Невідомо, що спровокувало чутки про зміну місця в правлячій партії. Матолчі хоче знову стати міністром економіки, Роган підморгнув би МНБ, він зайняв би місце Лазара Сійярто, якби прем'єр-міністр скоріше "повернувся додому". Прем'єр-міністр також міг подумати, чи не слід поновлювати Угорську академію наук, перейменовану в Національну академію наук (НТА). Її міг би очолити хтось, крім Сіларда Немета, який кілька разів довів свій талант, особливо за допомогою наукового пояснення зменшення накладних витрат.
Спільний доступ
Автор
Зараз серед автолюбителів добре відомо, що зимові шини мають краще зчеплення, оскільки вони виготовлені з більш м’якої гумової суміші, тому вони зберігають свою гнучкість навіть при нижчих температурах.
,Для безпечної зимової їзди нашу стару зимову шину потрібно знову замінити, якщо глибина протектора шини опуститься нижче 4 міліметрів. У таких випадках шина значно втрачає адгезію, і транспортним засобом важче керувати, оскільки шина не може злити воду, сніг або сніг з-під колеса ”, - попереджає Саболч Хуньяді, керівник Bridgestone Magyarország Kft.
Купуючи нову зимову шину, бажано встановити на автомобіль стійку до проколів шину. Ця інноваційна технологія коштує приблизно одну коробку сигарет за штуку дорожче, ніж традиційний сорт. Суть автомобільних шин, стійких до проколів, полягає в тому, що вони можуть подолати певну відстань (60-80 км) з певною максимальною швидкістю (максимум 80 км/год) навіть без тиску повітря в шині. За допомогою цих шин ви можете отримати прокол так само, як і для традиційних аналогів, але проти них водій має можливість скотитися до найближчого сервісного центру та зробити пошкоджену автомобільну шину. Ці шини здатні забезпечити набагато більшу безпеку, оскільки машина залишається керованою без тиску повітря (навіть коли спущена) і менше ризику впасти з обода.
Взимку прокол становить більший ризик для безпеки дорожнього руху, ніж влітку. Статистика показує, що 23 відсотки трапляються після настання темряви, 50 відсотків доходять до автомобілістів на темних, важко видно ділянках дороги за межами забудованих територій, що є підвищеним джерелом небезпеки для водіїв взимку через зменшення видимості та довші вечори.
Незважаючи на те, що вітчизняні компанії, що виробляють шини, не підвищили ціни або лише ледве зросли, ціни цього зимового сезону автомобілісти зможуть купувати на 3-5 відсотків дорожче, говорить лідер бізнесу. Причиною цього є те, що все більше вітчизняних магазинів шин борються з нестачею робочої сили, що змусило їх підвищити зарплату своїм працівникам.
Також автомобілісти можуть відчути більш високі ціни, купуючи нові зимові шини на сторінках інтернет-магазинів. На цьому тлі можна спостерігати підвищення цін постачальників логістичних послуг, які постачають шини.
Спільний доступ
Автор
- "Ми не шведи, ми не хочемо бути росіянами, тож давайте будемо фінками!" - Добре цитую?
- Ідеально! Це відомий вислів письменника Адольфа Івара Арвідссона. Намір письменника полягав у заохоченні фінського народу.
- Що робить країну країною, народ - нацією?
- Будівництво нації - це процес. Люди повинні відчувати те, що їх об’єднує. Це може бути мова, культура, спільна історія, клаптик землі, загальні історії - варіацій багато. У Фінляндії це було їх поєднанням. Фіни та шведи прожили у спільній країні понад 700 років. Це було дуже-дуже довго. Ми вели однакові битви, ті самі великі чи просто безглузді правителі впливали на нашу долю, тому наші стосунки і сьогодні тісні. Кожен швед має родичів у Фінляндії та навпаки. Шведська мова досі є рідною мовою 6 відсотків фінів. Але на рубежі століть десятки тисяч сімей вирішили обрати фінською мовою своєю основною мовою мову високої культури, управління та освіти.
