Підготовлено: Мгр. Моніка Конкошова
Балада - ліро-епічний жанр
Z лат. слова ballare - танець.
Має народне походження.
Сюжет балади похмурий і трагічний.
До нього часто входять надприродні фігури та істоти, персоніфіковані (персоніфіковані) явища природи, художники, феї, привиди тощо.
Герой зазвичай гине відповідно. він буде суворо покараний.
Спочатку балада була піснею народного танцю.
У ньому часто є приспів.
Ми виділяємо кілька видів балад:
а, напівфольк (доставка для народної балади)
в, суб'єктивізований
Народна балада:
У нього невідомий автор.
Спочатку її співали і користувались популярністю в аристократичних дворах та містах.
Він належить до коротших балад - він коливався переважно від 20 до 120 віршів (новела).
Для нього характерна похмура і трагічна історія.
Вона мала менше діалогів, ніж штучна балада.
Він не містить довгих описів навколишнього середовища.
У цьому баладі важливу роль відіграли надприродні персонажі та явища.
В історію втрутилися надприродні персонажі та явища.
Закінчується трагічно - покаранням або смертю героя.
Відбуваючи покарання, відп. надприродні істоти та явища стоять перед смертю.
Серед тем найпоширеніші теми - вірність та ревнощі, любов і ненависть, жорстоке розставання закоханих, соціальні відмінності, що заважають коханню, примусовий шлюб, розпад шлюбу, опозиція багаті - бідні.
Штучна балада:
Його походження сягає кінця 18 століття. Її джерелами натхнення були народні балади. Першим словацьким автором штучної балади був Янко Крал - представник словацької романтичної балади.
У нього відомий автор.
Відповідно до того, хто з’являється у штучній баладі, хто спричиняє смерть або виконує покарання, і відповідно до теми ми виділяємо такі типи штучної балади:
і напівфольклорна балада (доставка для народної балади):
Похмура і трагічна історія.
Більша історія, ніж народна балада.
Діалогів більше, ніж народних балад.
Більш детальні описи навколишнього середовища.
Втручання надприродних персонажів і явищ в історію.
Закінчується трагічно - покаранням або смертю героя.
Відбуваючи покарання, відп. надприродні істоти та явища стоять перед смертю.
b, соціальна балада:
Похмура і трагічна історія.
Більша історія, ніж народна балада.
Діалогів більше, ніж народних балад.
Більш докладні описи навколишнього середовища.
Це не завжди закінчується смертю героя.
Результатом може бути втрата життя, але також втрата здоров'я, щастя, близького родича.
Жертва не порушує серйозних домовленостей чи принципів, вона є жертвою, а не покараною особою.
Проблеми в житті головного героя спричинені соціальними умовами - війна, голод, сувора мати.
c, суб'єктивізована балада:
Він має суб’єктивізовану частину:
Автор присутній у повісті від 1-ї особи. sg.
Автор рішуче говорить про своє внутрішнє «я».
У ньому також є частина народної балади.
Похмура і трагічна історія.
Більша історія, ніж народна балада.
Діалогів більше, ніж народних балад.
Більш докладні описи навколишнього середовища.
Едгар Аллан По
Основні біографічні дані:
Американський поет і прозаїк.
Він народився в Бостоні.
Походив із сім'ї кочових акторів, які передчасно померли. Він був одним із трьох дітей. Його батько мав алкогольну схильність і покинув матір ще до народження Едгара. Його мати померла дуже маленькою, їй було лише 24 роки, вона померла від туберкульозу.
З двох років його виховували повноцінною сиротою Аллан, сім'я оптовиків тютюну. Звідси ім'я поета Аллан. Сім'я деякий час жила в Ліверпулі, і таємнича Англія стала натхненням для поета на все життя, додавши до його творчості перш за все фантазії та жаху.
Дитинство він провів у школі-інтернаті в Англії.
Згодом вивчав мови в США та у військовій академії. Його достроково виключили з військової академії за грубе порушення дисципліни.
Він вів безладне життя, часто мав конфлікти зі вітчимом, пив, мав проблеми з наркотиками. Алкоголь та наркотики викликали у поета великі проблеми, стани депресії та через них втратили роботу.
У нього була дуже молода дружина, з якою він одружився, коли йому було тринадцять. Вона була його двоюрідною сестрою. Вона померла молодою, після 11-річного шлюбу. Вона довго хворіла.
Більшу частину свого життя він прожив у журналістиці та літературі.
Він помер у Балтиморі. 3 жовтня 1849 року його знайшли п’яним (і, мабуть, під впливом наркотиків) на тротуарі Балтимора поблизу Світлої вулиці. Його швидко госпіталізували, але він не вилікувався від коми, в яку згодом впав, протягом чотирьох повних днів.
Він помер вранці 7 жовтня 1849 року .
Він писав поетичні твори:
Філософія композиції
Поетичний принцип.
Яма і маятник
Слово з мумією.
Твір вважається одним з найважливіших і найвідоміших творів автора.
