Головне:

коронавірус

Сьогодні ми закінчили роботу в Інтернеті. Дякую за увагу!

20:56 - ХАКЕРІ: Мережа кіберзлочинців хоче збагатитися за рахунок пандемії коронавірусу шляхом підробки наркотиків та засобів індивідуального захисту, шахрайства та вимагання в Інтернеті, пише DPA, посилаючись на заяву європейського офісу поліції, що базується в Гаазі.

20:08 - КУЛЬТУРА: "Ніч музеїв та галерей цього року можна спокійно відвідати навіть у піжамі. Популярна подія буде переміщена в Інтернет-простір через нову пандемію коронавірусу. Словацький національний музей у співпраці з іншими установами Братислави запрошує новий віртуальний формат заходу 14 листопада ", - інформує Міністерство культури у соціальній мережі.

19:34 - ТЕСТУВАННЯ: Студенти-медики зможуть робити мазки під наглядом та оцінювати тести на новий коронавірус.

Прес-секретар НРСР Андреа Летановська ("Для людей") пояснила, що дотепер студенти немедичних дисциплін, таких як медсестринство, мали змогу брати проби. Вони могли тестувати після 1 курсу, але медики лише після 4 курсу. За словами Летановської, медики мають достатню освіту після третього курсу. "Я запропонував міністру охорони здоров'я усунути цю диспропорцію, на що він погодився, і згодом парламент схвалив мою поправку. Тож у нас є ще сотні людей, які можуть знову випробувати », - сказала вона. (TASR)

19:12 - ПАВОЛ ЯРЧУШКА: Відображення епідемії можна побачити у словацьких лікарнях через два тижні, сказав інфекціолог і експерт Павол Ярчушка в ефірі TV Markíza. За його словами, не виключено, що пік другої хвилі вже позаду.

18:53 - ЗДОРОВ'Я: Міністерство охорони здоров'я повідомляє, що парламент ухвалив важливу поправку з їхнього семінару, яка зробить боротьбу з COVID-19 більш ефективною:

  • більш широке коло людей зможе перевірити,
  • у кризовій ситуації RÚVZ зможе безпосередньо вирішити ситуацію щодо створення пункту збору в регіоні,
  • студенти-медики зможуть робити мазки під наглядом та оцінювати тести на новий коронавірус,
  • Студенти акушерства та галузі лабораторних методів обстеження в охороні здоров'я, які пройшли щонайменше два семестри, зможуть взяти зразки та згодом діагностувати їх.,
  • Студенти-стоматологи також зможуть допомогти з тестуванням, якщо вони пройшли щонайменше шість семестрів,
  • Під час кризової ситуації студент, який перебуває у трудових відносинах із постачальником послуг та є студентом другого або третього курсу середньої медичної школи за спеціальністю, яка є випускницею загальної медичної сестри, також буде вважатися медичним працівником.,
  • їх повинен контролювати лікар, стоматолог, фельдшер, медсестра або медсестра,
  • регіональне управління охорони здоров'я зможе винести рішення у зв'язку з кризовою ситуацією через хворобу COVID-19, наказавши створити пересувний пункт збору.

18:36 - ТЕСТУВАННЯ: Протягом вихідних пожежники візьмуть проби у зв’язку з хворобою COVID-19 лише у суботу (14 листопада). Тести не будуть проводитись у неділю (15 листопада). Про це повідомила Зузана Фаркасова з Президії пожежно-рятувального корпусу (HaZZ).

18:01 - ТАТРІЯ: Гірськолижні курорти Ясна та Високі Татри пропонують створити робочі місця для безкоштовного тестування антигену на новий коронавірус безпосередньо на курортах та туристичних регіонах. Прагнучи досягти максимальної безпеки для лижників, вони хочуть об'єднати зусилля з державою, органами місцевого самоврядування та партнерами в регіонах. Про це TASR повідомив Маріана Галайду з гірських курортів Татри.

17:21 - МОБІЛЬНІСТЬ: Державний інститут контролю за наркотиками в соціальній мережі пише, що Міністерство охорони здоров’я Люксембургу підготував дуже чітку і просту демонстрацію того, як ми можемо радикально зменшити передачу інфекції за рахунок зменшення контактів.

17:03 - КУЛЬТУРА: 910 глядачів придбали квиток на перший онлайн виступ «Опівнічної меси». Постановку підготувала студія Словацького національного театру (SND) у Братиславі. Це проект Міністерства культури «Живе мистецтво в Інтернеті». Про це повідомив речник міністерства Матуш Бистрянський.

"Навіть на основі проданих квитків видно, що культура людей є цікавою і незамінною частиною їхнього життя. Я дуже рада, що наш проект «Живе мистецтво в Інтернеті» привернув людей і хоча б якоюсь мірою відкриє ворота театрів та концертних залів », - сказала міністр культури Наталія Міланова (OĽANO). Публіка також запрошує на інші вистави в Інтернеті. (TASR)

16:39 - НАЦІОНАЛЬНИЙ ІНСТИТУТ ОНКОЛОГІЇ: Національний онкологічний інститут у Братиславі повідомляє пацієнтам, що за поточної епідеміологічної ситуації не виключено, що найближчими днями до вас зв’яжеться медичний персонал інституту, щоб домовитись з вами про альтернативну дату спостереження (інспекційний візит до амбулаторії).

