кидок 1, -у людина. р. спорт. кидок: h. диск, спис;
h. до кошика (при баскетболі)

зробити щось

кидок 2, -у людина. р. розбавлений. бенкет, бенкет: влаштований Велможин у замку Ліптов (Кал.)

кинь і, кинь і приєднуйся. і частина. нар. hoc, хоча: і тут ми - чисті словаки, ми добрі патріоти. (Шолт.) Добре бігти, кидати босоніж. (Зірка)

hod en, hod na, hod no příhod. м. форма іменника k гідний (лише у присудку з дієсловом-застібкою to be) бути гідним:

1. (що, кого) заслужити, заслужити: Це гідно покарання. (Тадж.) (Вам) він не подобається (Демка). (Фургони.)

2. Майте ціну, цінність, щоб щось коштувати: Найгірше те, що ми не знаємо, чого коштує (корчма). (Кук.) Ваш досвід для нас більш вартий, ніж золото. (Скал.)

1. бути присутнім, придатним, компетентним, розумним, відповідати, влаштовувати: це мене влаштовує (мені не влаштовує) воно мене влаштовує (мені не підходить);
Вони обирають ремесла, які б їм найбільше підходили. (О. Кінг);
деякі рослини підходять для піщаних ґрунтів;
земля, непридатна для пасовищ (Мін.);
стаття не придатна для публікації;
Джуло не був придатний для занять спортом. (Рахувати);
було б непогано повернутися (Гек.) було б добре, це було б потрібно

● дзвінок. це мене не влаштовує в магазині це мене не влаштовує;

2. Приземліться, засвідчіть, будьте послідовними, створіть гармонію: Навіть у вашій ручці вона краще лягла б, замість ложки, яку ви тримаєте, милицю. (Команда.);
кольори підходять (не підходять) один одному;
Анча була чудова з Матушем. (Тадж.)

● дзвінок. кидати (кудись, до чогось), як кулаком в око, щоб не приземлитися, не стати свідком

  • 1-а одиниця часу, частина 24 астрономічного дня, 60 хвилин: це зайняло ч-у;
    Я походжу з h-u;
    два h-y (дороги) поїздом, пішки;
    приймати препарат кожні три години;
    зачекайте весь h-y кілька годин, довго;
    телефонний дзвінок. добре ч. більше години: слабка год. менше години;
    від h-y до h-u послідовно;
    досить швидко (наприклад, щось додається)

    ● Дні та години складаються (Кук.) Він майже помре.

    2. з ні. основний ін. робота. вказує час: скільки часу? Зараз шоста, була шоста;

    телефонний дзвінок. часто опускається: це вже одна (година);
    бити шосту (годину);
    вдарив десять, дванадцять (годин);
    становить дванадцять (годин);
    становить дванадцять чи п’ять хвилин, t. j. 12 годин 5 хвилин;
    диктор затрубив у ріг, доповів другу (годину)

    ● остання (остання) год. (a) час безпосередньо перед смертю, момент смерті: переживання свого останнього h-u;
    вдарив, вдарив його останню ч. він скоро помре;
    б) пік, найвищий час, остання хвилина, остання мить: зробити щось в останній h-e;
    дванадцять годин пік, найвищий час, остання мить, остання мить: зробити щось у дванадцятому h-e;

    3. одиниця якоїсь роботи, діяльності, тривалістю близько 60 хвилин: робота, завдання h.;

    школи. час, призначений для викладання одного предмета в денному графіку: викладання ч., год. Словацька, історія;
    розклад руху;
    до h-ou, через h-u, після h-e;
    готовий до h;
    даючи ч-у викладати приватно;
    перейти до h-y для приватного навчання;
    h-y уроки гри на фортепіано;
    адміністратор. офіційний h-y час перебування на посаді;
    через офіційний ч-у, після офіційного ч-ч;
    надлишок, позачасовий ч-у працював після офіційного часу;
    хірургічна операція h-y час хірургічної операції лікаря;

    4. якийсь проміжок часу, момент, час;
    дата: вранці, опівдні, ввечері, опівдні, ввечері;
    вночі ч-у, вночі ч-оу вночі;
    h. виїзд, прощання;
    h. смерть;
    відкриття, закриття (остаточне) h. офіційно встановлений час для відкриття ал. закриття магазинів та розважальних закладів;
    h. опівночі привиди;
    щасливий, нещасний, фатальний h.;
    телефонний дзвінок. важкий h. пологи;
    h. спасенний момент спасіння;
    мій h ще не прибув. вдалий час, гарна можливість для чогось;
    дати, отримати повідомлення про ч-у негайно;

    5. заборона. гірський транспортир, гірський (15 °);

    1. тривалий (приблизно) h-u: одногодинна лекція, h-á поїздка, h-á зміна;

    2. що стосується годинника, годинника як одиниці часу;
    на годину, на годину, відповідно до годин: h. графік, год. продуктивність, ч-зарплата, заробітна плата, робота;

    вахта, -й, -ньєк жінок. р. zdrob.

