"Його шрам не болів дев'ятнадцять років. Все було добре", - сказала Дж. К. Роулінг, сьома книга про найвідомішого чарівника всіх часів Гаррі Поттера.
Виявилося, що щасливий кінець не був остаточним, Роулінг повернулася до Гаррі, і його історія продовжується через дев'ятнадцять років на сторінках нової книги.
Продовження, в якому світ чарівників знову вписується в темні сили зла, набуває форми п’єси з двох частин Гаррі Поттера і Проклятої дитини. Безнадійно розпроданий спектакль, прем’єра якого відбулася в лондонському Театрі Палацу 30 червня, але ті, хто не має поїздки до Лондона, також можуть бути задоволені. Очікуваний словацький переклад книжкового видання п’єси «Гаррі Поттер і проклята дитина» надійшов у книгарні. В Англії натовпи шанувальників, як ніколи нетерплячі, чекали перед книгарнями в день публікації книги, а в США та Канаді за перші два дні було продано неймовірних два мільйони примірників.
Покоління читачів, яке виросло разом з учнем молодого чаклуна і виросло разом з ним, попереду восьме продовження, згідно з останнім Роулінг. Сьогодні Гаррі майже сорок, і його діти переживають шкідливі шкільні пригоди. Старший син Гаррі, Альбус Северус Поттер, перетнув секретну платформу Дев'яти та трьох чвертей у пролозі Сьомої книги, сів на поїзд, який прямував до Рокфорда, щоб навчитися, як колись його батько, контролювати свою владу.
Найгірші страхи Альбуса збуваються в перший день. Вони призначають його до Слизерина - класу, з якого вийшли найтемніші чаклуни. Тут хлопець дружить зі Скорпіусом, сином колишнього найбільшого сина свого батька, Дракона Малфоя, і герої заплутуються в типових проблемах Поттера. Залишається старе питання: чи Волдеморт, який був переможений Гаррі Поттером в кінці сьомої історії, справді назавжди зник? Маленькі чаклуни стикаються з таємницями минулого - вони використовують практичні пристрої для подорожей у часі, і, крім того, Альбус має ще багато чого зробити, щоб вийти з тіні свого знаменитого батька ...
Класичний гончар
"Я був здивований тим, що вони видали книгу для звичайного читання у формі вистави, але коли вона потрапила мені в руки, я дізнався, що її можна читати як художню літературу без проблем", - говорить автор словацького перекладу, Ольга Краловічова. Вона зізналася, що менше переживала перекладу сценічних нот. "У тексті залишилося багато порожніх пробілів, які сценаристи - режисер Джон Тіффані та драматург Джек Торн - залишили вільно заповнювати в театрі. Я не завжди знав, що вони мають на увазі, в той же час не уявляю, як вони могли робити щось подібне в театрі ".
За словами перекладача, незважаючи на драматичну форму, книга дуже зручна для читання, не виключаючи сценічних нот. "Я хотів би, щоб це було у формі роману, але ви не загубитесь в історії, ситуація зрозуміла".
За словами Краловичової, це класичний гончар, як завжди цікаво. Не знаю, скільки в тексті має сама Роулінг, але книга позначена її типовим стилем, як і попередні частини. Кінець сьомої частини мене не задовольнив, він здався мені марним, ніби там не належав, але зараз все це має сенс ".
Кажуть, що Гаррі Поттер і проклята дитина швидко читають. Він має менший обсяг, ніж попередні книги, і форма вистави більш динамічна, позбавлена літературних описів. За словами Краловичової, історія захоплююча саме тому, що розповідь заснована на діалогах.
Минуле переростає сьогодення
Завдяки машині подорожей у часі нові герої зіткнуться з кількома мертвими персонажами. Кілька читачів та критиків "вісімки" звинувачують у важкій орієнтації в частих змінах реалій. За словами рецензента USA Today, Гаррі Поттер і проклята дитина не в першу чергу стосуються "переписування" минулого, а більше того, як минуле впливає на майбутнє.
А що про книгу говорить наймолодше покоління читачів? "Коли я почав читати, було дійсно важко з'ясувати, що відбувається, все було змішано, але поступово це ставало дуже захоплюючим і дедалі чистішим", - пише десятирічний рецензент Тобі Л'Естрендж в огляді книги, виданої британською щоденницею Independent.
А хто насправді проклята дитина? Напевно, ви не отримаєте однозначної відповіді, вам доведеться вирішувати самостійно ...
© АВТОРСЬКЕ ЗАБЕЗПЕЧЕНО
Мета щоденника "Правда" та його інтернет-версії - щодня повідомляти вам актуальні новини. Щоб ми могли працювати для вас постійно і навіть краще, нам також потрібна ваша підтримка. Дякуємо за будь-який фінансовий внесок.
- Ви пізнаєте диво під назвою Галузева терапія
- Правда про мовчазного вбивцю на ім'я кров'яний тиск Коли він занадто високий
- Чому нам більше не слід розглядати Останнє танго в Парижі як "класику" - Художня культура 2021
- Принципи Вільям і Гаррі розповіли про смерть принцеси Діани
- Персоніфікована дитяча книга - Збереження Різдва - ваш сюрприз