Достатня різанина, королівство, секс та політична інтрига для двох серій пригодницьких фільмів також помістилися в Макбет, в яких зіграли Майкл Фассбендер та Маріон Котійяр, а режисер переосмислює навіть п'єсу Шекспіра з особливої ​​точки зору. Проте кривавий пробіг забезпечує достатньо боєприпасів для половини фільму.

Насправді, не дивно, що у 2015 році знову був знятий фільм від Макбета. Ця королівська драма лише на поверхні сотні років обов'язкового читання англійською мовою. Однак у цій історії фактор битви за Престоли настільки великий, що жоден клас залежних від серії виродків не міг би бажати більше.

престолів

Промисловий обсяг роботи закінчився - Майкл Фассбендер у Macbeth Джерело: Mozinet

Головний герой - воїн, який за порадою кількох відьом вбиває короля, щоб він зайняв його місце. Потім з політичних причин він настільки вбиває, не шкодуючи ні друга, ні жінки, ні маленької дитини, що зрештою його вигнані супротивники йдуть на війну проти нього. А тим часом є дружина, яка на вічність гірша полотна Декана, але може забезпечити необмежену кількість сексу.

Макбет також доводить, що Джордж Р. Р. Мартін також врятувався від плаща Шекспіра. Те, що сокира, яку жахливо помірковано називають Лебідь Евоні, цікавить не лише школярів та тих небагатьох, хто ходить до театру, але без неї авантюрні серії, де вони проводяться, навряд чи проходили б сьогодні.

Висока битва престолів - Майкл Фассбендер у Макбеті Джерело: Mozinet

У той же час молодий австралійський режисер Джастін Курзел ("Вбивства у сніговарі") не мав ідеї показати, що зробило Макбет актуальним сьогодні. Більше того, з невеликою злістю, ми могли б сказати, що його фільм сам по собі є анахронізмом: він використовує інструменти двадцять першого століття, щоб якомога точніше зобразити умови життя в одинадцятому столітті. Як у паноптикумі, у музеї кольору та запаху. Справді, використання сучасних шекспірівських віршів у будь-якому випадку віддаляє фільм від глядачів (він використовує інший, але все ще справжній звуковий переклад угорської мови, який називається Геза Каллай).

Але принаймні паноптикум виглядає чудово: Шотландське нагір'я гарніше за будь-яку частину Гірського мешканця, плюс знімальна група або знімала виключно в туманні дні, або використовувала промисловий обсяг робіт (можливо, в Шотландії насправді завжди є туман), захоплюючі дух пейзажі ще більш екзотичні.

Криваво-червоні відтінки шотландського порно - Макбет Джерело: Mozinet

Так само як і вигадане історичне розповсюдження: тимчасові села, що нагадують наметове містечко, яке можна пересувати вздовж лінії фронту, деталізовані, а королівський замок такий, що немає агента з нерухомості, який би міг зробити кращі знімки замку. Оператором є Адам Аркапау, який також захопив депресивні болота першого сезону «Справжнього детектива» та вічно нюхаючі лісові пейзажі Лори. Подібно до нагородженої п’єси Майкла Фассбендера та Маріон Котійяр, Аркапа може жити і далі: образи Макбета схожі на подорож ЛСД депресивного режисера природи.

Курцель не шукає точок зв'язку між Макбетом і сучасним світом, але намагається знайти власну інтерпретацію, аналізуючи драму. І він також має деякі особливо оригінальні ідеї, наскільки має сенс говорити про оригінальність у випадку одного з найбільш часто оброблюваних творів у світі. Курцель переосмислює мотивацію двох головних героїв - Макбета та Леді Макбет.

Не дивно, що він клацає - Майкл Фассбендер і Маріон Котійяр у Макбеті Джерело: Mozinet

У його версії Макбет був би звичайним, порядним хлопцем, який несе у своєму серці долю кожного з своїх солдатів, загоює рани, будує замок на своїй совісті і роздуває квіти своєю доброзичливістю. Але він стикається з жахами війни, тілами, пробитими примусом, перекрученими кишками, нещасними підлітками з перерізаними горлами, які навіть не змогли б носити меч, якби не прив’язали його до своїх рук. (Останнє, наприклад, дуже сильна думка.) Тож не дивно, що його охопили жахи, які він пережив, подібно до того, як його розстріляли американські солдати, які бачили занадто багато в Іраку. Це божевілля робить Макбета вбивцею, тож його катують галюцинації, мабуть, тому він бачить "відьом".

Леді Макбет, яка розпочала її на кровожерливому і зрадженому схилі, рухається не менш трагічними спонуканнями, ніж Курцель. Режисер логічно розгортає одне-два посилання на драму і робить висновок, що у пари народилася дитина, але довелося поховати його.