"Будь ласка, не хвилюйтеся, все буде проходити під наглядом та за згодою вашого лікуючого лікаря. У випадку, якщо ніхто з ваших колег не зв'яжеться з вами по телефону, застосовується ваш початковий термін ", - пояснює NOÚ.

16:20 - МОБІЛЬНІСТЬ: Міністерство охорони здоров’я попереджає, що словаки знову збільшили свою мобільність - це означає, що вони більше подорожують і зустрічаються з коханими. Однак вони допомагають вірусу поширюватися більше.

"За останні тижні нам вдалося уповільнити поширення вірусу, і ми виділили низку заражених людей завдяки двом раундам скринінгу. Однак, якщо ми не будемо виконувати заходи і не будемо виконувати більше, поширення вірусу знову прискориться і поверне нас до швидкого збільшення кількості заражених людей.

Коронавірус все ще серед нас, і лікарні переживають великий приплив людей з важкою формою захворювання Covid-19, і кількість заражених медичних працівників зростає в той час, коли вони нам найбільше потрібні.

Ми хочемо ще раз попросити вас і закликати дотримуватися рекомендацій, обмежувати відвідування, уникати повноцінного інтер’єру та взагалі мінімізувати контакти - навіть якщо у вас є негативний результат тесту на антиген. Звичайно, абсолютною основою є завіса, відстань, руки та вентиляція ", - закликає МОЗ.

16:12 - ПЕТЕР САБАКА: "Майже 1 мільйон людей у ​​Словацькій Республіці старші 65 років. 65 років - це межа, при якій смертність від COVID-19 перевищує 1%. Понад 300 000 людей у ​​Словаччині страждають на діабет. Це саме по собі збільшує шанс того, що пацієнт із COVID-19 помре більше ніж удвічі. Хто-небудь все ще думає, що ми можемо прорватися і захистити вразливих? Як ми захищаємо мільйон людей старше 65 років і третину мільйона діабетиків? Це просто неможливо. Сьогодні 50 людей загинули на COVID-19, і ми знаємо, що він буде зростати. Ми також знаємо, що багато з них могли прожити ще багато років ", - пише інфекціолог та лікар Пітер Сабака.

Університетська лікарня в Братиславі, де працює Петро Сабака, додає своєму статусу, що всі ми можемо допомогти людям похилого віку, поводячись відповідально. "Не забуваємо про принцип завіси ROR - відстань - руки", - додає лікарня.

16:02 - ЖІЛІНА: У 26 закладах соціальних служб Жилінського самоврядного регіону (ЖСК) під час першого туру загальнонаціонального тестування на хворобу COVID-19 було протестовано 1537 працівників та 2660 отримувачів соціальних послуг. 40 працівників та 114 пільговиків були позитивними. У другому турі вони протестували 1436 співробітників та 2259 одержувачів. 23 працівники та 59 пільговиків були позитивними. Про це TASR повідомила речник ЖСК Мартіна Ременцова.

15:36 - ТЕСТУВАННЯ: Наприкінці минулого тижня компанія Slovenská elektrizačná prenosová sústava (SEPS) протестувала 508 своїх співробітників на COVID-19, з яких п'ять були позитивними. Про це в четвер повідомив речник компанії Норберт Деак.

Включаючи попередні тести на антиген, а також тести на RT-PCR, компанія виявила 25 працівників, інфікованих новим коронавірусом. (TASR)

15:13 - ТЕСТУВАННЯ: Студенти-медики зможуть робити мазки під наглядом та оцінювати тести на новий коронавірус. Це випливає із поправки до Закону про охорону, підтримку та розвиток громадського здоров’я, яка була схвалена депутатами Національної ради Словацької Республіки у четвер, і Парламент обговорив це у скороченій законодавчій процедурі. (TASR)

14:44 - ВАКЦИНА: Європейський Союз надасть додатково 100 мільйонів євро гранту на підтримку COVAX для забезпечення доступу до майбутньої вакцини проти COVID-19 у країнах з низьким та середнім рівнем доходу.

ЄС та його держави-члени вже залучили загалом понад 870 млн. Євро на цей інструмент. Франція (100 мільйонів євро), Іспанія (50 мільйонів) та Фінляндія (два мільйони) оголосили про нові внески у четвер. (TASR)

14:16 - ŽIAR NAD HRONOM: У лікарні Жиар половина ліжок є вільною для пацієнтів із COVID-19, стан одного з пацієнтів вимагав підключення до штучної вентиляції легенів. Про це TASR повідомила Яна Федакова, фахівець із комунікацій мережі лікарні "Світ здравія".

14:03 - ТЕСТИ: Державний інститут контролю за наркотиками (ŠÚKL) зареєстрував тест словацької компанії MultiplexDX для розрізнення COVID-19 та грипу. TASR підтвердила прес-секретар інституту Магдалена Юркемікова.

"Тест має 100% специфічність і межу виявлення двох копій вірусної РНК на реакцію. Це робить його одним з найкращих тестів, який може точно ідентифікувати новий коронавірус та грип в одному тесті ", - сказав Павол Чекан, науковець та генеральний директор компанії.

13:17 - ПОЖЕЖНИКИ/ТЕСТУВАННЯ: З понеділка пожежники випробували понад 17 000 громадян на 25 пунктах відбору проб.

"Із 6406 вчорашніх перевірених людей 186 були позитивними (1,19%). Пожежники продовжуватимуть випробування в пунктах відбору проб до подальшого повідомлення ", - повідомили сьогодні вдень пожежні.