайти позитивні приклади німецької мови в нашій країні. "Я деякий час вивчав німецьку, англійську, іспанську, шведську, норвезьку. Я активно розмовляю німецькою та шведською мовами ", - сказала Анета Руда, яка вивчає переклади та переклади в університеті Коменського.

Німецьку мову вона вивчила як першу іноземну мову з першого класу в початковій школі. "У мене з нею найкращі стосунки і я найкраще контролюю її. На той час ще можна було вибрати, яку мову дитина хоче вивчити першою, це не обов’язково повинна бути англійська ", - сказала вона.

ІНТЕРВ'Ю: Можна вивчити всі мови світу

Відповідає мовний експерт Лукаш Брикса (у співпраці з Mentem.sk та Onlinejazyky.cz)

  • Як працює мозок людини - чому він може вивчати багато іноземних мов?

Мозок людини базується на нейронах, які мають унікальну здатність до навчання. Коли мозок отримує нову інформацію, нейрони ростуть, збільшуються, і між ними утворюються нові нейронні зв’язки. Мозок людини налічує близько 80 мільярдів нейронів, і кожен з них здатний встановити десятки тисяч зв’язків з іншими. Потенціал людського мозку такий величезний.

  • Як ви гадаєте, наскільки талановитий багатомовник може вивчати іноземні мови?

Відомий німецький поліглот Еміль Кребс з рубежу 19-го і 20-го століть розмовляв 68 світовими мовами і ще 120 нібито вивчив.

Чисто теоретично можна вивчити всі мови світу. Однак це насправді неможливо через час, фінансові та інші причини, тому найкращі поліглоти сьогодні говорять близько восьми-десяти мов. Цю суму може зробити кожна талановита людина, яка приділяє достатньо часу навчанню.

  • Ви вважаєте, що методи важливі? Сьогодні їх багато і не всі їм довіряють. Або мова йде лише про талант?

Методи вивчення мови абсолютно необхідні. Я зустрів багатьох самопроголошених "антиталантів", які, однак, насправді мали лише психічний блок і боялися говорити іноземною мовою. Якщо вони усунуть усі свої психологічні бар’єри, вони можуть легко вивчити кілька іноземних мов.

  • Які методи навчання ви знаєте? Я маю на увазі не лише англійську, а й інші мови - наприклад, німецьку - іспанську?

Я не думаю, що кожна окрема мова вимагає певного методу навчання. По суті, всі мови однакові - це набір слів та граматичних правил, які ви повинні вивчити та засвоїти. Для розмови потрібно знати лише від 1000 до 1500 слів і кілька десятків правил з кожної мови. Найскладніше - вивчити першу іноземну мову - як тільки це вдається, учень вже знає, який метод навчання йому найбільше підходить. А потім він застосовує це і до інших мов.

  • Кожен метод можна застосувати до будь-якої мови?

Загалом так. Деякі особливості полягають лише у вивченні мов з письмом, відмінним від латиниці. Кожен може вивчити кирилицю, вона багато в чому схожа на латинську, але, наприклад, китайська вже важча в цьому відношенні. У будь-якому випадку, різниця в методології вивчення китайської та хінді, наприклад, буде мінімальною, якщо така є.

  • На вашу думку, важливо поїхати за певною мовою до тієї країни, де на ній говорять?

Якщо ви поїдете за кордон без друзів, які розмовляють вашою рідною мовою, ви досягнете рівня B2 до C1, наприклад, за один рік перебування. Кажуть, що Еміль Кребс вивчив вірменську мову за 9 тижнів. Якщо ви навчаєтесь кілька годин на день, ви можете досягти рівня В2 за кілька місяців, навчаючись вдома.

Але я точно рекомендую поїздку за кордон, де розмовляють мовою, рекомендую. Ситуація змушує людину, їй доводиться присвячувати себе іноземній мові, і у неї немає шансів відкласти її або розслабити. Крім того, ви також вловите акцент, жаргон, що завжди корисно.

  • Чи вважаєте ви, що в нашій країні сьогодні набагато більше двомовних чи тримовних людей, ніж за часів комунізму чи десять років тому? Чеська відп. не будемо брати до уваги словацьку.

Є більше. Раніше люди знали лише словацьку та російську мови, сьогодні, завдяки відкритому ринку праці та розвитку Інтернету, молодь вивчає більше мов. Англійська мова є мінімальним стандартом для сучасної молоді, вони стикаються з нею з раннього віку в комп’ютерних іграх чи мобільних додатках. Більший акцент також робиться на мовах у школах, кожен може поїхати за кордон.

Чехи та словаки загалом досить консервативні, не люблять переїжджати на роботу і люблять домашній затишок. Шкода, бо ми маємо можливість вивчати іноземну мову сьогодні як ніколи раніше.

Місяць у Швеції

Для більшості людей необхідна поїздка за кордон для вивчення мови. "Щомісячні літні мовні курси давали мені більше кількох місяців, а можливо і років вивчення мови вдома", - сказала Анета Руда.

Цього літа вона була місяць у Швеції і додала про себе та однокласників чи співмешканців різних національностей: «Ми насолоджуємось вивченням кожної нової мови, бо всі інші вчаться легше. Я захоплююсь людьми, які легко вивчають іноземні мови. Мені це не так просто, але я все одно насолоджуюся цим ".