Розум матері розпадається - Маріон Котійяр та Майкл Фассбендер у Макбеті Джерело: Mozinet

Наприклад, Леді одного разу каже Шекспіру: "Я годувала грудьми, і я знаю, що/солодкий дитина на лоні матері", проте, у драмі у пари явно немає (вже) дітей; але все одно розумна була думка, що одружений чоловік, який мав статус Макбета на той час, мав мати дитину. Фільм відкривається таким образом: на похороні мертвої дитини розум матері може відразу розколотися і спробувати заповнити порожнечу в її душі силою, яка є поруч.

У фільмі з’являються ще дві оригінальні та логічні інтерпретації Курцеля. (Пізніше про нелогічні.) Один - це поетично красива гра зі словами: у драмі солдати за зрізом справджуються пророцтво про втрату Макбета - король повинен боятися лише тоді, коли починається ліс Бірнама. гілку дерева. вони залишають таємно проти замку. У фільмі, однак, ліс підпалюють, і муха "стартує" у бік замку. Але це не тільки цікава ідея через її ліризм: вона також підкреслює самореалістичний характер передбачень. Зрештою, саме так Макбет вважає, що щось підходить до кінця, що далеко не явно є пророцтвом відьом.

Муха летить - Майкл Фассбендер у "Макбеті" Джерело: Mozinet

І це призводить до іншої доброї - хоч і менш індивідуальної та оригінальної - ідеї. Наприкінці фільму Макбет вже насправді більше не тримається свого життя, і, як він визнає, що вони повільно б'ють у дзвоник через муху гуртожитку, він добровільно подає меч у фінальній битві.

Але в ці кілька чудових, справді пам’ятних та розумних моментів режисер також вичерпує свою скарбницю Макбета. Єдина проблема полягає в тому, що між продуманими мотиваціями та співчутливо вирішеним кінцем проходить непогашена півтора години кінофільму нижчим голосом, що теж мало щось розпочати.

Він уже отримав дзвінок - Майкл Фассбендер у "Макбет" Джерело: Кіно

Але ці частини досить проблематичні. Ще простішим є те, що Курцель та оператор часто самі забувають про свою спритність і сильно затьмарюють фільм надмірно застосованими уповільненнями. Звичайно, монологи, які завжди дивно працюють у фільмі, тут також модніші, ніж мали б бути, адже герої не беруть до уваги специфіку літературного тексту і намагаються робити вигляд, що це найприродніше у світі формулюйте чудові рішення самостійно. Що робить все це ще більш неприродним, оскільки спазматична спроба звертає увагу на неприродність.

Але справжня проблема полягає в тому, що Курцель не може передати власну інтерпретацію в один момент. Тому що до тих пір зрозуміло, що Макбет страждає на посттравматичний стресовий розлад, але це все ще занадто проста реакція на все кровопролиття. Однак робота душі Макбета не пояснюється більш докладно, і Майкл Фассбендер не в змозі заповнити цей простір, якою б сконцентрованою не була його гра, як би глибоко не випромінювалось самовипромінювання персонажа з його очей. Це було наче п’ятнадцять запитань про дії Макбета, і Курцель відповів лише п’ятнадцять разів: ну, бо він втягнувся у війну!

Вся справа у війні - Майкл Фассбендер та Маріон Котійяр у Макбеті Джерело: Mozinet

Цікава ідея режисера передати Макбету всі вбивства, вчинені навіть його дружиною в Шекспірі, настільки, що Леді навіть не грішить у тому, що робить тут, вона просто підбурює чоловіка до кровопролиття словами. Це, з одного боку, робить чоловіка більш жорстоким і божевільним, але з іншого боку, вони з нього нічого не починають.

Що означає, що дружина невинна? Чому, коли, як ти шкодуєш, що спокусив її чоловіка на вбивство? Чи шкодуєте взагалі? Чи турбуєтесь ви, стикаючись із наслідками своїх слів? Чому? Курзель не має відповіді на всі ці питання. Отже, ніби п’єса Маріон Котійяр збиває з пантелику: поки їй є що грати, вона ідеально приносить жорстку, пряму талію, сяючу жінку, але оскільки її перерва не написана, її неможливо зіграти в дивовижний спосіб.

Ти не грішиш ділом - Маріон Котійяр у "Макбет" Джерело: Кіно

Остання версія Macbeth, як і казкова розумна дівчина, приносить і подарунки, і досвід: вона дарує і переживає. Цікава інтелектуальна пригода слідувати інтерпретації Курцеля, а також чудова візуальна вистава у криваво-червоному шотландському порно шотландському. Але тим часом, окрім прикрашаючих зображень, видно навіть туман у землі, що творці мали відповісти лише на половину питань, що виникали, і просто не дбали про інші. І потрібен досить голубиний дух і ангельська доброзичливість, щоб глядач побачив у всіх цікавий мислительський експеримент, навіть напівзакінчений, а не упущену можливість.