    1. вираз години, крім одиниці виміру часу: слабкі год. менше години;
    спати ч-у близько години

    ● останній год. (життя) кінець життя, вмирання;

    2. вираз деякий проміжок часу, короткий час, момент: важко h. пологи;
    чорний h. час сидіння ввечері, поки не загориться світло;

    3 коло годинник 1 помн. своєрідне благочестя в католицькій церкві;

    дивитися прибуття м. k 3: ч-відданість

    hod inár, -людина. р. хто виправляє ал. виготовляє годинники, годинники;

    годинницький, -а, -тиєв стр. виготовлення та ремонт годинників

    ход іновка, -у, -рівень жінок. р. телефонний дзвінок. якась діяльність, яка триває близько години (наприклад, годинна лекція)

    hod iny, -dín žen. р. помн. прилад для вимірювання часу (зазвичай годин і хвилин): сонячний, піщаний;
    маятник, стіна, ігрова, електрична, вежа ч.;
    pichacie h. які відзначають прибуття на роботу;
    h. вони йдуть, стоять, б’ють, галочку, йдуть вперед, ззаду, зупиняються;
    розтягнути, виправити ч.;
    дивитися, дивитись на h. щоб дізнатися час

    ● дзвінок. зробити щось на зразок h. дуже точно і вчасно;
    машина працює як h. точно, бездоганно;

    годинник 2, -ньєк жінок. р. помн. zdrob.: браслет, кишеня ч.;
    срібло, золото, нікель h.;

    дивитися прибуття м.: h-á ланцюжок

    1. (що, чим, ким, ким) кидати, підкидати, ч: v. щось на землі, год. камінь у воду, год. книга на столі, год. щось під ногами когось, ч. камінь, камінь кому;
    h. кинути чашку на землю від гніву;
    h. перемагати когось на землі (у бою), перемагати;
    це кинуло його на землю, він впав у нетверезому стані;
    h. спалити щось у вогні, спалити в печі як нікчемну річ;
    h. викинути у смітник (запит, внесок) без обладнання, без публікації;
    телефонний дзвінок. h. щось швидко з’їсти;
    телефонний дзвінок. h. одягнути пальто, швидко одягнутися;
    h. коней, кури дають їм їсти

    ● год. кремінь у жито, щоб відмовитись від планів, сподівань, (неадекватно) здатися;
    h. викинути щось на металобрухт;
    телефонний дзвінок. Я кину тобі це в голову, голову обурення за погану роботу;
    телефонний дзвінок. вираз h. вдарити його, звинуватити;
    телефонний дзвінок. вираз h. хтось має кілька вух, щоб ляпати його;
    телефонний дзвінок. h. виставити щось на ринок для продажу;
    телефонний дзвінок.: h. слово-два іноді щось сказати;
    h. накласти щось комусь на шию, призначити (неприємне) занепокоєння, обов’язок;
    h. сказати щось комусь в обличчя (наприклад, образа, каяття) відкрито, необдумано;
    h. оком, поглядом, поглядом когось, чогось, когось, чогось непомітного, коротко подивитися;
    h. сердито дивлячись на когось, щоб сердито дивитись на них;
    він спить, ніби дуже сильно кинув його у воду;
    не було де яблуко ч. було дуже тісно;
    вираз h. кинути когось за борт, відкинути;

    2. (шляхом) швидкого руху будь-якою частиною тіла;
    кивок, мах: h. керівник;
    кінь закинув дупу, хвіст

    ● год. киваючи (над кимось, над чимось), махаючи знаком звільнення;
    h. плече на плечі на знак байдужості, непокори;

    1. зануритися різким рухом;
    стрибнути кудись: ч. у воду;
    h. стрибнути під поїзд, у річку, у Дунай із суїцидальними намірами;
    h. бурхливо впасти на землю на землю (від гніву);
    h. обійняти когось на руках, на грудях, на шиї, на горлі;
    h. різко стати на коліна;
    h. впасти перед кимось на коліна;
    прен. h. спати годину (Кук.);

    2-й дзвінок. почати, щось зробити: я не знаю, чи не слід було мене використовувати виключно для малювання. (Вадж.)

