Лланес стильно святкує великий день святкувань святого Монпельє, процесія та танець паломників є центральними актами, а як кульмінація ранкового дня - народним святом

Поділіться статтею

Еміліо Г. CEA/R. BATALLA

нова

Для багатьох Санрокудо це найбільш очікувана і хвилююча пора року. Звук свисту та діти, що стоять на колінах перед підстилкою Сан-Роке, що піднімається, як джерела: танець паломника починається на площі Паррес-Собріно. Емоції симпатиків безсмертної сторони зашкалюють. Двадцять чотири пари молодих людей у ​​віці від 7 до 15 років цього року відповідали за танці, одягнені в паломників, перед образом святого Монпельє. Найменшою парою була пара, сформована Джулією Отеро та Марко Руйанчесом. Вони обидва закрили лінію. "Ветеранами" були Еудженіо Муньос Фернандес та Ана Гомес-Лаказетт, 15 років.

«Я танцюю вже шостий рік. Мої батьки та бабусі та дідусі теж робили це у свій час. Це щось дуже особливе - пропонувати це Сан-Роке », - запевнив Еудженіо Муньос. "Я не нервуюся. Я багато репетував, - правильно сказав концентрований Марко Руйанчес. Ана Конча та Марія Фуентечілла були так само чи більше схвильовані, ніж діти. Вони відповідають за їх репетицію. Коли вони говорять про паломницькі танці, їм не вистачає для збудження.

«Для мене велика гордість мати можливість репетирувати їх. Після святого танець паломника є для нас найголовнішим днем ​​», - говорить Конча. Цей, одягнений у вбрання селянина, ніколи не переставав знати про найменших. Вже другий рік він керує танцюристами. Конча та Фуентецілла краще за всіх знають тонкощі танцю дерев'яних палиць. Вони обидва танцювали його в дитинстві. Вчора це зробили двоє його дітей: Ампаро Родрігес-Інчарте Конча та Бланка Бальморі Фуентецілла. «Цього року пар танцюристів більше на чотири, ніж минулого року. Дуже приємно робити кар’єр з танцем паломника ", - кажуть вони.

Перейдіть на наступну сторінку

Продовження з попередньої сторінки

Шалений день великого дня Сан-Роке в місті розпочався рано. У ритмі приємного «España cañí» безліч людей, одягнених у костюми селянина та порруано, пройшлися жвавим парадом вулицями міста разом із музичним оркестром Сан-Мартін-дель-Рей-Ауреліо.

Базиліка Санта-Марія-дель-Консею була занадто малою під час святкування меси, в якій "Schola Cantorum" інтерпретувала Папську Месу Лоренцо.

У емоційній проповіді парафіяльний священик Лланіско Флорентіно Хойос нагадав присутнім про важливість Сан-Роке. «Нам пощастило мати серед нас доброго друга на ім’я Сан Роке. Його найбільшим скарбом був Ісус Христос. Багатство не в матеріальних речах, а в нашому серці ", - сказав він. Хойос наголосив на важливості слідувати французьким прочанам. «Ми не можемо ігнорувати проблеми наших сусідів. Треба робити так, як святий Роке, коли він допомагав хворим на чуму. Ми повинні турбуватися про інших ", - сказав він.

Шість букетів керували процесією безсмертної сторони. За традицією, дві дерев'яні рами, прикрашені бубликами та гортензіями, походили з міста Панкар. Альваро Гутьеррес та Алессандро Куето були двома вантажниками. Серед шестисот жінок, одягнених у костюм ляніски, присутніх у ході, молода Кармен Санчес Гонсалес, Ракель Вега Суарес та Клаудія Прієто Вега. "Ми щороку одягаємось як сільські жінки", - сказали вони. Ракель Вега, яка належить до родини, більшість її членів є на стороні Путівника, натомість дотримується інших думок. "Я з Сан-Роке, як і мій дідусь", - з гордістю говорить вона.

Кармен Санчес брала участь у народному фестивалі в інтерпретації трепелетру. Феєрверк ночі - на три найкрасивіші моменти вечірок.

Франциско Хав'єр Реміс із хрестом та Нель Конча та Рафаель Собріно з циріалами передували прекрасному прапору Сан-Роке, який несли Едуардо Траллеро Ллака. Двадцять косталеро відповідали за те, щоб носити підстилку Сан-Роке на своїх плечах. Коли він проходив повз, сльози відданих змішалися з криками "Хай живе Сан-Роке і собака!".

На переповненій площі в Парресі Собріно, очолюваній образом святого, співали раму та виконували танець паломників. Рада директорів відзначила Рамона Сордо Сотреса, Хосе Антоніо Патіньо Сьєрру та Марію Хесус Кесаду Фернандес за їх самовідданий внесок у сторону. Після повернення святого до каплиці прибуло народне свято. Молоді люди збоку виконували трепелетре в долині Ардісана, фанданго Пендуелес - танець у виконанні десяти пар жінок - танець сеньйора Сан Педро, йоту Куеру та Naves xiringüelu. Перикот, який танцювали вісім тріад, поклав кінець народному гулянню та святковому ранку.

Десять колективів взяли участь у XV зустрічі Сан-Роке Пайперс. Дудові гурти «Principado» - на зображенні - «Villa de Xixón», «L'Alloru», «La Laguna del Torollu», «Esbardu», «Noega», Centro Asturiano de Oviedo, «El Gumial», " Камін де Фієру "та" Ллакін "дефілювали вулицями міста. Шоу, яке супроводжувалося натовпом людей, завершилося на пляжі Саблон. Ефектний піротехнічний розряд передував моменту, коли десять груп відтворили гімн Астурії, повідомляє E. G. C.