- Я провів невелике опитування: багато людей були вражені тим, що Фінляндії було лише сто років, і вони дуже мало знали про незалежність.
- Коли Швеція програла війну проти росіян у 1809 році, Фінляндія стала автономним Великим герцогством із власним парламентом, армією. Після цього фінський рух за незалежність почав посилюватися. Основна ідея була дуже простою: бути кращим за Росію. Для всіх. У 1860 році фінська мова стала офіційною мовою, і були засновані фінські школи. На той час багато сімей адаптували мову. Моє теж: ми також змінили шведське прізвище на фінське для більшої причини. Потім, у розпал Другої світової війни, 6 грудня 1917 року, народилася незалежна Фінляндія. Два міністри першого фінського уряду згодом стали послами в Будапешті. Захоплююче, ні?
- Як в народі народжується ідея незалежності?
- Очевидно, ви також дізналися про мовні спорідненості. Близько двохсот років тому деякі угорські вчені виявили зв'язок між фінською та угорською мовами. Близько 1800 р. Країни Європи почали шукати своє коріння, почалися націоналістичні рухи. Якщо задуматися: XIX. У 16 столітті Фінляндія та Угорщина носили одне і те ж взуття: у тіні великої імперії вони шукали власну ідентичність. Мовна спорідненість була важливою не лише для мовознавців, а й для політиків та етнографів.
- З якої точки зору?
- Тоді найбільшим політичним питанням для нас було те, яка мова буде домінуючою, фінська чи шведська. Центральноєвропейська ланка дала великий поштовх нашому самовизначенню та руху за незалежність. Багато хто сказав, очевидно, побоюючись свого статусу: фінська ніколи не може бути домінуючою мовою. Представники руху кажуть: давай, якщо угорська могла функціонувати як мова високої культури в Угорщині з Середньовіччя, це спрацює і для нас.!
- Це невидиме посилання має певний відбиток?
- Нещодавно я дослідив, скільки уваги преси оточило революцію 1848 року у Фінляндії. Усі шукали шляхи підтримки наших угорських братів і сестер. У 1939 році Угорщина була однією з небагатьох країн, яка направила війська для захисту Фінляндії від Радянського Союзу. Двадцять п’ять тисяч угорців пішли добровольцями! Зрештою, батальйон не брав участі в боях, але справа не в цьому, а в сигналі Сталіну, що Фінляндія не одна. Після революції 56 року Фінляндія надіслала найбільшу допомогу Угорщині стосовно населення.
- Веслувати у трохи щасливіших водах: майже до того, що нам ніхто не дає 12 балів на Євробаченні, лише Фінляндія...
- Ви бачите? Я кажу серйозно! Але ми не просто знаходимо приклади у галузі культури. Після зміни режиму кілька фінських компаній інвестували сюди, щоб продемонструвати свою підтримку. Ця побудована серцем система принесла угорській економіці мільярди євро. Ми можемо не мати відношення до нашої ДНК, але справа не в цьому. Ніколи не недооцінюйте культурні мости!
- Він вважає, що існує хороший і поганий націоналізм?
- Націоналізм - це як вогонь. Це надзвичайно корисно, якщо ми можемо використовувати це з вагомою метою. Але якщо ми не можемо це контролювати, все згорить. На цьому континенті - подумайте про Німеччину у II ст. Перша світова війна або Балканська війна - націоналізм спричинив найбільший хаос. Тим часом у багатьох чудових речей були двигуни.
- У своєму романі "Слова з минулого" норвезька письменниця Хелене Урі пише про те, як вона зіткнулася з родом саамі. У той же час, м’яко кажучи, ніхто не похвалився - і, очевидно, неважко знайти угорську паралель. Як Фінляндія ставилася до своїх меншин?
- Якщо ви запитаєте когось із меншин, ви неправильно скажете: вони взяли наші землі, вони зруйнували наші традиції. І він має рацію з власної точки зору. Але на щастя, саамі сьогодні є найбільш захищеною меншиною. Ми намагалися врівноважити несправедливість минулого в останні десятиліття: сьогодні вони мають свій парламент, свої телеканали. Північні штати підтримують такий тип побудови ідентичності: він збагачує нашу культуру.
