Архів автора: lexman

Anakolút

lexman

Висловлюйтесь коротко, чітко і лаконічно. Це, мабуть, найпоширеніші вимоги до спілкування. Як наслідок, наша мова не зовсім коректна. В результаті наших зусиль - щоб сказати якомога більше за короткий час - ми скорочуємо свої висловлювання неправильним стоком, який називають анаколутом. Що це означає на практиці? Один і той самий іменник, пов’язаний із двома деталями »

Феномен двомовності

Привіт! Вранці, Привіт! Увечері. Хто росте в середовищі двох мов, згодом може без проблем і навіть з правильним акцентом спілкуватися з людьми з різних культурних кіл. Однак це не єдина перевага. У галузі досліджень з’являється все більше і більше явищ, що пов’язано з нашою комунікативною здатністю. Він тренує слух, робить людей більш креативними, а в старості може сповільнити початок деталей »

Кристал проти кристала

Ви віддаєте перевагу кришталево чисті чи кришталево чисті води? У цьому, як і в подібних випадках, необхідно усвідомлювати, що вода порівнюється з безбарвним каменем, властивості якого пов’язані з блискучими білими або прозорими речами. Тож якщо щось є бездоганним, красивим, чистим чи чистим, це кристально чисте. Кристал - це тверде тіло з регулярною структурою, і його властивості часто містяться у звичайних деталях мови »

Сольрезол

Це ні німецька, ні англійська, французька, іспанська, китайська чи російська мови. І все ж це мова, яку розуміли б усі національності світу. Мовні тони. Уявіть, як легко було б подорожувати, скільки сил та часу було б заощаджено, коли існувала одна універсальна мова для всіх. Зусилля для цього було ... Сольрезол, тому це було б названо однією деталлю »

Відмінювання назви IKEA

У словацькій мові воно відмінюється за допомогою суфіксів, але, беручи слова з іноземних мов, часто трапляється так, що це слово потрапляє до нашої лексики в оригінальній формі. Деякі слова залишаються негнучкими, але це не зовсім природно для нашої мови. Подібно у випадку з назвою торгової мережі IKEA, яка словацькою мовою додає набір суфіксів для вираження синтаксичних відношень. Подробиці IKEA »

Ті самі слова, різні мови, різне значення

У мовознавстві багато фальшивих друзів. Однак зараз ми маємо на увазі не підступних ворогів, а слова, які звучать однаково, але їх значення залежить від мови, на якій вони трапляються. Якщо ви подаруєте німецькомовній людині подарунок, він, звичайно, буде не таким задоволеним, як англомовна людина. Подарунок по-німецьки означає отрута, по-англійськи подарунок і деталь »

Рукава

Ви носите сорочки з короткими або короткими рукавами? Літо вже опанувало погодою, і ми скидаємо куртки, пальто, светри ... У нас раптом стає набагато більше місця в шафах, бо купи теплого, грубого одягу замінюється одягом із легких матеріалів. Ви помічали, що, хоча жінки носять блузки без рукавів, чоловіки віддають перевагу сорочкам з короткими рукавами? Що це, що в першому випадку докладно »

Головоломка

Чи знаєте ви рішення головоломки Альберта Ейнштейна, яку, як кажуть, розгадують лише 2% людей? Факти Є 5 будинків у 5 різних кольорах. У кожному будинку живе людина різної національності. Ці 5 жителів мають напій, сигарети та тварину, яка їм більше подобається. Ніхто не п’є, не палить і не розводить те, що роблять інші. Англієць живе в червоному будинку. Шведська деталь »

До зустрічі завтра або до завтра

Ви можете попрощатися з "чусом", "п'ятницею" або "до побачення" будь-яким способом. Але чи знали ви, що привітання "до зустрічі завтра" є стилістично симптоматичним, і тому не належить до офіційних мовних виразів? Причиною є неправильне вживання дієслова. У словацькій мові ми також повинні виражати майбутній час адекватною дієслівною формою, або поєднуючи майбутній час дієслова з невизначеною або теперішньою формою досконалого дієслова. Подробиці з'єднання »

Відчуття рідної мови

Давайте любити свою сім’ю, а не сім’ю, будемо щасливішими, а не щасливими, скажімо, посмішкою замість сиру ... Щоб не пізно було, коли ми усвідомлюємо, що не втратили почуття та розуміння рідної мови. Популяризація мови (Фрідріх К. Вейбель) Якщо обрано іноземне слово, а для нього не встановлено німецьке слово, воно буде щасливим, щасливим і сонячним, за винятком деталей »

Категорії

  • 30 секунд словацька (96)
  • Вигадані мови (4)
  • Вишні мовні (108)
  • Мовне вікно (31)
  • Мовні визначні пам'ятки (102)
  • Країни (31)
  • Місцезнаходження (1)
  • Новини (53)
  • робота перекладача (28)
  • Переклад (52)
  • Словацька крупним планом (40)
  • Змагання (2)
  • Поради та підказки (49)
  • Усний переклад (9)
  • Ви знали, що…? (58)

Найбільш читані статті

  • Як (не) засмутити перекладача
  • Як науково-фантастичний текст воскресив давньоєгипетський
  • Машинний переклад мови жестів
  • Ми готуємо та випікаємо англійською мовою
  • Латинські вирази та їх переклад
  • Вам потрібен перекладач для підлітків?
  • 5 фільмів про переклад та мови
  • Переклад казок братів Грімм
  • IKEA у світі мов
  • Ви вивчаєте іноземну мову? Перекладіть дитячі книги

Ми також у Facebook

Гарне оновлення теми пісочниці для Wordpress