Stoosemveršová лірика - епічна композиція баладного персонажу.
Коротка розповідь:
Одинокий поет, який розмірковує над книгами і згадує про свою мертву любов до Ленори, раптово влітає в кімнату ворона протягом однієї зимової ночі. Насправді це був ворон. Він сідає на білий бюст мармурового бюста Паллада в Афінах, і поет задає йому різні запитання. Крім усього іншого, поета цікавить напр. і чи знайде він примирення після своєї смерті і чи зустріне Ленору.
Ворон на все відповідає "ніколи більше" - ніколи більше. Поет намагається прогнати його, але ворон неможливий, його тінь дедалі більше затьмарює кімнату, поки нарешті душа юнака не перекочується.
Ворон став символом смутку, смерті, невдалого існування. Щойно згаданий символ згодом буде належати - за символікою - до часто використовуваних символів.
Була опівноч - час поганого, жорстокого - і я був слабким, змарнілим
Я вивчав старі твори в грубих томах.
На мене лягла серпанок сну, але з дверей постукали,
тихий стукіт з нічної темряви, таємничий стукіт.
- Якийсь гість, - спробував пояснити стукіт,
"просто гість, і більше нічого".
Грудень був, я точно знаю - похмурі ночі, похмурі,
тіні привидів виходили з вогнища, ширяючи вздовж стіни,
Я чекав вранці, тонучи хворих у книгах
душа, що на Ленор - на її сходинках загублена,
на її рідкісних, дорогоцінних кроках у райських висотах втрачено -
- думала вона, а не іншим.
Я грюкнув аркою і, як тільки зробив крок назад,
древній ворон ступив до кімнати одкровення,
він не дивився ліворуч, праворуч, неуважно обійшов мене,
він лише мудро кивнув, полетів до бюсту біля стіни,
до білого паладієвого бюста над дверима біля стіни,
ви сіли, а інші ні.
Чорна істота насолоджувалась болісною уявою,
вона поводилася дуже серйозно, гідно і показно.
Я кажу: «Хоча пухнастий, але ти безстрашний і безсоромний,
похмурий і древній, як у таємничому сні.
Скажіть мені, ваша величність, як звуть ваше ім’я! "
Ворон крук: "Не вірю".
Демон, який мучить душу, будь тихий, нюхай і зникай,
йти туди, де бушують шторми і де дме похмурий вітер!
Ви просто говорите прокляту брехню, тож заблукайте, не втікайте сюди
ні перо, залиш бюст, швидко загубись, не чуй!
Вийми дзьоб із мого серця, швидко губись, не чуй! "
Ворон крук: "Не вірю".
Як він тоді влаштувався, він все ще сидить, все ще сидить
над дверима чорний ворон диявольсько і жорстоко.
Темний демон мешкає у своєму серйозному, насупленому лобі,
контур, сильно спроектований тінню на килимі,
тінь покотилася над моєю душею, ускладнивши її на килимі,
він не встане, я справді не буду.
Карел Яромір Ербен
Основні біографічні дані:
Чеський письменник, поет, перекладач, історик літератури, збирач чеських народних пісень та казок.
Один з найважливіших представників романтизму в Чехії.
Народився в Мілетині поблизу Ічина.
Навчався в гімназії в Градеці-Кралове, пізніше філософії та права в Празі.
Протягом свого життя він працював у судах, а також у Національному музеї, де був тісним співробітником Франтішека Палацького. Згодом він став головним архівістом Праги, йому належить велика заслуга в систематизації празького архіву.
Сто транснаціональних казок та слов’янських легенд оригінальними діалектами
Вибрані національні міфи та легенди інших галузей слов’ян
Загальнодержавні чеські пісні та рими
Букет національних легенд - Букет, Скарб, Меридіан, Золоте Колесо, Водолій, Верба, Лілія, Голуб.
Короткий зміст:
Лілії - лілія щовечора перетворювалася на дівчину, яка була коханкою юнака. Про це дізналася його мати, знищила лілію, а син прокляв її за це.
Водолій - мати забороняє дочці ходити на озеро, але дочка їй не слухається. Це буде для неї фатально. Він прикидається водяним. Вона стає матір’ю його дитини.
Полудень - молода жінка, втомлена доглядом за дитиною, дзвонить у холодильник і ненароком вбиває його, боячись її.
Верба - жінка живе подвійним життям - вдень як жінка, вночі як верба. Її чоловік не впорається, тому вона вирубала вербу. Тоді його дружина помре.
Букет - зразок:
Мати померла і була покладена в могилу,
сироти залишились за нею;
і вони приходили щоранку
і вони шукали свою матір.
А мати коханих дітей бажала добра;
її душа повернулася
і втілений у дрібнолистому квітці,
яким вона покрила свій курган.
Діти впізнали маму по диханню,
вони впізнали її і танцювали;
і простий квітка, маючи в собі затишок,
вони кликали матір-ковток. -
Мати-ковток нашої дорогої батьківщини,
ви прості наші чутки!