- З якими стереотипами щодо фінів ви найчастіше стикаєтесь?
- Ну, як бачите, ми високі, блондинки - і ми чудово танцюємо. Я типовий фінець, чи не так? Я був послом у Римі п’ять років, вони там були в захваті від нас, даремно я казав, що у нас свої проблеми. Реальність близька, звичайно. Наприклад, ми не щось балакуче. Розумієте, я теж не типовий фін у цьому плані.
- Ну, це насправді не яскраво виражений Кімі Райкконен.
- Ну, він чудовий навіть з фінського боку. Але він перевершує те, що робить, тому ми не помічаємо його. Вальттері Боттас теж не з вуст у вуста, але принаймні він спілкується.
- Якою була ваша улюблена книга в дитинстві?
- Це може бути дивно, але це роман Міки Уолтарі «Синіну». У дитинстві, звичайно, я любив книгу лише через пригоди, а потім, дорослий, зрозумів, що це алегорія повоєнної Європи, застереження проти тоталітарних режимів.
- Історії мумій іншого відомого у всьому світі фінського автора - Туве Янссон - це лише казки, що читають вперше, інакше вони сповнені філософії.
- Як приємно згадувати: я був шанувальником коміксів для мумій! Сім'я мумій - це сама антисистема: вони завжди роблять те, що хочуть. Особливо Мумінпапа. Він мій герой. Сама Туве Янссон була неймовірно захоплюючим художником та особистістю, справжнім бунтарем. Не лише тому, що він уже жив своєю любов’ю, коли гомосексуалізм ще був незаконним. Але тому, що це стало частиною нашої культури, не цікавлячись соціальними умовами.
- У чому секрет успіху фінської освіти?
- На самому початку незалежності нам довелося створити віддане громадянське суспільство, яке могло б стати основою для відокремлення. Ключем до цього є освіта. Ось чому вчителі завжди були цінними та добре оплачуваними членами нашого суспільства. Якщо ми коли-небудь стикалися з проблемою, ми говорили, що інвестуйте більше в освіту. Але це не нове прагнення: ми все ще були в повному розпалі в шведській провінції, коли єпископ Турку наказав одружуватися лише тим, хто вміє читати.
- Також потрібно було запам’ятати деталі Калевали?
- Я цитую стільки, скільки хочеш! Іноді ми навіть не оцінюємо, наскільки Kalevala вплинула на нас. Це повертається навіть до назв компаній: Ілмарінен називають дочкою одного з наших найбільших страховиків, Півночі, однієї з наших великих текстильних фабрик. З нього майже щороку роблять фільм, балет чи інший витвір мистецтва, неймовірно, наскільки це надихає сьогодні. Чи знаєте ви, що я дізнався, готуючись до святкового виступу? Те, як стара Веджемейнен насильно наближається до своєї дочки Півночі, є справжньою історією # meetoo.
- Навіть не кажи, що у нас Синя Борода, наприклад ...
- Культура сповнена історій Вайнштейна!
- Уявіть собі офіційну конференцію в космосі, де прибульці повинні представити Фінляндію, але ви можете взяти лише один предмет як ілюстративний інструмент. Що б це було?
- Церковний човен. Угорською ми називаємо це храмовим човном. Століттями люди гребли такими п’ятнадцятифутовими човнами до церкви на сусідньому острові. Це могло б пояснити географічні особливості країни, важливу роль Реформації в нашій культурі та нашу основну соціальну потребу побудувати щось разом - а потім разом переплисти на іншу сторону.
Петрі Туомі - посол Фінляндії в Будапешті Нікула. Він народився в Кальвії 12 січня 1951 року. Закінчив політичну історію та політологію в Гельсінкському університеті. Він був послом Фінляндії в Римі протягом п’яти років, і окрім тривалої дипломатичної кар’єри, він також має журналістський досвід.