    3-й дзвінок. розбавлений. йти в якомусь напрямку, кудись: Перекидають сади, поля, обходять село. (Кук.)

    || кинути дзвінок. вираз (що також безпосередньо), щоб грати (наприклад, карти, марки тощо): h. ти шлюб

    ● нижній. телефонний дзвінок. h. ви дрімаєте спати

    кинути, - о, - вони не можуть. (з невизначеним терміном) готуватися, мати намір, мати намір, хотіти: Студент більше ознайомився з галуззю, яку він/вона має намір переслідувати. (Поплавок)

    1. багато, багато (op. Little): Їжі було багато. (Рис.) Він робив свою роботу сумлінно і багато працював. (О. Кінг)

    2. підсилює вираз, до якого він належить;
    значно, дуже: Вулиця йде до вершини. (Кук.) Ми довго спостерігали за ними. (Vans.);
    часто в порівнянні, багато-багато: Бертік був не нижче (Гор.) набагато. Це кидок не старший за жінку (тат.) Багато

    ход ніяких речень аксесуарів (з невизначеним терміном) того варте, воно окупається: h. зробити щось, h. подумайте, варто про це згадати.

    1 ступінь за якоюсь системою (наприклад, офіційна, військова), звичка. пов'язані з певним титулом;
    посада (як правило, вища): академічна, докторська, міністерська, державна, службова, військова ч .;
    єпископська, кардинальна;
    королівський, аристократичний ч.;
    дати комусь якусь годину;
    позбутися когось h-i;

    2. застарілий. цінність, ціна: У вищих класах є ідолопоклонство західних держав, без почуття власної гідності і без бажання бути наодинці. (Заб.);

    1. ціна речі, виражена в грошах: ринок, обмін, покупка ч.;
    h. цінності, гроші, монети, марки, марки;
    за оцінками h. визначається оцінкою;
    номінальна год. позначений, позначений напр. на монету, на відвідуваність тощо;

    2. значення, значення: літературний, художній, історичний, науковий, практичний, технічний ч. щось;

    3. Особистість, корисність: живильний h. їжі, калорійність год. вугілля, комунальне господарство h. зерно, розведення h. велика рогата худоба;

    4. мн. ні. звичка. в чомусь цінному, цінному, в чомусь, що має цінність;
    активи (у конкретному та абстрактному вираженні): фінансові, економічні, майнові ч-у;
    культурний, моральний ч-у;

    5. екон. обсяг суспільно необхідної абстрактної роботи, що міститься в товарі: закон ч-у;

    6. мат. термін дії: постійний, нестабільний, взаємний ч.;
    абсолютна год. цифри незалежно від знака (плюс ал. мінус);

    додану вартість м.: h-система;
    h. закон закон вартості

    кидати, -í, -иа нед. (що, кого) з’ясувати, оцінити значення, значення, ціну чогось ін. хтось;
    оцінювати, оцінювати: h. діяльність, робота, продуктивність;
    високий, позитивний хтось h.;

    hod notiteľ, -a, mn. ні. -лі людина. р. розбавлений. хто щось оцінює: h. поезія (Кост.)

    hod nototvorný adíd. м. ekon. створення вартості: робота - це сутність товару, що створює цінність

    hod noverný příd. м. гідний віри, довіри, надійний: h. свідок, ч-á особа;
    h. переклад, транскрипція, h-á повідомлення, h-é свідчення, h-é джерела;
    іст. h-те місце, де документи перевіряли в середні віки;

    1-й дзвінок. (досить) великий, довгий: h. шматок хліба, год. частина шляху, год. трав'яний рюкзак;
    h. ти виріс (Тадж.);
    в h-ú момент протягом досить тривалого часу;
    це зайняло багато часу;

    2. nár. добрий, сміливий, добрий: Він отримує хорошу людину. (Тім.) Демко (є) доброю, доброю людиною. (Фургони.)

    3. (що, розбавити і кого) гідний чогось: h. захоплення, любов, заздрість, жаль;
    Ваша дочка ласкава до вас. (Фургони.)

    кидати ограф, -у людина. р. фіз. крива, що показує значення вектора при русі точки в площині al. простору