Її батько вільно говорить, часто крім італійської мови говорить німецькою, французькою та англійською мовами.

Мовні екстремісти

Приблизно 10 відсотків людей досягають надзвичайно хороших результатів у вивченні іноземних мов. У ще більш виняткових випадках такі люди стають поліглотами.

Люди, які вільно володіють кількома мовами, мають кращу пам’ять, креативність і розумово гнучкіші за монолінгвістів.

Наприклад, у Швеції Анета познайомилася з Булгаром, який розмовляв російською, англійською, шведською, датською, норвезькою.

Доктор Сільвія, яка працює в Німеччині, знову зустріла свого колегу, японця, який вивчав медицину в Болгарії. Німецькою мовою, завдяки безпосередньому контакту з навколишнім середовищем, він оселився за три місяці. Завдяки болгарській, він також розуміє багато словацьких виразів.

Ще один мозок учнів

Дослідники порівнювали образи студентів, які вивчають іноземну мову, із образами студентів університетів, які інтенсивно займалися медициною та наукою.

Хоча магнітно-резонансна томографія не виявила змін у мозку у студентів університетів, у тих, хто інтенсивно працював над іноземною мовою, специфічна частина мозку - гіпокамп - збільшилася.

Канадське дослідження підтвердило, що завдяки вивченню мови ми можемо запобігти появі хвороби Альцгеймера та деменції в більш пізньому віці, або відкласти їх початок до п’яти років.

ІНТЕРВ'Ю: Словацька також забуває словацьку

Відповідає Міхал Кришко, перекладач/перекладач

  • Ви у своєму житті зустрічали когось, хто говорить, скажімо, десятьма іноземними мовами? Які мови?

Я зустрічав і знаю людей, які говорять від шести до восьми іноземних мов. Вони є перекладачами, перекладачами, мовознавцями та розмовляють переважно європейськими мовами. Англійська, німецька, голландська, італійська, французька, іспанська, португальська, шведська чи норвезька.

  • Скільки мов ви говорите?

Я розмовляю трьома іноземними мовами на професійному рівні. Я можу поговорити в наступні два.

  • Скільки часу потрібно для вивчення мови? Рік - два? Як ви думаєте, що найлегше навчитися? Іспанська? Англійська?

Хтось може вивчити англійську чи іспанську за один-два роки, хтось за чотири, інші за вісім років. Однак мови - це як спорт. Якщо ми не будемо займатися спортом, м’язи будуть слабшати, і це стосується мови, якщо ми перестанемо ним користуватися, забудемо. Потрібно багато читати, вчитися і цікавитися поточними подіями.

Навіть словак, який тривалий час проживав за кордоном і тривалий час не спілкувався на словацькій мові, після повернення додому, можливо, не зможе висловитись природним та правильним чином.

  • Заявник повинен поїхати до такої країни, що розмовляє, або у вас є досвід з тим, хто вивчає іноземну мову вдома?

Я познайомився з людьми, які змогли вивчити мову вдома із власної мотивації та зусиль. Однак якщо вони хотіли пізнати культуру країни та покращити своє спілкування, вони їздили туди. Оволодіння мовою означає не лише розмову та розуміння, це також культура країни, у багато разів більше країн, які її закінчують.

  • У будь-якому випадку, чи вважаєте ви, що батьки допоможуть дитині в цьому напрямку, якщо він змалку покладе його на мови?

Сьогодні батьки вже знають, що чим раніше дитина контактує з іноземною мовою, тим краще для неї, тим швидше він звикне до чужого оточення, це не здасться йому дивним, коли він чує, як з ним розмовляє іноземець такою мовою. Він швидше сприйме це природно. Однак немає необхідності робити що-небудь бурхливо і дозволяти дитині звикати до нового середовища, де розмовляють іншою мовою.

  • Як ви думаєте, коли це має сенс першим?

Це важке питання, але я думаю, що дитячі садки, де вихователі розмовляють з дітьми іншою мовою, безумовно, є перевагою для дітей. Якби моя дитина ходила в дитячий садок чи початкову школу, яка є двомовною, я точно визначив би спочатку, чи достатньо уроків з словацької мови.

Я не думаю, що для дитини завжди найкраще з самого раннього віку піддаватися лише іноземній мові в школі, а словацькій - лише вдома. Добре почати з іноземної мови раніше, але не забувайте рідну мову.

Деякі відомі методи вивчення англійської мови

  • Легкий

У класі 80% часу розмовляють англійською мовою, а спілкування практикується. Набувається активний словниковий запас і структура речень, учні позбавляються сорому говорити. Вони навчають граматики настільки, що це допомагає правильно спілкуватися.

  • Лимон

Побудовані на розмові, на уроці не пишуться вправи, вони спрямовані на вдосконалення навичок спілкування. Письмові переклади речень є обов’язковими для виконання домашніх завдань. Нема години, яка б не містила жодної гри.

  • Калланова

Орієнтований на практичну сторону мови - розуміння та розмову. Мета - навчити студента мислити англійською мовою та спілкуватися так, як рідною мовою. Їх "змушують" розмовляти лише англійською.

  • Хелен Дорон

Розплідники - це остання інновація та успішна модель. Майже два мільйони дітей вже вивчають англійську мову цим методом. Чотири принципи: багаторазове слухання, радість як зворотний зв’язок, навчання в малих групах, веселе навчання.