Я рвав вас до древніх курганів -
до кого я маю вас привести?
Я прив’яжу вас до букета,
декоративно стрічковою плівкою;
Я покажу тобі шлях до широких земель,
де у вас є родич.
Можливо, знайдеться дочка матері,
яким пахне твоє дихання;
можливо, ти знайдеш сина,
хто схилить до тебе своє серце!
Основні біографічні дані:
Чеський поет, прозаїк, журналіст, учасник групи майя.
Походив з Мала Страни - з Праги.
Він намагався вивчати право та філософію, але навчання не закінчив.
Недовго працював писарем, а згодом журналістом у різних газетах - «Національні листи», «Картини дому».
Він був засновником чеської колони - завжди підписував свої колони рівностороннім трикутником.
Ніколи не був одруженим Хоча у своєму житті він любив двох жінок.
Колекції:
Кладовище квіти
Віршовані книги
П’ятничні пісні
У країні чаші
Космічні пісні
Балади та романтика
Історії з Малої Сторони
Вона зламала жебрака
Про м’яке серце пані Російської
Пан Ришанек та пан Шлегль
Написано про цьогорічні душі
Тиждень у тихому будинку
Як пан Ворель коптив піну
Як виявилось, 30 серпня 1849 року, о пів на півдня, Австрію не зруйнували
Наречений з голоду
Продана любов
Февтони:
Хижі та грайливі жарти
Навчається коротше і коротше
Менші дороги
Картини з-за кордону
Балади та романси:
Твір складається з 18 балад і романсів.
Твір створювався поступово на рубежі 70-х та 80-х років 19 століття.
У ньому переважають вірші з гумористичним змістом, орієнтовані на людське життя, теми з історії та релігійні мотиви.
Є лише кілька класичних балад з трагічним закінченням. Це спричинено життєвим оптимізмом Неруди та надзвичайним даром людських емоцій.
Разом із колекцією Ербена Kytice є однією з найважливіших епічних колекцій 19 століття.
Твір містить напр. балади:
Балада про Палечек
Роман про Карла IV.
Балада про душу К. Х. Боровського
ДИТЯЧА БАЛАДА - балада про дитину, для якої прийшла маленька Смерть. Смерть заступається за дитину, кличе його з собою і переконує, що після того, як він піде, йому нічого не зашкодить. Хоча дитина спочатку відмовляється, вона врешті-решт піддається.
"Ходімо, їдемо - але тихо,
хай мати не прокидається!
Щось важке її турбує,
навіть дрімаючи, він важко зітхає,
її груди болісно стрибає,
а коли він піднімає очі, він відразу плаче ".
БАЛАДА ЧЕСКА - розповідає про лицаря Палечека, який зустрічає Весну, і вона каже йому, що він виконає йому будь-яке бажання. Після смерті лицар хотів щороку будити його і дозволяти йому пережити вісім днів весни.
З тих часів історія до історії,
фіалки відчувають його запах,
- кличе його голос солов’я,
Містер Найт знову пишно встає
і осідає регіон.
Чеський регіон, часом сумний, тихий,
це раптом просто сміх,
і весь наш чеський світ
це сам спів і сама квітка -
однак короткий лише, о короткий!
Зрештою, він говорив до неї наші річки
тільки блаженний кожні вісім днів!
Потім він повертається у спляче царство,
а Весна дасть йому чашку меду -
а той напивається, знову засинає.
БАЛАДА ТРАВЕНЬ - балада розповідає про дівчину, яка молилася до святої діви Петроніли, щоб вона послала їй будь-якого чоловіка, лише рудого. Незважаючи на молитви в селі, для неї не залишився ніхто, лише син бідного мисливця, який:
"Як у рудої лисиці, його очі схожі на лисиці, тіло тонке, як осколок"
Петроніла навіть не встиг навести повний перелік своїх недуг, і дівчина сказала:
"Дай це мені!"
РОМАН ВЕСНИ 1848 р. - балада, в якій Ян Неруда згадує згаданий рік:
"Куди впало старе людство?
Жодні запитальні очі нікуди не літали,
все нове, така молода весна! "
Повторити:
1. Поясніть термін балада та охарактеризуйте його для кожного виду.
2. Охарактеризуйте баладну творчість представників чеської літератури.
Список літератури:
ГРЕГОРОВА, І., ЛАПІТКА, М.: Література для 2 курсу гімназій та середніх професійних шкіл. 1-е видання 2009. СПН. Братислава. ISBN 978-80-10-01799-7
СВІТОВА ЛІТЕРАТУРА НА ДОЛИНІ. 1-е видання 1998. Природа. Братислава. ISBN 80-07-01037-8
ZMATURUJ Z ЛІТЕРАТУРА 1. 1. вид. 2007. Дидактичний. Братислава. ISBN 80-89160-02-6
ЖИЛКА, Т., ОБЕРТ, В., ІВАНОВА, М.: Teória literatúry pre gymnáziá a stredné školy. 1-е видання 1997. Лист. Братислава. ISBN80-85452-52-9