Твори Йозефа Грегора Тайовського та Габріели Прейсової були одними з перших прем'єр в історії СНД, а їх поєднання та репродукція - ще один внесок вистави у святкування її сторіччя.
У репертуарі драми Словацького національного театру - дві коштовності словацької та чеської реалістичної драми «Гріх/Її хрещена мати». Режисер Матуш Бахинець намагався поєднати обидві п’єси в одній постановочній формі.
Дві гри в унікальній комбінації
Твори Йозефа Грегора Тайовського та Габріели Прейсової були одними з перших прем'єр в історії СНД, а їх поєднання та репродукція - ще один внесок вистави у святкування її сторіччя. Їх прем’єра відбудеться 12 та 13 вересня у студії SND.
Tajovského jednoaktovka Hriech може бути не настільки відомим, як його маєтки-плутанина чи жіночий закон, але це драматично цікава комедія.
Комедія в обох сенсах цього слова - комедія як гра з небанальними чорно-жартівливими ситуаціями та гра, яка добре закінчується. "Сила цієї комедії походить від її сильної рамкової ситуації. Вона драматична - чоловік Єви повертається з Америки через роки. Вона не знає, що Єва тим часом поспілкувалася з дитячим і безвідповідальним слугою Яном, і вони мають спільну дитину. Єва відчайдушна, вона не знає, як її чоловік реагує на цю ситуацію. Шлях до несентиментального "щасливого кінця" веде через важкі розмови та сумління совісті ", - пояснюють творці постановки.
На їхню думку, основна драматична ситуація її пасербиці дуже схожа. Молода Йенуфа чекає дитину з безвідповідальним Штевом, який, однак, не хоче одружуватися з нею. Лако одружився б на ній, але для цього ідея виховувати дитину ненависного їй чоловіка є неприйнятною. Небажана дитина тут знову проблема.
Комедія і трагедія
"У Прейса, на відміну від Тайовського, історія закінчується трагічно. Спільне виконання цих класичних п'єс пропонує кілька цікавих протистоянь", - говорить Деніел Майлінг, драматург, який представляє протистояння двох версій однієї базової історії - комічної та трагічної, протистояння два братські національні драматурги., два підходи до життя, два національні характери.
Габріела Дзурікова, Віка Керекеш, Томаш Машталір та Матуш Беніак, студент Академії виконавських мистецтв, виступають в одноактовій п'єсі "Гріх", у якій Тайовський черпав натхнення у східнословацькій еміграції, але також був натхнений Толстого та французького натуралізму.
У назві Її падчериця будуть Дана Кошичка, Анежка Петрова, студенти ВШМУ, Роман Полачик, Даніель Фішер та інші.
Обидва титули актори грають у оригінальній версії. "Існує тенденція модифікувати класику та переписати її на поточну мову, але ми вирішили залишити Тайовського та його структуру речень такими, як він писав, і залишити Прейс знову в оригінальній словацькій чеській мові. Здавалося, це підтверджує конфронтацію, що це "дві п'єси, написані двома національними драматургами, і різниця між тим, що думає одна частина" Гріха ", а інша -" Її хрещеною матір'ю ". Друга справа - поетична сторона мови, перекласти словацьку чеську мову непросто", - сказала Майлінг TASR.
Далі він зізнався, що творці також захистились цитатою Вітгенштейна. "Межі нашої мови - це межі нашого мислення. Якщо ми хочемо зберегти те, як думають люди в обох іграх, нам слід залишити їм оригінальну мову. Ми боялися, що, переклавши на сьогоднішню розмовну словацьку, ми позбудемося багато речей і, можливо, навіть узагальнювати ", - додав драматург.
До складу продюсерської команди також входила Барбора Шайгалікова, яка проектувала сцену, костюми - це робота Яна Хусара. Музику підписав Даніель Фішер.
- LEĎO TOUR - туристична агенція Вихідні в Афінах - Афінські ворота, Греція, Афіни, Сніданок
- Кінець літа на вихідні на незайманій природі в гірському готелі Gejdák з напівпансіоном та оздоровчим станом,
- Лікарі вчинили диво
- Хто більше надуває, голодний чи з’їдений Результати вас здивують - Хороша газета
- Мікеланджело Буонарроті (Мікеланджело)