Основні дані

Клієнт

Будинок соціальних служб СИНОМІЯ

деталь

Св. Горазда 2978/3, Жиліна, 01008, СВК

Постачальник

Bitúnok Čadca, s.r.o.

А. Глінку 916, Чадця, 02201, СВК

Предмет договору

Загальна специфікація предмета договору

М'ясо та м'ясні продукти

свинина, яловичина

  • 15100000-9 - Продукти тваринного походження, м'ясо та м'ясні продукти
  • 15113000-3 - свинина
  • 15111100-0 - яловичина
  • 15130000-8 - М'ясні вироби
  • 60000000-8 - Транспортні послуги (крім перевезення відходів)
Елементи описової форми
Функція
Доставка свіжого м’яса та м’ясних продуктів для забезпечення обслуговування клієнтів та працівників.
Технічні властивості Джед не ка Ми цього не робимо Але xi мама Зовсім не
Свиняча корейка без кісток, кухня. регулювання кг 125
Свиняча ніжка без кісток, кухня. регулювання кг 133
Свиняча лопатка без кісток, кухня. регулювання кг 405
Свиняча шийка без кісток, кухня. регулювання кг 63
Свиняча печінка кг 5
Яловича нога від бика, кухня. регулювання кг 395
Яловичина від бика, кухня. регулювання кг 10
Яловича шия без кісток, бик. регулювання кг 27
Стейк з яловичої філе - підробка від бика, кухні. регулювання кг 55
Суха салямія - поліч або еквівалент, не менше 85% м’яса кг 4
Суха салямі - Малокарпатська або еквівалент, свинина + яловичина хв 93% кг 6
Суха салямі - трави або еквівалент, свинина + яловичина хв 80% кг 4
Тонка салямі - Ліптовська або еквівалент, хв. вміст 50% свинини + яловичини кг 11
Тонка салямі - Готай або еквівалент, щонайменше 50% вмісту м’яса кг 8
Шинка салямі хв. 70% частки свинини кг 80
Свиняча шинка, вибір свинячих стегон, хв 90% - Дитина кг 5
Шинка PIZZA або еквівалент - вміст свинини не менше 50% кг 23
Свинячий рулет кг 3
Печінковий сир - свинина, свиняча печінка і бекон, спеції та інші інгредієнти, карамель кг 34
Свинячі шкварки 100% кг 6
Свиняча мазь 500г 100% кг 6
Дієтичні ковбаски хв. хв 59% м'яса кг 18
Ковбаси, не менше 46% свинини та 34% яловичини кг 5
Ковбаси з птиці - курка, свинячий бекон і шкури, спеції та інші інгредієнти кг 3
Братиславські сосиски - частка свинини хв. 60%, яловичина хв. 21% кг 38
Франкфуртські ковбаси - вміст свинини не менше 45%, яловичини не менше 21% кг 4
Порція свинячої корейки з беконом Orava без кістки, не менше 85% (не порційна та без вакууму) кг 54
Копчений бекон без шкіри - бекон із свинячої корейки хв. 92%, харчова сіль кг 8
Різдвяна ковбаса не менше 67% свинини та 22% яловичини кг 2
Домашня свиняча ковбаса не менше 67% свинини та 22% яловичини кг 2
Фермерська ковбаса - свинина 91%, спеції та інші інгредієнти, часник, фасована: свиняча оболонка, захисна атмосфера кг 2
Копанічарська ковбаса або еквівалент кг 12
Бекон - додатково хв 30% яловичини, 50% свинини кг 58
Копчена шийка без кісток - свинина 75%, вода, нітритна засолювальна суміш, тваринний білок (свинина) кг 38
Смачний свинячий живіт кг 10
Домашня печінка - свинина, калібрована 100 г частка свинини хв 45%, рис хв 25%, крупа кг 19
Oškvarková namaz 130г, - мелена свиняча крупа, свиняча мазь, суміш спецій, шт 48
Моравська копчена м'ясна свиняча ніжка принаймні 80% кг 5
Паштет Majkrém або екв. - хв. 61% м'яса, 48 - 50г шт 96
Паштет Majkrém або екв. - хв. 61% м'яса, 100г шт 48
Паштет Закуска або екв. вміст м'яса: 30% за вагою, жирність макс. 40%, 48г шт 96
Свинячий спред - копчене м'ясо 35%, 48 г. шт 96
Печінковий паштет - свиняча печінка 26%, хв. 48г шт 96
Печінковий паштет - свиняча печінка 26%, 100г шт 48
Технічні властивості Значення/характеристика
Кількості визначаються від кількості бордерів та не є обов’язковими для замовників, оскільки їх кількість може збільшуватися протягом договірних відносин, відповідно. зменшити. На цій підставі замовник може скоригувати кількості відповідно до поточної ситуації. Збільшення або зменшення кількості допустимо відповідно до загальної ціни контракту.
Позначені дані на упаковці у випадку упакованих товарів торгова назва товару, торгова назва та зареєстрований офіс виробника, інформація про кількість, дату виробництва та споживання
Усі предмети: їх потрібно охолоджувати, а не заморожувати
М'ясо: свіжа, охолоджена, якісна, очищена, без м’ясних франків, без тріщин, без згустків крові, без зайвого жиру, поверхня без сторонніх частин та домішок, без розпилення
М'ясо: ми вимагаємо, щоб після заморожування не було ознак, відповідно. заморожування,
М'ясо: ми вимагаємо, щоб товари не були крихкими (голки, масаж), щоб у них не було розпилювачів води або інших речовин, не було добавок, солі та інших небажаних компонентів (антибіотики тощо)
М'ясо: походження м’яса повинно бути доведено відповідно до VZPP
яловичина накладна повинна містити контрольний номер, країну, де тварина народилася, вирощена, забита та розділена
свинина накладна повинна містити код доставки, де тварина утримувалася і була забита
Спеціальні вимоги до продуктивності

Специфікація контракту

св. Горазда 2978/3, Жиліна, Жиліна, Жилінський, Словацька республіка